意味 | 例文 |
「정말」を含む例文一覧
該当件数 : 1259件
저는 당신에게 쓸데없는 일을 하게 해서, 정말 죄송합니다.
あなたに余計な仕事をさせてしまい、大変申し訳ありません。 - 韓国語翻訳例文
정말 어떻게 그녀는 그런 곳에 머리를 넣은거야?
全くどうやって彼女はそんなところに頭を突っ込んだんだ? - 韓国語翻訳例文
우리는 그들의 근황을 알 수 있어서, 정말 기뻤다.
私たちは彼らの近況を知ることができ、とても嬉しかった。 - 韓国語翻訳例文
나는, 그녀는 겸허하고 정말 팬들을 소중히 하고 있구나 하고 느낀다.
彼女は謙虚で本当にファンを大切にしているのだなと感じる。 - 韓国語翻訳例文
당신에게 그런 말을 들어서 저는 정말 기쁩니다.
あなたにそのようなことを言っていただけて私はとても嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
메일을 실수로 보내버렸습니다. 정말 죄송합니다.
メールを誤って送付してしまいました。大変申し訳ございません。 - 韓国語翻訳例文
몇 번이나 말하지만, 올해 여름은 정말 길게 느껴져서 지쳐버렸다.
何度も言うけれど、今年の夏は本当に長く感じて疲れてしまった。 - 韓国語翻訳例文
저는 제 자신에게 정말 잘했다고 칭찬하고 싶은 마음으로 가득합니다.
自分自身に本当によくやったと褒めたい気持ちで一杯です。 - 韓国語翻訳例文
우리는 해변이나 바다에서 놀고, 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.
私達はビーチや海で遊んだり、とても楽しい時を過ごしました。 - 韓国語翻訳例文
나는 당신이 정말 피아노를 잘한다는 것을 알아차렸습니다.
私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。 - 韓国語翻訳例文
여름은 정말 맑았다가 갑자기 흐려지고 폭우가 내리기도 합니다.
夏はすごく晴れていたのに急に曇って大雨が降ったりします。 - 韓国語翻訳例文
당신에게 불쾌한 기분이 들게 해서 정말 죄송했습니다.
あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 물론 화낼 때도 있지만, 정말 착하고, 따뜻한 어머니입니다.
彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 좋은 쇼핑을 할 수 있었던 것을 정말 기뻐했습니다.
彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。 - 韓国語翻訳例文
우리의 논문 내용을 잘 이해해주셔서 정말 감사합니다.
私たちの論文の内容をよく理解してくださって誠にありがとうございます。 - 韓国語翻訳例文
우리는 당신에게 메일과 사진을 받아서, 정말 기쁩니다.
私たちはあなたからメールと写真をもらって、とても嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
그곳에는 많은 가게가 있고, 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.
そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。 - 韓国語翻訳例文
저는 오랜만에 당신에게 메일을 보내봐서 정말 다행입니다.
久しぶりにあなたにメールを送ってみて本当に良かったです。 - 韓国語翻訳例文
FR스포츠 카의 역동적인 보디 라인은 정말 매력적입니다.
FRスポーツカーのダイナミックなボディーラインはとても魅力的です。 - 韓国語翻訳例文
내 중학교 때의 영어 선생님은 정말 멋진 선생님이었다.
私の中学校の時の英語の先生は非常に素晴らしい先生だった。 - 韓国語翻訳例文
금메달을 못 따서 아쉬웠는데, 그녀들은 정말 잘했다.
金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신에게 잘못된 편지를 보내버려서, 정말 죄송합니다.
あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんなさい。 - 韓国語翻訳例文
브레이크 댄스는 정말 별거 아니라고 하면 화가 치밀어 오른다.
ブレイクダンスはとても地味だと言われてしまうとムッとする。 - 韓国語翻訳例文
당신이 햇빛의 아름다운 풍경과 신사를 만끽했다면 정말 기쁩니다.
あなたが日光の美しい景色と神社を満喫できたのならとても嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
큰 실수를 저질러 버려서, 정말 부끄럽기 그지없습니다.
大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。 - 韓国語翻訳例文
상대의 여성들이 18살과 20살 인 것을 알고 나는 정말 놀랐다.
相手の女性達が18歳と20歳であることを知って私は大変驚いた。 - 韓国語翻訳例文
당신은 매우 바쁜데도 응답해 주셔서, 정말 도움이 되었습니다.
あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。 - 韓国語翻訳例文
정말 죄송합니다만, 귀하의 요구에 응할 수 없습니다.
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。 - 韓国語翻訳例文
그의 인생은 전 세계에 정말 큰 영향을 주었다.
彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。 - 韓国語翻訳例文
그곳에서 먹은 옥수수는 정말 맛있었습니다.
そこで食べさせてもらったとうもろこしはとても美味しかったです。 - 韓国語翻訳例文
그 축제는 매우 떠들썩하고 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.
その祭りはとても賑やかでとても楽しい時間を過ごしました。 - 韓国語翻訳例文
아이들은 정말 활기차 보였지만, 어른들은 그렇게 보이지 않았습니다.
子供達はとても元気に見えましたが、大人の人はそうは思えませんでした。 - 韓国語翻訳例文
스태프가 기분 좋게 일하고 있는 가게는 분위기가 정말 좋다고 생각한다.
スタッフが気持ちよく働けているお店は雰囲気がとってもいいと思う。 - 韓国語翻訳例文
마지막 순간까지 그는 정말 우리에게 많은 것을 가르쳐줬습니다.
最後の最後まで彼は本当に私達にたくさんのことを教えてくれました。 - 韓国語翻訳例文
만약 당신이 저를 도와준다면, 저는 정말 행복하겠습니다.
もしもあなたが私を助けてくれるなら、私はとても幸せです。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신이 그 공장의 경리 담당자라 정말 다행이라고 생각하고 있습니다.
あなたがその工場の経理担当者で本当に良かったと思っています。 - 韓国語翻訳例文
우리는 당신의 희망에 부응하지 못해서 정말 죄송합니다.
私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。 - 韓国語翻訳例文
저는 근시가 심해서, 안경이 없으면 거의 아무것도 보이지 않아서 정말 불편합니다.
ひどい近視なので、メガネがないとほとんど何も見えなくてとても不便です。 - 韓国語翻訳例文
다음 주 수요일과 목요일은 정말 제멋대로이지만 휴업하겠습니다.
次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。 - 韓国語翻訳例文
왜 컴퓨터가 움직이지 않게 된 건지 몰라서 정말 초조했습니다.
なぜパソコンが動かなくなったのかわからなくて本当にあせりました。 - 韓国語翻訳例文
6월 이후 이 날을 얼마나 기다렸는지 정말 너무 행복해서 말로 다 표현할 수 없습니다.
6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。 - 韓国語翻訳例文
하지만, 큰 무대에 서는 부담을 물리치고, 결과를 남긴 그들을 정말 존경한다.
でも、大舞台に立ちプレッシャーをはねのけ、結果を残した彼らを本当に尊敬している。 - 韓国語翻訳例文
선생님 덕분에, 후쿠오카 국제 대학이라는 한국어를 배울 수 있는 학교에 들어와서 정말 다행입니다.
先生のおかげで、福岡国際大学という韓国語が習える学校に入れたので本当に良かったです。 - 韓国語翻訳例文
저희가 당신을 불쾌한 기분으로 만들어 버려 정말 죄송했습니다.
私たちがあなたを不愉快な気持ちにさせてしまい大変申し訳ありませんでした。 - 韓国語翻訳例文
정말 뻔뻔한 부탁인 것은 알고 있지만, 어떻게든, 이야기를 들을 수 있다면 좋겠습니다.
まことに厚かましいお願いかとは存じますが、何卒、お話を伺えれば幸いです。 - 韓国語翻訳例文
불량품이나 누락 품의 대체품을 바로 보내주셔서 정말 감사합니다.
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただきとても感謝しています。 - 韓国語翻訳例文
이전에는, 급한 부탁임에도 불구하고, 세미나 회장을 확보해 주셔서 정말 큰 도움이 되었습니다.
この間は、急なお願いにもかかわらず、セミナーの会場の確保していただき助かりました。 - 韓国語翻訳例文
다나카 부장에게는, 이때다, 싶을 때 제 의견을 허락해 주신 덕분에, 정말 감사합니다.
田中部長には、ここぞというときに私の申し出を許可していただいたおかげで、本当に感謝しております。 - 韓国語翻訳例文
정말 감기에 걸린 것이 아니라 조금 감기에 걸린 것 같은 기분이 드는 경우에, ‘감기 기운이 있습니다’라고 말합니다.
本当に風邪を引いているのではなく少し風邪をひいている気がする場合に、「風邪気味です」と言います。 - 韓国語翻訳例文
정말 죄송합니다만 8월 말까지 상품은 배달할 수 없습니다.
申し訳ございませんが、8月の終わりまでに商品を配達することが出来ません。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |