「잘」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 잘の意味・解説 > 잘に関連した韓国語例文


「잘」を含む例文一覧

該当件数 : 1831



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 次へ>

당신 나라에서는, 모조품이 정품과 비슷하게 팔리고 있습니까?

あなたの国では、模倣品が正規品と並んで売られていますか? - 韓国語翻訳例文

저는 영어는 못 하지만, 오늘은 열심히 영어로 프레젠테이션을 해보겠습니다.

英語は苦手なのですが、今日は頑張って英語でプレゼンテーションしてみます。 - 韓国語翻訳例文

당신이 일을 더 해내는 데 도움이 되는 것은 전부 배우세요.

あなたがもっと上手く仕事をこなすのに役立つことは全て学びなさい。 - 韓国語翻訳例文

대단히 바쁘신 와중에 죄송하지만, 대응을 부탁드립니다.

大変お忙しい中恐縮ですが、ご対応よろしくお願いします。 - 韓国語翻訳例文

만약 모든 게 되면, 문제는 1~2일로 해결할 것이라고 그는 말했다.

もし全てうまくいけば、問題は1~2日で解決するだろうと彼は言った。 - 韓国語翻訳例文

그들은, 별로 그 시스템의 사용법을 파악하고 있지 않은 모양입니다.

彼らは、あまりよくそのシステムの仕様を把握していないようです。 - 韓国語翻訳例文

저는 그것을 바르게 이해하고 싶으므로, 부탁드립니다.

それを正しく理解したいと思いますので、よろしくお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文

새집으로 이사해서, 그들은, 넓은 뜰과 햇빛이 드는 집을 구했습니다.

新しい家に引っ越して、彼らは、広い庭と日当たりのいい家を手に入れました。 - 韓国語翻訳例文

저는 당신과 전화를 하고 있을 때, 잡음이 많아서 들리지 않았습니다.

あなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。 - 韓国語翻訳例文

이 교사들은 난독증의 학생들이 직면하는 어려움을 인식하고 있다.

この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。 - 韓国語翻訳例文

동료나 상사와도 지내고 있고, 일 자체도 즐겁습니다.

同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。 - 韓国語翻訳例文

그녀는 외국 생활에 익숙하지 않으니까 돌봐주세요.

彼女は外国の生活になれていないのでよろしく面倒を見てあげてください。 - 韓国語翻訳例文

그 회의에는, 전화로 참여하므로 부탁드립니다.

その会議には、電話で参加いたしますのでよろしくお願いします。 - 韓国語翻訳例文

나는 환자의 표정, 분위기를 보는 관찰력을 키워 나가고 싶다.

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 韓国語翻訳例文

그녀는, 희극적인 역도 비극적인 역도 연기할 수 있다.

彼女は、喜劇的な役も悲劇的な役も上手に演じる事ができる。 - 韓国語翻訳例文

그래서 당신이 왜 못 했는지 이유를 알고 싶다.

だからなぜあなたがうまくできなかったのかの理由を知りたいと思う。 - 韓国語翻訳例文

그는 70살이 넘었지만, 노래뿐만이 아니라 춤도 춥니다.

彼は70歳を過ぎていますが、歌ばかりでなくダンスも上手です。 - 韓国語翻訳例文

나는 환자의 표정, 분위기를 보는 관찰력을 길러가고 싶다.

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 韓国語翻訳例文

먼저 죄송하지만 받은 메일 내용만으로는 문의 내용을 모르겠습니다.

まず、申し訳ありませんが、頂いたメール内容だけでは問い合わせの内容がよく理解できません。 - 韓国語翻訳例文

한국어로 좋아하는 말이 무엇이냐고 질문 받더라도 아직 한국어를 모르는데 머리에 떠오를 리 만무합니다.

韓国語で好きな言葉と言われてもまだ韓国語のことがよく分からないのに頭に浮かびません。 - 韓国語翻訳例文

내가 능숙하게 한국어를 말하지 못해도 얘기를 들어주는 너무 착하고 귀여운 친구

私が上手に韓国語を話せなくてもちゃんと話を聞いてくれるとても優しくて可愛い友達 - 韓国語翻訳例文

저는 당신에게 전하고 싶은 것을 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다.

私はあなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 韓国語翻訳例文

저는 당신에게 전하고 싶은 것을 영어로 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다.

私はあなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 韓国語翻訳例文

저는 당신에게 영어로 느낌을 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다.

私はあなたに英語で気持ちをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 韓国語翻訳例文

그 회사의 가치를 확인하기 위해서는 영속 가치를 검토할 필요가 있다.

その会社の価値を見定めるためには永続価値をよく検討する必要がある。 - 韓国語翻訳例文

폐사의 마케팅 조사 결과, 귀사의 제품은, 일본에서도 굉장히 팔릴 것으로 생각합니다.

弊社のマーケティング調査の結果、貴社の製品は、日本でも非常に売れると思われます。 - 韓国語翻訳例文

귀국 후 영어를 계속 말하지 않고 있어서 당신과 영어로 대화할 수 있을지 걱정하고 있습니다.

帰国後英語をずっとしゃべっていなかったので上手にあなたと英語で会話できるか心配しています。 - 韓国語翻訳例文

귀국 후 영어를 계속 말하지 않아서 당신과 영어로 대화할 수 있을지 걱정하고 있습니다.

帰国後英語をほとんどしゃべっていないので上手にあなたと英語で会話できるか心配しています。 - 韓国語翻訳例文

제 후임으로는, 스즈키가 취임했으므로, 부디 부탁드립니다.

私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文

영업부에 짜넣는 것이 가능하면, 매출 증가라는 형태로 피그말리온 효과가 기대된다.

営業部に上手く組み込むことができれば、売上増という形でピグマリオン効果が期待できるものである。 - 韓国語翻訳例文

그녀는 자기 아들의 참견 하는 점이 서서히 나아졌으면 좋겠다고 생각한다.

彼女は自分の息子の出しゃばりなことろが徐々に治ればよいなと思っている。 - 韓国語翻訳例文

확실히, 우리는 가족처럼 생각될 정도로, 처음부터 너무 마음이 맞는 사람도 있습니다.

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。 - 韓国語翻訳例文

사용한 걸레를 흐르는 물에 씻고, 꽉 짜서 통풍이 되는 곳에서 그늘에 말려주세요.

使用後は雑巾を流水でよくすすぎ、硬く絞って風通しの良い場所で陰干ししてください。 - 韓国語翻訳例文

네 입장을 생각하면, 뭐라고 해야 좋을지 모르겠지만, 결단해줬다고 생각한다.

お前の立場を考えると、なんて言っていいかは分からないが、よく決断してくれたと思う。 - 韓国語翻訳例文

고객이 요구하는 요구와 시즈 발상을 일치시켜서 새로운 상품을 개발한다.

顧客の求めるニーズと、シーズ発想をうまく一致させ、新たな商品を開発する。 - 韓国語翻訳例文

영업 실적을 올릴 수 있도록 세일즈 메뉴얼을 읽어서 판매 시 적용하자.

営業成績を上げられる様に、セールスマニュアルをよく読んで販売時に活かそう。 - 韓国語翻訳例文

제가 베이징에 있는 동안 당신은 저를 너무 보살펴주었습니다. 감사합니다.

北京に居る時、あなたはとてもよく私の面倒を見てくれました。感謝しています。 - 韓国語翻訳例文

상대의 눈을 똑바로 보는 것을 못 하고 게다가 말주변이 없는 사람이라, 다른 사람과 이야기를 할 수 없다.

相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。 - 韓国語翻訳例文

한국어로 좋아하는 말이라고 해도 아직 한국어를 모르는데 머리에 떠오르지 않습니다.

韓国語で好きな言葉と言われてもまだ韓国語のことがよく分からないのに頭に浮かびません。 - 韓国語翻訳例文

확실히, 저희는 가족인가라고 생각될 정도로, 처음부터 매우 맞는 사람도 있습니다.

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。 - 韓国語翻訳例文

그는 일본의 영어 학교에 다녔지만, 우리보다 말하거나 쓰지 못한다.

彼は日本の英語学校に通ったが、私たちよりも上手に話したり書いたりできない。 - 韓国語翻訳例文

진짜 이유는 모릅니다. 일본에는 소매치기가 별로 없어서이기 때문이라고 생각합니다.

本当の理由はよくわかりません。日本にはスリがあまりいないからだと思います。 - 韓国語翻訳例文

그다지 싸지 않으므로, 항상 먹지는 않습니다. 하지만, 밥에 튀김을 얹은 튀김 덮밥은 먹습니다.

それほど安くないので、しょっちゅうではありません。でも、ご飯に天ぷらを載せた天丼はよく食べます。 - 韓国語翻訳例文

그의 건방진 견해는 그가 그 문제를 이해하지 못하고 있는 것을 나타내고 있었다.

彼の生意気な見解は彼がその話題をよく理解していないことを示していた。 - 韓国語翻訳例文

체제 중에는, 여러 가지 도움을 받을 수도 있겠지만, 부디 부탁드립니다.

滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。 - 韓国語翻訳例文

자신을 보여주기 위한다 해서 우쭐대거나 거만하게 보이고 싶지는 않다.

自分を良くみせたいからといってうぬぼれていたり高慢なようにはみられたくない。 - 韓国語翻訳例文

오픈북경영을 통해서 종업원이 회사에 대해서  알게 됐다.

オープンブックマネジメントによって、従業員が会社についてよく知るようになった。 - 韓国語翻訳例文

일단 저처럼, 영어를 못 한다는 인식을 가져버리는 것이 문제라고 생각합니다.

まず私のように、英語に対して苦手意識を持ってしまうのが問題だと思います。 - 韓国語翻訳例文

일본 기업의 경영 방법을 알고 있는 외국인이 앞으로 더 필요하다고 생각하고 있습니다.

日本の企業の経営のしかたをよく知っている外国人がこれからもっと必要になると考えています。 - 韓国語翻訳例文

일단, 죄송하지만, 받은 메일 내용만으로는 문의의 내용을 이해할 수 없습니다.

まず、申し訳ありませんが、頂いたメール内容だけでは問い合わせの内容がよく理解できません。 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS