意味 | 例文 |
「이」を含む例文一覧
該当件数 : 7298件
이 준비를 하는 데에 2주 걸립니다.
これらを準備するのに2週間かかります。 - 韓国語翻訳例文
이 새로운 가게에는 아직 이름이 없습니다.
この新しい店にはまだ名前がありません。 - 韓国語翻訳例文
이 기술은, 나는 정말 흉내 낼 수 없다.
この技術は、私にはとても真似ができない。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 펜을 오빠/형에게 받았습니다.
わたしはこのペンを兄にもらいました。 - 韓国語翻訳例文
이 이야기는 전설에 기반을 두어 쓰였다.
この物語は伝説に基づいて書かれた。 - 韓国語翻訳例文
유감이지만 이 이상 가격을 내릴 수는 없습니다.
残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。 - 韓国語翻訳例文
이 크리스마스 카드는 존이 쓴 것이 아니었다.
このクリスマスカードはジョンが書いたものではなかった。 - 韓国語翻訳例文
이 강의 물은 그대로 마실 수가 있습니다.
この川の水はそのまま飲むことができます。 - 韓国語翻訳例文
이 상점가는, 서일본에서 가장 규모가 큽니다.
この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。 - 韓国語翻訳例文
나는 아마 이 방의 문을 열쇠로 열 일은 없다.
多分この部屋の鍵を開けることはない。 - 韓国語翻訳例文
이 견적서는 3개월 후인 2012년 10월 15일까지 유효합니다.
この見積書は3ヵ月後の2012年10月15日まで有効です。 - 韓国語翻訳例文
이 시기는 다양한 만남과 이별이 있습니다.
この時期は色々な出会いと別れがあります。 - 韓国語翻訳例文
그 기술을 실용화한 것이 이 상품입니다.
その技術を実用化したのがこの商品です。 - 韓国語翻訳例文
우리 회사는 자신을 가지고 이 상품을 권한다.
我が社は自信を持ってこの商品を勧める。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 의자에 가만히 앉아 있으면 되는 겁니다.
この椅子に黙って座っていればよいのです。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 자료를 정리할 수 있습니까?
この資料をまとめることが出来ますか? - 韓国語翻訳例文
당신은 이 정보를 하나코에게 전해 주시겠습니까?
この情報を花子に伝えてもらえますか? - 韓国語翻訳例文
당신은 이 약을 먹으면 기분이 좋아집니다.
この薬を飲めば気分が良くなります。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 설정을 원래대로 돌릴 수 없습니다.
この設定を元に戻すことはできません。 - 韓国語翻訳例文
이 신약은 악성 종양의 침습성을 감소시킨다.
この新薬は悪性腫瘍の侵襲性を減少させる。 - 韓国語翻訳例文
그는 이 사건으로 인종 문제의 존재를 알았다.
彼はこの出来事から人種問題の存在を知った。 - 韓国語翻訳例文
그는 금방 이 거리에 익숙해져서 매일 즐기고 있습니다.
彼はすぐにこの街に慣れて毎日楽しんでいます。 - 韓国語翻訳例文
이 무대는 못을 한 개도 사용하지 않았습니다.
この舞台は釘を一本も使っていません。 - 韓国語翻訳例文
이 축제는 3년에 1번밖에 개최되지 않습니다.
このお祭りは3年に1度しか開催されません。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 축제에 매회 참여하고 있었습니다.
私はこの祭りに毎回参加していました。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 일에, 별로 공헌하고 있는 것처럼은 보이지 않는다.
あなたはこの仕事に、あまり貢献しているようには見えない。 - 韓国語翻訳例文
우리는 이 예정에 맞춰서 계획을 세웁니다.
私たちはこの予定に合わせて計画を立てます。 - 韓国語翻訳例文
그는 지난번 메일에서 이 점을 언급했습니다.
彼は先日のメールでこの点に言及しました。 - 韓国語翻訳例文
그들은 이 점에 대해서 이미 언급하고 있습니다.
彼らはこの点について既に言及しています。 - 韓国語翻訳例文
이 뮤지컬은 매우 인기가 있는 것 같습니다.
このミュージカルはとても人気があるようです。 - 韓国語翻訳例文
이 상품의 첫 번째 특징은 가볍다는 것입니다.
この商品の第一の特徴は軽いということです。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 계약이 서로에게 행운을 가져다주기를 바랍니다.
この契約がお互いに幸運をもたらすことを願います。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 일을 귀사에 맡기고 싶다고 생각합니다.
この仕事を御社にお任せしたいと思います。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 편지를 급하게 써서, 읽기 힘들다면, 죄송합니다.
この手紙を急いで書いたので、読みにくかったら、ごめんなさい。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 만남이 서로에게 유익한 만남이 되기를 바랍니다.
この出会いがお互いに有益なものとなることを願います。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 만남을 멋진 것이라 생각하고 있습니다.
この出会いを素晴らしいことだと思っています。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 순간이 언제까지나 이어지면 좋겠다고 바란다.
この瞬間がいつまでも続いて欲しいと願う。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 서류를 새로운 것과 바꾸겠습니다.
この書類を新しいものと差し替えます。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 전표를 아직 처리하지 않았습니다.
この伝票をまだ処理しておりません。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 내용으로 주문증을 발행하겠습니다.
この内容で注文証を発行いたします。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 납기에 대해서 그들에게 강하게 항의하고 있다.
この納期に対して彼らに強く抗議している。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 납기에 대해서 그들에게 불만을 말하고 있다.
この納期に対して彼らに文句を言っている。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 문장을 지금 표현대로 남기고 싶다.
この文章を今の表現のまま残したい。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 책을 읽고 재미있는 책이라 생각했다.
この本を読み面白い本だなと思った。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 책을 읽고, 재미있는 책이라 생각했습니다.
この本を読んで、面白い本だなと思いました。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 문제에 대해서, 뭔가 처리는 가능할까요.
この問題について、なにか処置は可能でしょうか? - 韓国語翻訳例文
저는 이 예산을 야마다 씨에게 승인받고 싶습니다.
この予算を山田さんに承認して欲しいです。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 제품들이 언제 완성할지 알고 싶습니다.
これらの製品がいつ完成するかを知りたいです。 - 韓国語翻訳例文
저는 이 의뢰했던 샘플을 동봉하겠습니다.
ご依頼のあったサンプルを同封します。 - 韓国語翻訳例文
나는 잠시동안 이 수업을 듣지 않았다.
しばらくの間この授業を受けていなかった。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |