意味 | 例文 |
「이번」を含む例文一覧
該当件数 : 915件
그리고 이번 30주년을 기념해서, 여기에서 식전이 열리려 하고 있습니다.
そして今回30周年を記念して、ここに式典が開かれようとしています。 - 韓国語翻訳例文
이번 훈련 프로그램이 무사히 끝나서 안도하고 있습니다.
今回のトレーニングプログラムが無事終了して安堵しております。 - 韓国語翻訳例文
이번 일본체제가 당신에게 있어 유익한 것이 되기를.
今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。 - 韓国語翻訳例文
이번 의뢰분에 대해서는 2번에 걸쳐 납품하겠습니다.
今回のご依頼分につきましては2回に分けて納品致します。 - 韓国語翻訳例文
나는 이번 주는 영어 공부 시간을 충분히 확보할 수 없었다.
今週は英語を勉強する時間を十分に確保できなかった。 - 韓国語翻訳例文
이번 주 금요일 정오에 프로젝트의 킥오프 미팅을 합니다.
今週金曜の正午にプロジェクトのキックオフミーティングを行います。 - 韓国語翻訳例文
어떻게든 이번 주 중에 다시 협의를 부탁할 수 없을까 생각하고 있습니다.
何とか今週中に再度打ち合わせをお願いできないかと考えております。 - 韓国語翻訳例文
도쿄는 이번 주에 접어들자 한층 더워서, 당신이 부럽습니다.
東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。 - 韓国語翻訳例文
이번 주문의 20% 할인은, 새 청구서에 반영되어 있습니다.
今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。 - 韓国語翻訳例文
이번 주말까지 규정의 등록 카드 신청을 마쳐주세요.
今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。 - 韓国語翻訳例文
이번 주의 레포트는 전부 손으로 다 썼기 때문에 걱정할 필요 없다.
今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心配いらない。 - 韓国語翻訳例文
이번 오류는 적어도 3개의 인적 실수가 겹쳐서 생긴 것이었습니다.
今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신의 사회 보험료가 이번 달부터 바뀌었기 때문에 알립니다.
あなたの社会保険料が今月から変わったのでお知らせします。 - 韓国語翻訳例文
이번 실수는 어쩔 수 없지만, 힘껏 주의해주었으면 하다.
今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。 - 韓国語翻訳例文
이번 주의 화요일에 영업회의와 동시에 설명회를 개최합니다.
今週の火曜日に営業会議と同時に説明会を開催します。 - 韓国語翻訳例文
이번 상담에는 조금 시간이 걸리지만, 저는 최선을 다하겠습니다.
今回の商談には少し時間がかかりますが、最善をつくします。 - 韓国語翻訳例文
당신의 설명이 알기 쉬웠으므로, 나는 이번 건에 대해서 이해할 수 있었습니다.
あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。 - 韓国語翻訳例文
그에게 이번 연수가 의미 있었기를 희망합니다.
彼にとって今回の研修が有意義であったことを希望します。 - 韓国語翻訳例文
저는 그 서류를 이번 주 수요일에 야마다 씨 앞으로 보냈습니다.
その書類を今週の水曜日に山田さん宛に送りました。 - 韓国語翻訳例文
나는 이번 대회에서 좋은 결과를 낼 수 있도록, 동아리 활동을 열심히 하고 싶다.
今度の大会で良い結果を出せるように、部活を頑張りたい。 - 韓国語翻訳例文
이번 사고의 원인을 특정, 해소할 때까지 조업을 보류하겠습니다.
今回のトラブルの原因を特定・解消するまで操業を見合わせます。 - 韓国語翻訳例文
이번 주 중에 그 주문서를 보내겠으니 잘 부탁드립니다.
今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。 - 韓国語翻訳例文
이번 주말은 일본에서 친구가 와서 당신은 만날 수 없습니다.
今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。 - 韓国語翻訳例文
이번 주 금요일에는 친구와 셋이서 저녁부터 마시러 갈 것입니다.
今週金曜日は友達と三人で夕方から飲みに出かけます。 - 韓国語翻訳例文
이번 소프트웨어 업데이트에 따라, 아래와 같은 변경 사항이 있습니다.
今回のソフトウェアのアップデートにより、以下のような変更点があります。 - 韓国語翻訳例文
이번 달 말까지, 검수가 완료하는지 확인해 주겠습니까?
今月の終わりまでに、検収が完了するか確認してもらえますか? - 韓国語翻訳例文
이번 쇼핑 사이트의 개발은, 꽤 대규모화 될거라 생각됩니다.
今回のショッピングサイトの開発は、かなり大規模なものになると思われます。 - 韓国語翻訳例文
나는 이번 경험으로 이것들이 달성되기를 기대하고 있다.
今回の経験でこれらのことが達成されることを期待している。 - 韓国語翻訳例文
내 예측으로서는, 이번 달은 500만엔 매출이 될 것이다.
私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。 - 韓国語翻訳例文
이번 달부터 이 지역의 영업을 담당하게 되었습니다.
今月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました。 - 韓国語翻訳例文
이번 납기 지연은, 어느 정도 어쩔 수 없다는 것을 인식하고 있습니다.
今回の納期遅延は、ある程度致し方ないことであると認識しております。 - 韓国語翻訳例文
할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다.
できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文
우리는 이번 달에 아직 목표의 절반밖에 달성하지 못했습니다.
私たちは今月まだ目標の半分しか達成出来ていません。 - 韓国語翻訳例文
저는, 이번 여름 방학에 인도네시아를 방문할 계획이 있습니다.
私には、この夏休みにインドネシアを訪問する計画があります。 - 韓国語翻訳例文
저의 이번 코스에서의 목표는, 영어가 조금이라도 느는 것입니다.
私のこのコースでの目標は、英語を少しでも上達することです。 - 韓国語翻訳例文
이번 봄부터 계장으로 승진해 순풍만범한 날들을 보내고 있었다.
この春から係長に昇進し順風満帆な日々を送っていた。 - 韓国語翻訳例文
제 이번 여름의 최고의 추억은 그 밴드를 본 것입니다.
私のこの夏の一番の思い出はそのバンドを見たことです。 - 韓国語翻訳例文
7월 18일의 견적과 비교하면 이번 견적은 꽤 가격이 비쌉니다.
7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。 - 韓国語翻訳例文
이번 제안에 관해서는, 예산 면에서 조금 빠듯한 면이 있습니다.
今回のご提案については、予算面で少し厳しいものがあります。 - 韓国語翻訳例文
만약 이번 연락이 엇갈렸다면 정말 실례했습니다.
もし今回のご連絡が入れ違いになっておりましたら大変失礼いたしました。 - 韓国語翻訳例文
이번 따뜻한 지원에는 어떻게 감사드려도 다 할 수 없습니다.
この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。 - 韓国語翻訳例文
이번 주 목요일은 이모가 병간호할 수 없어서, 저는 오사카에 돌아가고 싶습니다.
今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。 - 韓国語翻訳例文
하지만, 슬프게도 저는 아직 이번 여름에 아무런 추억도 없는 것입니다.
しかし、悲しいことにまだこの夏に何の思い出もないのです。 - 韓国語翻訳例文
이번 여행으로 돈이 남지 않아서, 절약해야 합니다.
今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。 - 韓国語翻訳例文
그들은, 이번 글로벌 오퍼링으로 7억달러 이상 조달했다.
彼らは、今回のグローバルオファリングで7億ドル以上調達した。 - 韓国語翻訳例文
이번 주의 투자 전략을 결정하기 위해 주봉 차트의 분석을 실시했다.
今週の投資戦略を決定するため週足の分析を行った。 - 韓国語翻訳例文
이번 어학연수 여행은, 그에게 매우 좋은 경험이 되었습니다.
今回の語学研修旅行は、彼にとってとても良い経験になりました。 - 韓国語翻訳例文
나와 존은 이번 토요일에 테니스를 할 계획을 세우고 있다.
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。 - 韓国語翻訳例文
이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다.
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。 - 韓国語翻訳例文
나는 이번 주 중에 잊지 않고 그 고객을 방문해야 한다.
今週中に忘れずにそのお客さんを訪問しなければならない。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |