意味 | 例文 |
「더」を含む例文一覧
該当件数 : 1290件
좀 더 휴가를 많이 받으면 많이 아들과 놀 수 있어요.
もう少し休みを多くとればたくさん息子さんと遊べますよ。 - 韓国語翻訳例文
당신은 '굉장히(so)' 보다 오히려 '좀 더 좋은(better)'을 사용하는 게 좋다.
あなたは「とても(so)」より寧ろ「より良い(better)」を使ったほうが良い。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 그동안의 경험을 통해, 더 좋은 가수가 될 것이다.
彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。 - 韓国語翻訳例文
나는 영어는 조금밖에 못 하지만, 더 공부해서 할 수 있게 되고 싶다.
英語は少しか話せないが、もっと勉強して話せるようにしたい。 - 韓国語翻訳例文
금액의 실수에 대해서, 좀 더 자세한 내요을 들을 수 있으면 좋겠습니다.
金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。 - 韓国語翻訳例文
서비스를 중지하는 것이, 귀사에게 더 나은 결단이라고 생각합니다.
サービスを停止するのが、御社にとってよりよい決断であるかと存じます。 - 韓国語翻訳例文
다음 달부터는, 새로운 회사에서, 한층 더 정진을 거듭해 갈 생각입니다.
来月からは、新しい会社で、よりいっそうの精進を重ねて参る所存です。 - 韓国語翻訳例文
죤은 외로운 소년이다. 놀 상대가 있었더라면, 더 행복했을 텐데.
ジョンは寂しい少年だ。遊び相手がいたら、もっと幸せだっただろうに。 - 韓国語翻訳例文
한 번뿐인 인생이니까, 저는 이 넓은 지구를 더 보고 싶습니다.
一度きりの人生なので、この広い地球をもっと見てみたいです。 - 韓国語翻訳例文
내가 더 부지런했다면, 그 시험에 합격할 수 있을 텐데.
私がもっと勤勉だったなら、その試験に合格できただろうに。 - 韓国語翻訳例文
그래도, 저는 일본 문학보다 유럽 문학 쪽을 더 잘 압니다.
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。 - 韓国語翻訳例文
당신이 더 잘 일을 해내는데 도움이 될 것은 모두 배우세요.
あなたがもっと上手く仕事をこなすのに役立つことは全て学びなさい。 - 韓国語翻訳例文
나는 다음 것에 대해서 더 자세하게 확인하러 가고 싶습니다.
私は次のことについて更に詳しく確認を行いたいです。 - 韓国語翻訳例文
감사의 마음을 표시하기 위해서, 조금 더 무엇인가 할 수 있으면 좋겠습니다.
感謝の気持ちを表すために、もう少し何かできたらいいのですが。 - 韓国語翻訳例文
그 잔혹한 대우가 그의 원한을 한층 더 깊어지게 했다.
その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신과 더 영어로 대화할 수 있게 되고 싶습니다.
私はあなたともっと英語でコミニケーションが取れるようになりたいです。 - 韓国語翻訳例文
우리에게는 아직, 고래에 대해서 배워야 할 것이 더 많이 있습니다.
私たちにはまだ、クジラについて学ぶべきことがもっとたくさんあります。 - 韓国語翻訳例文
좀 더 시간이 지나면, 모르는 사이에 단어를 말할 수 있게 돼요.
もう少し時間がたてば、知らないうちに言葉を話せるようになりますよ。 - 韓国語翻訳例文
그는 다시 한 번 몸을 단련하고 싶어서, 더 운동하려고 하는 것이겠지요.
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。 - 韓国語翻訳例文
당신이 문제를 알아챘기 때문에, 더 나쁜 일이 생길 거예요.
あなたが問題に気づいたので、もっと悪いことが起きるでしょう。 - 韓国語翻訳例文
그들에게는 고객을 더 생각해서 열심히 해줬으면 합니다.
彼らには顧客のことをもっと考えてがんばってほしいものです。 - 韓国語翻訳例文
그들은 고객을 더 생각해서, 열심히 해줬으면 합니다.
彼らは顧客のことをもっと考えて、がんばってほしいものです。 - 韓国語翻訳例文
우리는 이것에 대해서 더 깊게 의논할 필요가 있습니다.
私達はこれについてもっと深く議論する必要があります。 - 韓国語翻訳例文
그의 말을 입증하기에는 더 명확한 증거가 필요하다.
彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 70년 전에, 여기에서 있었던 일을 더 알아야 한다.
私達は、七十年前に、この地であったことをもっと知らなければならない。 - 韓国語翻訳例文
회의에 출석하는 인원보다 2부만 더 많이 복사해두세요.
会議に出席する人数よりも2部だけ多くコピーしておいて下さい。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그것에 대해서, 더 많은 정보를 알고 싶습니다.
私たちはそれについて、もっと多くの情報を知りたいと思います。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그것에 대해서, 더 자세한 정보를 알고 싶습니다.
私たちはそれについて、もっと詳細な情報を知りたいと思います。 - 韓国語翻訳例文
가나자와에 가는 데, 비행기가 신칸센보다 더 일찍 도착합니까?
金沢に行くのに、飛行機のほうが新幹線よりも早く着きますか。 - 韓国語翻訳例文
우리들은 그들로부터 많이 배웠지만, 아직 더 많이 배워야 할 것이 있다.
我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。 - 韓国語翻訳例文
회사에 더 높은 지위의 사람이 나랑 이야기하고 싶어 한다는 것 같아.
会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。 - 韓国語翻訳例文
만약 내가 영어를 더 잘할 수 있었더라면 많이 대화할 수 있을 텐데.
もし英語がもっとうまく話せたら沢山会話できたのに。 - 韓国語翻訳例文
더 일본의 역사에 대해서 알고 싶은 외국인들이 있을 것입니다.
もっと日本の歴史について知りたい外国人たちがいるはずです。 - 韓国語翻訳例文
학교는 아이들을 더 엄하게 교육할 수 있도록 요청해야만 한다.
学校は子供をもっと厳しく教育するよう、要請されるべきです。 - 韓国語翻訳例文
스태프는 호텔의 숙박객에게 더 신경써야 했다.
スタッフはホテルの宿泊客に対してもっと気遣うべきだった。 - 韓国語翻訳例文
당신은 제가 영어를 할 수 있으면 더 좋아해 주실겁니까?
貴方は私が英語を話せたらもっと好きになってくれますか? - 韓国語翻訳例文
그의 호의로, 우리는 하루 더 그의 집에 머물 수 있다.
彼の好意で、我々はもう一日彼の家に泊まることができる。 - 韓国語翻訳例文
당신이 더 괜찮은 자료를 가지고 있다면, 그것을 써주세요.
あなたがもっとふさわしい資料を持っていたら、それを使ってください。 - 韓国語翻訳例文
고용자의 대다수가 조합을 더 이상 승인되지 않기를 원하고 있다.
雇用者の大多数が組合をもはや承認されなくすることを望んでいる。 - 韓国語翻訳例文
사회 보장이 더 좋은 상태, 정책, 방법을 향하여 전진할 것
社会保障がより良い状態、政策、方法へ向けて前進すること - 韓国語翻訳例文
더욱더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그럴 수 없다.
さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。 - 韓国語翻訳例文
세부까지 알아보면 더 많은 오류가 발견될 수도 있다.
細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない。 - 韓国語翻訳例文
더 상위의 계획에 관해서도, 상담할 수 있습니다.
もっと上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。 - 韓国語翻訳例文
그녀의 노력이 없었다면, 이것의 도입은 더 곤란했을 것이다.
彼女の尽力がなかったら、これの導入はより困難であっただろう。 - 韓国語翻訳例文
만약 당신이 있다는 걸 알았다면, 더 빨리 여기에 왔을 텐데.
もしあなたがいると知っていたら、もっと早くここに来たのに。 - 韓国語翻訳例文
종업원들이 더 소프트웨어 사용법을 연구해야 한다.
もっと従業員にソフトウエアの使い方を研修するべきだ。 - 韓国語翻訳例文
그들에게 그것이 필요하게 되는 것은 조금 더 나중이 될 것입니다.
彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。 - 韓国語翻訳例文
20대가 되자, 록보다 클럽 음악을 더 좋아하게 되었습니다.
20代になると、ロックよりもクラブミュージックのほうが好きになってきました。 - 韓国語翻訳例文
조금 더 빨리 귀사에 도착할 수 없는지, 다른 방법을 찾아보겠습니다.
もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます。 - 韓国語翻訳例文
당신은 그들의 도착 시각보다 2~3시간 정도 더 그곳에서 기다려주겠습니까?
彼らの到着時間からさらに2~3時間ほどそこで待ってくれますか? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |