意味 | 例文 |
「다음」を含む例文一覧
該当件数 : 969件
저는 당신이 다음 휴가로 오아후 섬에 갈 예정이 있다고 들었습니다.
あなたが次の休暇でオアフ島に行く予定が有ると聞きました。 - 韓国語翻訳例文
우리는 다음 토요일에 인기 있는 레스토랑에 갈 예정이다.
私たちは次の土曜日に評判のレストランに行く予定である。 - 韓国語翻訳例文
당신은 어제도 오늘도 바빴을거라 생각되니, 다음 주에 만나기로 합시다.
昨日も今日も忙しかったと思うので、来週会うことにしましょう。 - 韓国語翻訳例文
남호주 주의 부총리가 다음 주 일본에 온다.
南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。 - 韓国語翻訳例文
다음 토요일에 나는 마음에 드는 배우를 보기 위해서 연극을 보러 갑니다.
次の土曜日に私はお気に入りの俳優を見るために観劇に行きます。 - 韓国語翻訳例文
다음 주 월요일 미팅 실시 장소를 다음과 같이 변경합니다.
来週月曜のミーティングの実施場所を次の通り変更します。 - 韓国語翻訳例文
다음 회의 일정은 8월 2일, 장소는 귀사 회의실이라고 들었습니다.
次回お打ち合わせ日程は8月2日、場所は貴社会議室にて、と伺っております。 - 韓国語翻訳例文
저는 다음 주 금요일에 가고 싶습니다만, 당신은 괜찮습니까?
来週の金曜日に行きたいのですが、貴方は大丈夫ですか? - 韓国語翻訳例文
다음 전시회에 활용할 수 있도록 확실히 공부할 것입니다.
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。 - 韓国語翻訳例文
재고가 없는 상품은 다음 생산분의 가예약을 할 수 있습니다.
在庫切れの商品は次回生産分の仮予約をして頂くことができます。 - 韓国語翻訳例文
암호를 초기화하기 위해서는, 다음 페이지를 방문해 주세요.
パスワードをリセットするためには、次のページを訪れてください。 - 韓国語翻訳例文
다음 번에 내 앞에 나타나면, 그 더러운 페니스를 차서 날려버릴거니까!
今度私の前に現れたら、その汚いチンポを蹴り飛ばしてやるからね! - 韓国語翻訳例文
당신에게 이 짐의 선적을 다음 달 상순쯤에 부탁하고 싶다.
あなたにこの荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。 - 韓国語翻訳例文
홋카이도 여행을 가기 위해, 다음 주 수요일은 여기에 못 옵니다.
北海道に旅行へ行くため、来週の水曜日はここに来られません。 - 韓国語翻訳例文
다음 달, 우쓰노미야 시에서 업계 최대 규모의 전시회가 개최됩니다.
来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。 - 韓国語翻訳例文
또 하나의 작업에 대해서는, 다음 주의 미팅에서 설명합니다.
もうひとつの作業については、来週のミーティングで説明します。 - 韓国語翻訳例文
저는 앞으로는, 다음 경기에 대비해서 마음을 다시 잡고 연습하겠습니다.
これからは、次の試合に向けて気持ちを入れ替えて練習します。 - 韓国語翻訳例文
그들은 다음 9월까지 마을 학교의 직원을 교체해야 한다.
彼らは次の9月までに村の学校のスタッフを入れ替えなければならない。 - 韓国語翻訳例文
다음 기 말까지, 10%의 직원 삭감을 계획하고 있습니다.
来期末までに、10パーセントのスタッフの削減を計画しております。 - 韓国語翻訳例文
다음 주 중이라도, 논의할 기회를 주신다면 하고 생각하고 있습니다.
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。 - 韓国語翻訳例文
다음 달 초에 다시, 서버 복구 상황에 대해서 보고하겠습니다.
来月初頭に再度、サーバーの復旧状況についてご報告致します。 - 韓国語翻訳例文
차액분은 다음 발주 시에 할인해주시면 좋겠습니다.
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。 - 韓国語翻訳例文
다음 주까지 기다려 주신다면 희망하시는 내용으로 수주할 수 있습니다.
来週までお待ち頂ければご希望どおりの内容で受注できます。 - 韓国語翻訳例文
다음 협의는 폐사에 와주시는 거로 괜찮겠습니까?
次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。 - 韓国語翻訳例文
매우 안타깝지만, 다음 기회에 이용해주십시오.
大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。 - 韓国語翻訳例文
저는 다음 주부터 제 페이스대로 영어를 공부하려고 합니다.
私には来週から自分のペースで英語を勉強しようと思います。 - 韓国語翻訳例文
그것에 대해서 지금 논의할 수 있습니다. 다음 주 만날 때까지 기다릴 필요는 없습니다.
それについて今話し合えます。来週会うときまでに待つ必要はないです。 - 韓国語翻訳例文
나는 다음 주말, 대학 시절 친구의 결혼식에 초대받았다.
来週末、大学時代の友人の結婚式に招待されている。 - 韓国語翻訳例文
우리는 다음 수요일에 당신의 사무소에 가게 되어 있습니다.
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。 - 韓国語翻訳例文
증권 회사에서 다음 영업일까지 추가 보증금을 지불하도록 요구받았다.
証券会社に翌々営業日までに追加保証金を払うように求められた。 - 韓国語翻訳例文
다음 스케줄에서 시간이 되지 않는 부분이 있으시면 알려주세요.
下記スケジュールでご都合のつかない部分がございましたらお知らせ下さい。 - 韓国語翻訳例文
다음 주는 여름방학입니다만, 건강과 교통안전에 조심해서 지내주세요.
来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。 - 韓国語翻訳例文
다음 주 월요일에 우리는 당신에게 추적 번호를 알려 드리겠습니다.
来週の月曜日に私達はあなたに追跡番号をお知らせします。 - 韓国語翻訳例文
다음 달, 이 마을을 배경으로 한 영화 촬영이 개시된다.
来月、この町を舞台にした映画の撮影がクランクインする。 - 韓国語翻訳例文
다음 주부터 서머 타임이 시작되므로 지각하지 않도록 주의하세요.
来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。 - 韓国語翻訳例文
다음 회의까지 각자의 과제에 대한 대응책을 마련하세요.
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 韓国語翻訳例文
당신은 다음 주 일요일에 저를 만나러 오지 않으면 안되는 건가요?
あなたは来週の日曜日に私に会いに来なくてはならないのですか? - 韓国語翻訳例文
다음 주 말, 손자인 타로 군이 오기 때문에 아기용품을 사러 갔다.
来週末、孫である太郎君が来るので ベビー用品を買いに行った。 - 韓国語翻訳例文
요코하마시는 일본에서 동경 다음 두 번째로 인구가 많은 도시입니다.
横浜市は日本で東京に次いで二番目に人口の多い都市です。 - 韓国語翻訳例文
다음 주부터 다시 수업이 시작되기 때문에, 돌아가지 않으면 안 됩니다.
来週からまた授業が始まるので、帰らなければなりません。 - 韓国語翻訳例文
나는, 다음 회사에서도, 당신의 회사와 일을 할 수도 있다.
私は、次の会社でも、あなたの会社と仕事をするかもしれない。 - 韓国語翻訳例文
이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다.
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。 - 韓国語翻訳例文
그들은 이번 주 아니면 다음 주에는 그 결론을 낼 예정입니다.
彼らは今週もしくは来週にはその結論を出す予定である。 - 韓国語翻訳例文
그들은 이번 주 아니면 다음 주에는 그것을 결정할 예정입니다.
彼らは今週もしくは来週にはそれを決定する予定である。 - 韓国語翻訳例文
다음 달부터는, 새로운 회사에서, 한층 더 정진을 거듭해 갈 생각입니다.
来月からは、新しい会社で、よりいっそうの精進を重ねて参る所存です。 - 韓国語翻訳例文
저는 귀국한 다음 날부터 학교가 있어서, 바쁜 나날을 보내고 있습니다.
帰国した翌日から学校があり、忙しい毎日を送っています。 - 韓国語翻訳例文
나는 다음 주, 그 조사 결과를 들으러 다시 병원에 가야 한다.
来週、その検査の結果を聞くために再び病院へ行かなければならない。 - 韓国語翻訳例文
나는 다음 것에 대해서 더 자세하게 확인하러 가고 싶습니다.
私は次のことについて更に詳しく確認を行いたいです。 - 韓国語翻訳例文
제 아이들은, 다음 주부터 시작되는 학교에 갈 준비가 되어 있습니다.
私の子供たちは、来週から始まる学校の準備が出来ています。 - 韓国語翻訳例文
취업 규칙의 개정이 다음 달부터 시행되므로, 주의하세요.
就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |