意味 | 例文 |
「하고」を含む例文一覧
該当件数 : 2226件
만약 당신이 뭘 하려고 하고 있다면, 그것을 중대한 것으로 하세요.
もしあなたが何かしようとしているなら、それを重大なものにしなさい。 - 韓国語翻訳例文
나는 모르는 단어가 있기때문에 선생님에게 질문을 하고 싶습니다.
私は分からない単語があるので先生に質問がしたいです。 - 韓国語翻訳例文
고객 개개인이 만족하실 수 있는 서비스를 목표로 하고 있습니다.
お客様一人一人がご満足いただけるサービスを目指しております。 - 韓国語翻訳例文
오픈 가격제 판매를 하고 있으므로 희망 소매 가격은 없습니다.
オープン価格制販売していますので希望小売価格はございません。 - 韓国語翻訳例文
하지 않고 후회하는 것보다, 하고 후회하는 편이 좋다고 생각한다.
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方がいいと思う。 - 韓国語翻訳例文
하지 않고 후회하는 것보다, 하고 후회하는 편이 몇 배나 낫다고 생각한다.
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何倍もましだと思う。 - 韓国語翻訳例文
그는 여왕의 왕족 창기병 연대에서 임무를 하고 있었다.
彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。 - 韓国語翻訳例文
그 회사는 득도 손실도 없는 것을 목표로 하고 있다.
その会社は収支トントンの結果を達成することを目標にしている。 - 韓国語翻訳例文
나는, 당신이 아무것도 안 하고 푸념을 말하는 것처럼 생각된다.
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。 - 韓国語翻訳例文
폐 토너 카트리지의 회수도 하고 있습니다, 편하게 주문해 주세요.
廃トナーカートリッジの回収も行っています。お気軽にご用命ください。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 정색하며 “도피주의자로 있는것이 어디가 나쁜데” 하고 말했다.
彼女は開き直って「逃避主義者でいることのどこが悪いの」と言った。 - 韓国語翻訳例文
2학기에는 진학을 위한 시험공부나 면접연습을 열심히 하고 싶습니다.
二学期では進学のため試験勉強や面接練習を頑張りたいです。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신과 만날 약속을 하고 만나서 그대로 함께 놀러 갑니다.
私はあなたと待ち合わせをしてそのまま一緒に遊びに行きます。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신과 전화를 하고 있을 때, 잡음이 많아서 잘 들리지 않았습니다.
私はあなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。 - 韓国語翻訳例文
세계의 경제 성장을 위해서, 일본은 무엇을 하고 있을까?
世界の経済成長のために、日本は何をしているのだろう? - 韓国語翻訳例文
저는 당신을 만나는 날까지 영어 실력이 향상될 수 있도록 하고 싶습니다.
あなたに会う日までに英語が上達できるようにしたいです。 - 韓国語翻訳例文
그 남성은, 무기를 가지고 있고, 병사 같은 모습을 하고 있다.
その男性は、武器を持っていて、兵士のような格好をしている。 - 韓国語翻訳例文
즉, 휴대 전화는 커뮤니케이션의 역할을 하고 있습니다.
つまり、携帯電話はコミュニケーションの役割を果たしています。 - 韓国語翻訳例文
우리 어머니는 5년 전부터 계속 오사카를 가시고 싶어 하고 있습니다.
私の母は5年前からずっと大阪を訪れたがっています。 - 韓国語翻訳例文
저는 본사에서 받은 정보를 전달하는 등의 일을 하고 있습니다.
本社から受け取った情報を伝えるなどの仕事をしております。 - 韓国語翻訳例文
저는 딸이 열심히 하고 있는 모습을 볼 수 있어서 좋았습니다.
娘の一生懸命にやっている様子を見物できてよかったです。 - 韓国語翻訳例文
종자는 나를 흘끗 봤지만, 고개를 끄덕이기만 하고 지나쳐 갔다.
従者は私をちらりと見たものの、会釈をしただけで通りすぎて行った。 - 韓国語翻訳例文
당사에서는 엄격한 계수관리에 기인해 경영 판단을 하고 있다.
当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。 - 韓国語翻訳例文
새로 개발된 이 장치가 고조종성을 가능하게 하고 있다.
新たに開発されたこの装置が高操縦性を可能にしている。 - 韓国語翻訳例文
대학에서는 문과 학부에 들어가서 사람과들과 어울리는 일을 하고 싶습니다.
大学は文系の学部に入って人と関わる仕事をしたいと思っています。 - 韓国語翻訳例文
만약 아직 빈곳이 있다면 표를 구할까 하고 생각하고 있다.
もしまだ空きがあればチケットを手に入れようかと考えている。 - 韓国語翻訳例文
그 공부하기 싫어하는 남자아이는 숙제를 다른 사람이 하게 하고 있었다.
その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっていた。 - 韓国語翻訳例文
그 공부하기 싫어하는 남자아이는 숙제를 다른 사람이 하게 하고 있었습니다.
その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっているところでした。 - 韓国語翻訳例文
이러한 실수가 없도록 사원의 교육훈련을 하고 있습니다.
このようなミスがないよう社員の教育訓練を行っております。 - 韓国語翻訳例文
내 2세의 아들은 차에 타서 흥분해서 「부릉 부릉」하고 소리치기 시작했다.
私の2歳の息子は車上で興奮して「ブルン、ブルン」と叫び始めた。 - 韓国語翻訳例文
존은 학비를 벌 필요가 있으므로 아르바이트를 하고 싶어 합니다.
ジョンは学費を稼ぐ必要があるためアルバイトをしたがっています。 - 韓国語翻訳例文
그는 날마다 단기의 이익을 노린 선물 거래를 하고 있다.
彼は日々短期の値ザヤ稼ぎを狙った先物取引を行っている。 - 韓国語翻訳例文
그리고 저는 할아버지의 집에 돌아가, 저녁을 먹고 목욕을 하고 잤습니다.
そして私は祖父の家に戻り、夕飯を食べ風呂に入り寝ました。 - 韓国語翻訳例文
나는 그녀가 수영에 대해서 매우 고민을 하고 있음을 알고 있다.
彼女が水泳に対してとても悩みを抱えていることを知っている。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 일을 쉬는 날이라서, 오전 중에는 빨래를 하고 있었습니다.
今日は仕事が休みだったので、午前中は洗濯をしていました。 - 韓国語翻訳例文
자기 자신의 공부도 되므로, 외국 사람과 접하는 일을 하고 싶습니다.
自分自身の勉強にもなるので、外国の人と接する仕事がしたいのです。 - 韓国語翻訳例文
자기 자신의 공부도 되므로, 외국인과 접하는 일을 하고 싶습니다.
自分自身の勉強にもなるので、外国人の人と接する仕事がしたいのです。 - 韓国語翻訳例文
일본 기업은 자본 효율을 올리기 위해서 기업 재구축을 하고 있다.
日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。 - 韓国語翻訳例文
지금 하고 있는 일이 기일안에 완료하지 못할 수 도 있다.
今やっている仕事が期日までに完了しないかもしれない。 - 韓国語翻訳例文
여러 가지 경험한다면, 정말로 하고 싶은 것을 찾을 수 있을 거라 생각합니다.
いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。 - 韓国語翻訳例文
하고 싶은 일을 할 수 없다 하더라도, 당장 그만둘 수는 없다.
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。 - 韓国語翻訳例文
당사는 고객 제일주의를 철저히 하고, 고객님의 신뢰에 보답하겠습니다.
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。 - 韓国語翻訳例文
저는 그림을 그리는 것을 좋아해서, 장래에는 그림을 그리는 일을 하고 싶습니다.
絵を描くことが好きなので、将来は絵を描く仕事をしたいです。 - 韓国語翻訳例文
그리고, 저는 장래에 간호사로 일할 수 있도록 열심히 하고 싶습니다.
そして、将来看護師として働けるように頑張りたいです。 - 韓国語翻訳例文
저는 관광객을 안내하거나, 공원의 쓰레기 줍기 등을 하고 있었습니다.
観光客を案内したり、公園のゴミ拾いなどをしていました。 - 韓国語翻訳例文
조정 경기의 결승 진출 선수들은 모두, 가슴이 넓은 체형을 하고 있었다.
レガッタレースの決勝進出選手たちは皆、胸の広い体型をしていた。 - 韓国語翻訳例文
눈물을 머금을 듯이 하고 있자, 아버지가 나와서, 웃는 얼굴로 맞아주셨다.
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 신뢰받고 선택받는 기업이 되는 것을 목표로 하고 있습니다.
私達は、信頼され選ばれる企業となることを目指しております。 - 韓国語翻訳例文
당사의 연령급은 4월 1일 시점의 연령을 기준으로 하고 있다.
当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準としている。 - 韓国語翻訳例文
유통 산업은 생산자와 소비자 간의 중개적인 역할을 하고 있다.
流通産業は、生産者と消費者間の仲介的な役割を果たしている。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |