意味 | 例文 |
「있다」を含む例文一覧
該当件数 : 6873件
일본의 기업이 소유하고 있는 마킬라도라도 있다.
日本の企業が所有しているマキラドーラもある。 - 韓国語翻訳例文
이 마그네타는 지구로부터 약 5만광년 떨어지고 있다.
このマグネターは地球からおよそ5万光年離れている。 - 韓国語翻訳例文
약 100만명의 마사이족이 케냐와 탄자니아에 살고 있다.
およそ100万人のマサイ族がケニヤとタンザニアに住んでいる。 - 韓国語翻訳例文
근육의 경련은 근육간대경련의 증상도 있다.
筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。 - 韓国語翻訳例文
그녀에게는 사람을 끌어들이는 회화 능력이 있다.
彼女には人を引きつける会話力がある。 - 韓国語翻訳例文
그 회사는 모든 종류의 선박을 제조하고 있다.
その会社はあらゆる種類の船舶を製造している。 - 韓国語翻訳例文
그 나라는 선거에 의하지 않는 정부에 지배되고 있다.
その国は選挙によらない政府に支配されている。 - 韓国語翻訳例文
긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다.
緊急に選挙区改正をする必要がある。 - 韓国語翻訳例文
디스크의 표면은 앞쪽이 오목하게 되어 있다.
ディスクの表面は前側が凹面になっている。 - 韓国語翻訳例文
조종성을 희생하지 않고 안정성이 늘고 있다.
操縦性を犠牲にすることなく安定性が増している。 - 韓国語翻訳例文
저자는 많은 상호참조를 사용하고 있다.
著者はたくさんの相互参照を用いている。 - 韓国語翻訳例文
조혈 조직은 골수의 안에 위치하고 있다.
造血組織は骨髄の中に位置している。 - 韓国語翻訳例文
일상 생활에서 우리는 항상 편측화를 느끼고 있다.
日常生活において私たちは常に定位を感じている。 - 韓国語翻訳例文
이 나라는 급속히 인구 과잉이 되고 있다.
この国は急速に人口過剰になってきている。 - 韓国語翻訳例文
그녀에게는 두명의 귀여운 딸과 다재다능한 남편이 있다.
彼女には二人のかわいい娘と多芸多才の夫がいる。 - 韓国語翻訳例文
새로운 인재를 확보할 필요가 있다.
新たな人材を確保する可能性がある。 - 韓国語翻訳例文
나는 연극의 주간 공연 표를 가지고 있다.
私は昼興業のチケットを持っている。 - 韓国語翻訳例文
그들의 사회는 여자 족장에 의해서 지배되고 있다.
彼らの社会は女族長によって支配されている。 - 韓国語翻訳例文
이 공원에는 많은 동물이 살고 있다.
この公園にはたくさんの動物が住んでいる。 - 韓国語翻訳例文
이 영화에서 그녀는 상류 부인 역을 맡고 있다.
この映画で彼女は上流夫人の役を演じている。 - 韓国語翻訳例文
그 회사는 다양한 목공 제품을 생산하고 있다.
その会社はさまざまな木工製品を生産している。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그 지식을 얻을 수 있다.
我々はその知識を得ることができた。 - 韓国語翻訳例文
그것들에는 다른 금액이 기입되어 있다.
それらには違った額が記入されている。 - 韓国語翻訳例文
그것들에는 다른 금액이 적혀 있다.
それらには違った金額が書かれている。 - 韓国語翻訳例文
하루아침에는 생기지 않는 믿음이 있다.
一朝一夕では築けない信頼がある。 - 韓国語翻訳例文
나는 추가적인 조사를 하기 위해 움직이고 있다.
私はさらなる調査をするために動いている。 - 韓国語翻訳例文
이 서류는 이번 해외 출장에 관련되어 있다.
この書類は今回の海外出張に関連している。 - 韓国語翻訳例文
그 건물은, 그 역을 사이에 두고 반대 측에 있다.
その建物は、その駅を挟んで反対側にある。 - 韓国語翻訳例文
그 승객이 놀란 모습으로 그것을 보고 있다.
その乗客が驚いた様子でそれを見ている。 - 韓国語翻訳例文
비정상적인 고온임을 나타내고 있다.
異常な高温であることを示している。 - 韓国語翻訳例文
케이블 사이의 절연은 퇴화되고 있다.
ケーブルの間の絶縁は劣化している。 - 韓国語翻訳例文
이 케이블은 곳곳에 배선할 수 있다.
このケーブルはいたるところに配線できる。 - 韓国語翻訳例文
이 모니터는 곳곳에 설치할 수 있다.
このモニターはいたるところに設置することができる。 - 韓国語翻訳例文
당신의 부모님은 지금 커피를 마시고 있다.
あなたの両親は今コーヒーを飲んでいる。 - 韓国語翻訳例文
그 소재는 3일 간 물에 축여서 둘 필요가 있다.
その素材は3日間湿らせておく必要がある。 - 韓国語翻訳例文
전하고 싶은 것은 아직 많이 있다.
伝えたいことはまだまだたくさんある。 - 韓国語翻訳例文
이 작가의 만화는 모두 좋아해서 모두가 갖고 있다.
この作者のマンガはみんな好きでみんな持っている。 - 韓国語翻訳例文
이 작가의 작품을 좋아해서 전부 갖고 있다.
この作者の作品は好きで、全部持っています。 - 韓国語翻訳例文
고소 때문에 허가를 무효로 할 필요가 있다.
訴訟により許可を無効にする必要がある。 - 韓国語翻訳例文
나는 영어를 공부하기 위해서 밤늦게까지 자지 않고 있다.
私は英語を勉強するために夜更かしをしている。 - 韓国語翻訳例文
당신이 말하고 싶은 것을, 나는, 확실하게 받아들일 수 있다.
あなたが言いたいことを、しっかりと受け止めることができる。 - 韓国語翻訳例文
그것은 일반적으로는 유해성이 없다고 생각되고 있다.
それは一般的に有害性は無いと考えられている。 - 韓国語翻訳例文
그것은 매년 증가하고 있는 경향에 있다.
それは毎年増加している傾向にある。 - 韓国語翻訳例文
친근한 단어를 복창할 힘을 키우고 있다.
身近な単語を復唱できる力を高めている。 - 韓国語翻訳例文
나는 무취의 헤어 스프레이를 쓰고 있다.
私は無臭のヘアスプレーを使っている。 - 韓国語翻訳例文
그는 해군에서 무선 기사로 일하고 있다.
彼は海軍で無線技士として働いている。 - 韓国語翻訳例文
팀의 목표를 다시금 명확히 해 둘 필요가 있다.
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。 - 韓国語翻訳例文
슬림형 텔레비전의 가격은 최근 떨어지고 있다.
薄型テレビの値段は最近下がっている。 - 韓国語翻訳例文
모포염의 원인이 스테로이드인 경우가 있다.
毛包炎の原因がステロイドである場合がある。 - 韓国語翻訳例文
이 잡지는 조류학자를 위해 출판되고 있다.
この雑誌はバードウォッチャーのために出版されている。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |