意味 | 例文 |
「있다」を含む例文一覧
該当件数 : 6873件
그 삼 형제의 완력은 마을에 알려져 있다.
その三兄弟の腕力は村中に知られている。 - 韓国語翻訳例文
그 경주마는 마지막 7리그 경기 중 6패하고 있다.
その競走馬は最後の7リーグの試合のうち6敗している。 - 韓国語翻訳例文
돼지 족발엔 많은 콜라겐이 포함되어 있다.
豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 드레스 밑에 파니에를 입고 있다.
彼女はドレスの下にパニエをはいている。 - 韓国語翻訳例文
당신은 운동을 해서 비대 현상을 태울 필요가 있다.
あなたは運動をして脂肪太りを燃やす必要がある。 - 韓国語翻訳例文
그는 뱉어버린 것을 후회하고 있다.
彼は吐いてしまったことを悔やんでいる。 - 韓国語翻訳例文
그 대학생은 살 아파트를 찾고 있다.
その大学生は住むアパートを探している。 - 韓国語翻訳例文
그것은 많은 것을 알아볼 수 있다.
それはたくさんのことを調べることができる。 - 韓国語翻訳例文
저쪽의 젊은 여자아이들은 꺅꺅거리고 있다.
あちらの若い女の子たちはキャピキャピしている。 - 韓国語翻訳例文
어쩔 수 없이 작업 방식을 시급히 재검토할 필요가 있다.
やり方を早急に見直す必要に迫られている。 - 韓国語翻訳例文
항상, 어제까지의 나를 넘는 것을 목표로 하고 있다.
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。 - 韓国語翻訳例文
나는 항상 너의 건강과 행운을 바라고 있다.
いつもあなたの健康とご多幸を願っている。 - 韓国語翻訳例文
나는 바쁠 때도 있다면, 바쁘지 않을 때도 있다.
忙しい時もあれば、忙しくないときもある。 - 韓国語翻訳例文
나는 그를 되도록 만나지 않도록 하고 있다.
彼にできるだけ会わないようにしている。 - 韓国語翻訳例文
나는 그들이 너무 진지한 것을 걱정하고 있다.
彼らが真面目過ぎるのを心配している。 - 韓国語翻訳例文
나는 그녀에게 진실을 말해야 할지 어떨지 고민하고 있다.
彼女に真実を言うべきかどうか迷っている。 - 韓国語翻訳例文
그는 부인을 잃고, 우울해 하고 있다.
彼は奥さんを亡くして、落ち込んでいる。 - 韓国語翻訳例文
이 계약은 이미 유효기간이 끊어져 있다.
この契約は既に有効期間が切れている。 - 韓国語翻訳例文
우리는 매일 많은 쓰레기를 버리고 있다.
私たちは毎日たくさんのごみを捨てている。 - 韓国語翻訳例文
이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다.
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。 - 韓国語翻訳例文
나는 모델 사무실에 소속된 적이 있다.
モデル事務所に所属したことがある。 - 韓国語翻訳例文
나는 예전에 어딘가에서 그와 만난 적이 있다.
以前どこかで彼に会ったことがある。 - 韓国語翻訳例文
그 상품의 귀엽고 튼튼함에 만족하고 있다.
その商品の可愛らしさ、丈夫さに満足している。 - 韓国語翻訳例文
남자가 농담을 해서 모두가 웃고 있다.
男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。 - 韓国語翻訳例文
그들은 참여하는 것만으로 만족하고 있다.
彼等は参加するだけで満足している。 - 韓国語翻訳例文
아버지는 불꽃놀이 대회 운영에 깊이 관여되고 있다.
父は花火大会の運営に深く関わっている。 - 韓国語翻訳例文
이 생각을 일본에 널리 퍼뜨리고 싶다고 나는 생각하고 있다.
この考え方を日本に広めたいと考えている。 - 韓国語翻訳例文
각각의 시리즈에 아홉 마리의 동물이 있다.
それぞれのシリーズに9匹の動物がいる。 - 韓国語翻訳例文
이 요구들은 스미스 씨의 승인을 기다리고 있다.
これらの要求はスミスさんの承認待ちである。 - 韓国語翻訳例文
그것들은 다이아몬드와 같이 반짝이고 있다.
それらはダイアモンドのように輝いている。 - 韓国語翻訳例文
그 말들은 전해질 수 있도록 의도되어 있다.
それらの言葉は伝えられるように意図されている。 - 韓国語翻訳例文
우리는 많은 이야기를 나눠야 할 것이 있다.
私達は沢山の話し合うべきことがある。 - 韓国語翻訳例文
당신은 어디에서 나를 찾을 수 있는지 알고 있다.
あなたはどこで私を見つけられるか知っている。 - 韓国語翻訳例文
지금 나는 그 견적이 보내져 오기를 기다리고 있다.
今その見積もりが送られてくるのを待っている。 - 韓国語翻訳例文
이 일이면 기껏해야 3일만 있으면 할 수 있다.
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。 - 韓国語翻訳例文
이 팀은, 해마다 순위가 떨어지고 있다.
このチームは、年々順位が落ちている。 - 韓国語翻訳例文
해독작용은 간장의 중요한 기능에 있다.
解毒作用は肝臓の重要な機能である。 - 韓国語翻訳例文
이 사진에서 나는 바보같은 얼굴을 하고 있다.
この写真で私はばかみたいな顔をしている。 - 韓国語翻訳例文
디스인플레이션의 손해가 커지고 있다.
ディスインフレーションのリスクが高まっている。 - 韓国語翻訳例文
그 앱들은 무료로 내려받을 수 있다.
それらのアプリは無料でダウンオードできる。 - 韓国語翻訳例文
재판소에서는, 모든 인간은 평등하게 대해지고 있다.
裁判所では、全ての人間は平等に扱われている。 - 韓国語翻訳例文
사원만 이 행사에 참여할 수 있다.
社員だけがこの行事に参加できる。 - 韓国語翻訳例文
2명이 주로 행사를 담당하고 있다.
2人で主にイベントを取り仕切っている。 - 韓国語翻訳例文
평소에 비해 짧은 시간에 로딩하고 있다.
通常と比較して短い時間でローディングしている。 - 韓国語翻訳例文
나는, 지금까지 3번 회의에 참가한 적이 있다.
私は、これまでに3回会議に参加したことがある。 - 韓国語翻訳例文
괄호 속에 나타난 강점을 2명이 갖고 있다.
括弧の中に示された強みを2人が持っている。 - 韓国語翻訳例文
공정 이율이 현저히 낮아져 있다.
公定歩合が著しく引き下げられている。 - 韓国語翻訳例文
그는 다른 팀에게 신뢰를 얻고 있다.
彼は他のチームから信頼を得ている。 - 韓国語翻訳例文
당신이 다정해 보이는 사람이라, 나는 안심하고 있다.
あなたが優しそうな人で、安心している。 - 韓国語翻訳例文
내가 살고 있는 곳은 오사카에서 매우 떨어져 있다.
私の住んでいる場所は大阪からすごく離れている。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |