意味 | 例文 |
「수」を含む例文一覧
該当件数 : 8961件
저는 머릿속에서 잘 생각하고 행동할 수 있게 되었습니다.
頭の中でよく考えてから行動することができるようになりました。 - 韓国語翻訳例文
최근, 페트병 음료의 경품부 판매를 흔히 볼 수 있습니다.
近年、ペットボトル飲料の景品付販売をよく見かけます。 - 韓国語翻訳例文
비디오가 재생할 수 없다면, 이러한 방법을 취하세요.
ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。 - 韓国語翻訳例文
확실히 필요한 협의 사항을 전부 거론할 수 있도록 하세요.
確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。 - 韓国語翻訳例文
또 선생님의 굉장한 수업을 들을 수 있을 것을 기대하고 있습니다.
また先生のすばらしい授業を受けることを楽しみにしています。 - 韓国語翻訳例文
이번 출장에서는 중국어로 인사를 할 수 있도록 연습해서 가겠습니다.
今回の出張では中国語で挨拶出来るよう練習していきます。 - 韓国語翻訳例文
그리고 저는 이 문제가 할 수 있는 한 빨리 해결되기를 바랍니다.
そして私はこの問題ができるだけ早く解決する事を望みます。 - 韓国語翻訳例文
변경이 있었을 경우, 최신 정보로 고쳐 쓸 수 있는 구조로 되어 있는가.
変更があった場合、最新情報に書き換えられる仕組みになっているか。 - 韓国語翻訳例文
배관의 공기 누출을 확인하고, 파악할 수 있는 구조가 되어 있는가?
配管からの空気の漏れを確認し、把握できる仕組みになっているか。 - 韓国語翻訳例文
각각이 다른 업무를 갖고 있어서 스케쥴을 잘 짤 수 없다.
それぞれが別の仕事を持っているので上手にスケジュールを組めない。 - 韓国語翻訳例文
아버지가 다치셨기 때문에, 며칠 회사에 갈 수 없었습니다.
父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。 - 韓国語翻訳例文
당신의 나라에 대해서, 또 하나 자세히 알 수 있었다.
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。 - 韓国語翻訳例文
당신의 연락으로, 우리는 겨우 그의 상황을 파악할 수 있었습니다.
あなたの連絡で、私たちはやっと彼の状況が把握できました。 - 韓国語翻訳例文
저는 그 이벤트 참석자 명단을 볼 수 있을까요?
そのイベントの出席者リストを見せていただくことは可能でしょうか? - 韓国語翻訳例文
그 소년들은 매번 교정해줄 수 없을 정도로 경범죄를 반복했다.
その少年たちは毎晩矯正できないほどに軽犯罪を繰り返していた。 - 韓国語翻訳例文
그녀가 이전처럼 노래할 수 있게 되는 가능성은 극히 작다.
彼女が以前のように歌えるようになる可能性はごくわずかだ。 - 韓国語翻訳例文
손님들은 전형적으로 일본의 것이라고 말할 수 있는 음식을 먹어 보고 싶어했다.
来客は典型的に日本のものと言える食べ物を食べてみたかった。 - 韓国語翻訳例文
지나친 노출이 있는 복장으로는 성당에 들어갈 수 없다.
過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。 - 韓国語翻訳例文
대체, 누가 어떻게 하면 그와 함께 일을 할 수 있을까?
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。 - 韓国語翻訳例文
오늘이라는 날을 당신과 함께 보낼 수 있어서 저는 기쁩니다.
今日という日をあなたと共に過ごすことが出来て私は嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
만약 입금 확인이 되면, 약 1주일 안에 상품을 발송할 수 있습니다.
もし入金の確認が出来たら、約1週間で商品を発送できます。 - 韓国語翻訳例文
만약 저를 채용해주신다면, 12월부터 근무하게 해주실 수 있습니까?
もし私を採用して頂けるなら、12月からの勤務にして頂けませんか。 - 韓国語翻訳例文
몇 번이나 좌절할 뻔했지만 가족과 친구의 지지가 있어 넘어설 수 있었습니다.
何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。 - 韓国語翻訳例文
귀사에서라면 제 영어와 경리 능력을 살릴 수 있다고 생각했습니다.
御社でならば私の英語と経理のスキルが活かせると思いました。 - 韓国語翻訳例文
영어 논문을 쓰는 것은 힘들었지만, 저는 유익한 시간을 보낼 수 있었습니다.
英語の論文を書くことは大変でしたが、有意義な時間を過ごせました。 - 韓国語翻訳例文
저로 괜찮으시다면 꼭 일본어 공부하는 것을 도울 수 있게 해주세요.
私でよければ是非日本語を学ぶお手伝いをさせてください。 - 韓国語翻訳例文
같은 자세 그대로 있을 수 있었던 시간은 어느 정도였습니까?
同じ姿勢のままでいることが出来た時間はどれくらいでしたか? - 韓国語翻訳例文
직접 만나서 감사의 말씀을 당신에게 말 할 수 있었으면 합니다.
直接会って感謝の言葉をあなたに言えたらと思います。 - 韓国語翻訳例文
영어를 사용할 수 있는 것은, 우리 회사에 있어서 매우 중요한 일이지요?
英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね? - 韓国語翻訳例文
당신의 집에 머문 것은 잊을 수 없는 추억입니다.
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 韓国語翻訳例文
나는 해외여행에서 간단한 일상회화를 할 수 있게 되고 싶다.
海外旅行で簡単な日常会話ができるようになりたい。 - 韓国語翻訳例文
저는 이번 유학의 목적은, 영어를 할 수 있게 되는 것입니다.
今回の留学の目的は、英語を話せるようになることです。 - 韓国語翻訳例文
이벤트에 갈 수 없어 안타까웠습니다, 또 다음 기회에.
イベントに行くことができなくて残念でしたよ、また次の機会に。 - 韓国語翻訳例文
하지만 7화부터 유료여서 여기까지 밖에 볼 수 없습니다.
でも7話から有料なのでここまでしか見ることができません。 - 韓国語翻訳例文
친구들의 나라의 문화를 이해함으로써 우리는 더 친해질 수 있다.
友達の国の文化を理解することで私たちはもっと親しくなることができる。 - 韓国語翻訳例文
친구들의 나라의 문화를 이해함으로써 우리는 더 친해질 수 있다.
友達の国の文化を理解することで私たちはもっと親しくなれる。 - 韓国語翻訳例文
저로서는, 당신과의 깊은 이야기를 할 수 없어서, 유감입니다.
私としては、あなたとの深い話ができずに、残念であります。 - 韓国語翻訳例文
언젠가 당신도 그것을 자신이 볼 수 있게 될 것입니다
いつかあなたもそれを自分で見ることができるようになります。 - 韓国語翻訳例文
충격으로 아무것도 생각할 수 없는 상태를 일본어로는 어떻게 말합니까?
ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。 - 韓国語翻訳例文
외국 관광객분들은, 회원 가격으로 구입할 수 있습니다.
外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。 - 韓国語翻訳例文
우리는 당신들 3명이 즐겁게 여행을 할 수 있기를 바라고 있습니다.
私たちは貴方たち3人が楽しく旅行をできる事を望んでいます。 - 韓国語翻訳例文
자기 실현의 욕구를 만족시킬 수 있는 사람들은 얼마 없다.
自己実現の欲求を満足させられる人々はいくらもいない。 - 韓国語翻訳例文
아주 짧은 기간이었지만 저는 아주 쾌적하게 지낼 수 있었습니다.
大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。 - 韓国語翻訳例文
당신이 왜 그것을 받기에 적합하지 않은 것인지 이해할 수 없습니다.
あなたがなぜそれを受けるに値しないのか理解できません。 - 韓国語翻訳例文
나는 건강을 위해 될 수 있으면 케이크를 안 먹으려 하고 있다.
私は健康の為になるべくケーキを食べないようにしている。 - 韓国語翻訳例文
영어를 잘 이해할 수 없으므로, 실례된 표현이 있다면 용서해주세요.
英語があまり理解できないので、失礼な表現がありましたらお許し下さい。 - 韓国語翻訳例文
수동 펌프 등을 이용하면, 재난 시에도 물을 확보할 수 있다.
手押しポンプなどを使用すれば、災害時でも水を確保することができる。 - 韓国語翻訳例文
당신의 집에 홈스테이한 것은 잊을 수 없는 추억입니다.
あなたのお家にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 韓国語翻訳例文
전기 생리학적 검사는 당신의 심장 기능을 확인할 수 있습니다.
電気生理学的検査はあなたの心臓の機能を確認することができます。 - 韓国語翻訳例文
당신은 100엔 숍에서 대부분의 물품을 100엔에 살 수 있습니다.
あなたは100円ショップでほとんどの品物を100円で買うことができます。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |