意味 | 例文 |
「너무」を含む例文一覧
該当件数 : 1456件
아이의 미래를 생각한 나머지, 너무 엄격하게 말을 해버렸다.
子供の将来を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。 - 韓国語翻訳例文
방학 동안, 아들에게 수학을 가르치고 있었기 때문에, 나는 너무 피곤했다.
夏休みの間、息子に数学を教えていたので、とても疲れた。 - 韓国語翻訳例文
첫날은 영어를 너무 몰라서 저는 좌절할 것 같았습니다.
初日はあまりに英語が分からなくて私は挫折しそうでした。 - 韓国語翻訳例文
너무 햇볕이 강해서, 나는 그늘을 골라서 걸었다.
あまりにも日差しが強かったので、私は木陰を選んで歩いた。 - 韓国語翻訳例文
당신이 없는 것이 너무 외로워서 밤에도 잘 수 없는 날마다 보내고 있습니다.
あなたがいないことが寂しすぎて夜も寝られない日々を過ごしています。 - 韓国語翻訳例文
어머니와 제가 바다를 너무 좋아해서 요즘은 바다에 갑니다.
お母さんと私が海がとても好きなので最近は海にいきます。 - 韓国語翻訳例文
이런 일을 저와 같은 인간이 하고 있다고 생각하면 너무 무섭습니다.
こんなことを自分と同じ人間がやっていると思うととても恐ろしいです。 - 韓国語翻訳例文
가수 중 한 명은 너무 노래를 잘하고 성량이 있어, 매력적이었습니다.
歌手の1人はとても歌が上手くて声量があって、チャーミングでした。 - 韓国語翻訳例文
나는 내가 그 직장에서 일하는 것을 상상하면, 너무 기대된다.
自分がその職場で働くことを想像すると、楽しみで仕方ない。 - 韓国語翻訳例文
거기에다가 오늘은 도쿄는 너무 더워서 밖에 나갈 생각조차 들지 않는다.
しかも、今日は東京はとても蒸し暑くて、外に出る気になれない。 - 韓国語翻訳例文
당신이 좋은 환경을 누리고 있는 것을 알고, 저는 너무 기쁩니다.
あなたがよい環境に恵まれていることを知り、とても嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
그 상담원은 그들이 아이를 너무 제멋대로 하게 한다고 지적했다.
そのカウンセラーは彼らが子どもを甘やかしすぎていると指摘した。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 그가 그 융단에 너무 많은 돈을 쓰는건 아닌지 의심했다.
彼女は彼がその絨毯に高値をつけすぎているのではないかと疑った。 - 韓国語翻訳例文
너무 열심히 하는 응원단들에 그들은 압도된 듯 했다.
熱心すぎるサポーターたちに彼らは圧倒されているようだった。 - 韓国語翻訳例文
좀 더 시간이 있으면 좋았을 텐데, 여름휴가가 너무 짧았습니다.
もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。 - 韓国語翻訳例文
저는 노래 부르는 것을 너무 좋아해서 소년 소녀 합창단에 들어가 있습니다.
歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。 - 韓国語翻訳例文
왜냐면, 제가 다니고 있는 중학교가 너무 엄격하기 때문입니다.
何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。 - 韓国語翻訳例文
그 의사는 너무 바빠서 신문을 읽을 수 없습니다.
その医師はあまりにも忙しくて新聞を読むことができません。 - 韓国語翻訳例文
어제는 너무 추워서 그들은 공원에서 야구를 할 수 없었습니다.
昨日はあまりに寒すぎて彼らは公園で野球をすることが出来ませんでした。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 친구에게 결혼한다는 소식이 있어서, 저는 너무 놀랐습니다.
今日は友達から結婚すると報告があり、とても驚きました。 - 韓国語翻訳例文
당신이 일본에서 하는 운전에 익숙한 것에, 나는 너무 놀랐다.
あなたが日本での運転に慣れたことに、私はとても驚いた。 - 韓国語翻訳例文
저는 다른 멤버보다, 영어를 너무 못해서, 매우 불안합니다.
他のメンバーより、英語がずっと苦手なので、非常に不安です。 - 韓国語翻訳例文
나는 너무 많이 일해서 법률로 정해져 있는 제한을 넘어버렸다.
働きすぎたことで法律で決められている制限を超えてしまった。 - 韓国語翻訳例文
나는 그저 이 모든 것이 너무 예상 밖이었다고 말했을 뿐입니다.
私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。 - 韓国語翻訳例文
당신이 잘못한 것은 아닙니다. 너무 자신을 탓하지 마세요.
あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。 - 韓国語翻訳例文
옥수수를 너무 빽빽이 심으면 잘못된 작은 이삭이 생길 수 있다.
トウモロコシを密に植え過ぎるとできそこないの小さい穂ができることがある。 - 韓国語翻訳例文
제가 했던 봉오도리는 정말 즐거웠지만, 너무 지쳤습니다.
私が行った盆踊りはとても楽しかったですが、とても疲れました。 - 韓国語翻訳例文
당신과 함께 시간을 보낼 수 있어서, 저는 너무 즐거웠습니다.
あなたと一緒に時間を過ごせて、私はとても楽しかったです。 - 韓国語翻訳例文
스스로 만들면 돈은 들지 않지만, 너무 많이 만들어버린다.
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。 - 韓国語翻訳例文
저는 제 생각밖에 생각하지 않는 것이 너무 부끄러워졌습니다.
自分のことしか考えてないことにとても恥ずかしくなりました。 - 韓国語翻訳例文
밑그림, 오른쪽 위의 빨간 점 부분을 너무 조이면, 비치지 않게 된다.
下図、右上の赤い丸部分を締付しすぎると、映らなくなる。 - 韓国語翻訳例文
불이 켜진 등이 강이나 바다로 떠내려가고 있는 것이 너무 환상적입니다.
火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。 - 韓国語翻訳例文
존의 목소리를 들을 수 없기 때문에, 저는 매일 매일이 너무 외롭습니다.
ジョンの声が聞けないので、私は毎日がとても淋しいです。 - 韓国語翻訳例文
당신이 그것을 이해해준 것이, 저는 너무 기쁩니다.
あなたがそれを理解してくれたことが、私は非常に嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
그는 너무 바빴기 때문에, 아르바이트를 할 시간이 없었다.
彼はあまりにも忙しかったので、アルバイトをする時間がなかった。 - 韓国語翻訳例文
괴리율에서 주식이 너무 많이 사들여져 있는지 혹은 팔리어 있는지를 알 수 있다.
乖離率から、株が買われすぎているか、あるいは売られすぎているかがわかる。 - 韓国語翻訳例文
그 후에 저는 카페에 들어가려고 했지만, 너무 붐벼서 포기했습니다.
その後私はカフェに入ろうとしましたが、混んでいたので諦めました。 - 韓国語翻訳例文
내 아이들은 디지털 네이티브 세대여서 너무 부럽다.
私の子供達はデジタルネイティブの世代なので、とても羨ましい。 - 韓国語翻訳例文
제 이야기는, 너무 빨라서 잘 알아듣지 못하겠다는 말을 자주 듣습니다.
私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。 - 韓国語翻訳例文
저는 그 수학 문제는 너무 어려워서 대답할 수 없다고 생각했습니다.
その数学の問題はあまりに難しくて答えられないと思いました。 - 韓国語翻訳例文
저는 그 자고 있는 아기는 너무 행복할 것 같다고 생각했습니다.
その眠っている赤ん坊はとても幸せそうだと思いました。 - 韓国語翻訳例文
그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어려웠습니다.
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいでしょう。 - 韓国語翻訳例文
그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어렵다고 생각한다.
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいと思う。 - 韓国語翻訳例文
그녀가 다쳤을지도 모른다고 생각하자, 저는 너무 걱정이었습니다.
彼女が怪我をしたかもしれないと思うと、私はとても心配でした。 - 韓国語翻訳例文
나는 그 스테이크가 너무 커서, 절반밖에 먹지 못했다.
そのステーキがとても大きかったので、半分しか食べられなかった。 - 韓国語翻訳例文
나는 그 스테이크가 너무 크고, 딱딱해서, 나는 그것을 절반밖에 못 먹었다.
そのステーキがとても大きく、硬かったので、それを半分しか食べられなかった。 - 韓国語翻訳例文
나는 그 스테이크가 너무 크고, 딱딱해서, 나는 절반밖에 못 먹었다.
そのステーキがとても大きく、硬かったので、半分しか食べられなかった。 - 韓国語翻訳例文
나는 그 스테이크가 너무 크고, 딱딱해서, 절반밖에 먹지 못했다.
そのステーキがとても大きく、硬かったので、半分しか食べられなかった。 - 韓国語翻訳例文
자전거의 체인링을 교환하는 것은 나에게는 너무 어렵다.
自転車のチェーンリングを交換するのは私にはとても難しい。 - 韓国語翻訳例文
게다가, 그가 트롬본을 불고 있는 모습이 너무 멋있다.
それに、彼がトロンボーンを吹いている姿がとても格好いい。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |