意味 | 例文 |
「할」を含む例文一覧
該当件数 : 1973件
나는 더욱 영어회화 공부를 할 시간이 필요하다.
もっと英会話の勉強する時間が欲しい。 - 韓国語翻訳例文
여름 파티에는 참석 할 수 있으면 좋겠습니다.
夏のパーティーには参加できるといいです。 - 韓国語翻訳例文
친구들과 잘 할 수 있도록 열심히 해 볼게.
友達とうまくやれるようにがんばってみる。 - 韓国語翻訳例文
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다.
忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。 - 韓国語翻訳例文
할 수 있다면 나는 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다.
できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。 - 韓国語翻訳例文
그것에 대해서 할 수 있는 한 빨리 답변합니다.
それに対してできるだけ早く回答します。 - 韓国語翻訳例文
그것에 대해서 어떠한 것도 할 수 없다.
それに対してどうする事も出来ない。 - 韓国語翻訳例文
그 당시, 나는 입원해 있었기 때문에, 그것을 할 수 없었다.
その頃、私は入院していたので、それを出来なかった。 - 韓国語翻訳例文
제 밭은 전부 아몬드 나무로 할 생각입니다.
私の畑は全てアーモンドの木にするつもりです。 - 韓国語翻訳例文
제 아버지도 어머니도 영어를 할 수 없습니다.
私の父も母も英語が話せません。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신과 대화하는 것을 당분간 할 수 없겠죠.
あなたと会話することがしばらく出来ないでしょう。 - 韓国語翻訳例文
그는 영어를 할 수 없어서 친구가 생길지 걱정이다.
彼は英語が話せないので友達ができるか心配だ。 - 韓国語翻訳例文
그는 친구를 사귀고 싶지만, 영어를 할 수 없다.
彼は友達をつくりたいが、英語が話せない。 - 韓国語翻訳例文
저는 그런 일을 할 수 있을 리가 없다고 생각합니다.
そんなことができるはずはないと思います。 - 韓国語翻訳例文
이 사건 이후, 나는 골프를 할 마음이 들지 않았다.
この出来事以降、ゴルフをする気になれなかった。 - 韓国語翻訳例文
저희 가게에서는 신용카드의 사용은 할 수 없습니다.
当店ではクレジットカードの使用は出来ません。 - 韓国語翻訳例文
제가 할 수 있는 일이 있으면 연락해주세요.
私に出来ることがあったら連絡ください。 - 韓国語翻訳例文
당신과 연락을 할 수 있어서 기쁩니다.
あなたと連絡を取ることが出来て嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
나는 여유롭게 쇼핑을 할 수 없었다.
私はゆっくり買い物ができなかった。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘 해야 할 숙제가 많이 있습니다.
私は今日すべき宿題がたくさんあります。 - 韓国語翻訳例文
그가 등을 밀어줘서, 저는 열심히 할 수 있었습니다.
彼に背中を押してもらい、頑張ることができました。 - 韓国語翻訳例文
다만 반드시 누구나 할 수 있는 건 아니다.
ただし必ずしも誰でもできるわけではない。 - 韓国語翻訳例文
당신과 이야기를 할 수 있어서 나는 기쁘다.
あなたとこの話ができて私は嬉しい。 - 韓国語翻訳例文
당신의 영어는 아직 충분하다고 할 수 없습니다.
あなたの英語はまだ充分とは言えません。 - 韓国語翻訳例文
기계의 성능을 꽤나 바꿔야 할 경우도 있다.
機械の性能をかなり変えなければならないケースもある。 - 韓国語翻訳例文
그것에 관해서 무언가 할 말을 잊은 것 같은 기분이 든다.
それについて何か言い忘れているような気がする。 - 韓国語翻訳例文
그것에 관한 것을 할 수 있어 영광입니다.
それに関わることができて光栄です。 - 韓国語翻訳例文
그것에 대해서 어떠한 것도 할 수 없었다.
それに対してどうすることも出来なかった。 - 韓国語翻訳例文
저는 내일 오후에 농구를 할 생각입니다.
明日の午後バスケットをするつもりです。 - 韓国語翻訳例文
우리는 집의 기붕 교체를 할 필요가 있다.
私たちは家の屋根替えをする必要がある。 - 韓国語翻訳例文
채용 담당자와 조건 교섭을 할 수 있습니다.
採用担当者と条件交渉することは可能です。 - 韓国語翻訳例文
오봉에 바빴기 때문에 외우는 연습은 좀처럼 할 수 없었습니다.
お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。 - 韓国語翻訳例文
한 명의 여자가 나에게 한국어를 할 수 있습니까 라고 영어로 물어 왔습니다.
1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신 덕분에 많은 언어를 할 수 있게 될 것 같습니다.
私はあなたのおかげで多くの言語を話せるようになりそうです。 - 韓国語翻訳例文
저는 인사 평가를 할 때 관대화 경향이 되지 않도록 노력하고 있습니다.
私は人事評価を行う際、寛大化傾向にならないよう心がけています。 - 韓国語翻訳例文
출장 때문에, 지금까지 메일 수신 확인을 할 수 없었습니다.
出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。 - 韓国語翻訳例文
기한 내에 소프트웨어 업데이트를 할 필요가 있습니다.
期限内にソフトウェアのアップデートを行う必要があります。 - 韓国語翻訳例文
이번이 팀원들과 할 수 있는 마지막 대회라서 우승하고 싶다.
今回がチームメイトとやれる最後の大会なので優勝したい。 - 韓国語翻訳例文
이번 출장에서는 중국어로 인사를 할 수 있도록 연습해서 가겠습니다.
今回の出張では中国語で挨拶出来るよう練習していきます。 - 韓国語翻訳例文
가까운 장래, 뭔가 같이 일을 할 기회가 있기를 바랍니다.
近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그 순간에 따라 최적의 행동을 할 필요가 있습니다.
私たちはその瞬間に応じて最適な行動をしていく必要があります。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그 상품에 관해서 시장 조사를 할 필요가 있다.
私たちはその商品について市場調査する必要がある。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그때에 따라서 최적의 행동을 할 필요가 있습니다.
私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。 - 韓国語翻訳例文
그리고 저는 이 문제가 할 수 있는 한 빨리 해결되기를 바랍니다.
そして私はこの問題ができるだけ早く解決する事を望みます。 - 韓国語翻訳例文
대체, 누가 어떻게 하면 그와 함께 일을 할 수 있을까?
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。 - 韓国語翻訳例文
직접 만나서 감사의 말씀을 당신에게 말 할 수 있었으면 합니다.
直接会って感謝の言葉をあなたに言えたらと思います。 - 韓国語翻訳例文
나는 해외여행에서 간단한 일상회화를 할 수 있게 되고 싶다.
海外旅行で簡単な日常会話ができるようになりたい。 - 韓国語翻訳例文
저는 이번 유학의 목적은, 영어를 할 수 있게 되는 것입니다.
今回の留学の目的は、英語を話せるようになることです。 - 韓国語翻訳例文
저로서는, 당신과의 깊은 이야기를 할 수 없어서, 유감입니다.
私としては、あなたとの深い話ができずに、残念であります。 - 韓国語翻訳例文
우리는 당신들 3명이 즐겁게 여행을 할 수 있기를 바라고 있습니다.
私たちは貴方たち3人が楽しく旅行をできる事を望んでいます。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |