意味 | 例文 |
「오늘」を含む例文一覧
該当件数 : 1794件
내일부터 6일 연속 근무라서 오늘 식품을 사야 되니까요.
明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。 - 韓国語翻訳例文
72시간 이내에 회신하기로 되어있기 때문에 확인 메일을 오늘 보내게 되어 걱정 끼쳐드렸습니다.
72時間以内の返信となる為、確認メールが本日になりご心配おかけいたしました。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 오늘 친구와 친구 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 레스토랑에 다시 갔습니다.
私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 韓国語翻訳例文
상기 개선안에 대한 우리의 생각 방법을 오늘 중으로 상대편에게 회답해야 합니다.
上記改善案に対する私たちの考え方を今日中に先方に回答しなければなりません。 - 韓国語翻訳例文
오늘 중에는 컴퓨터를 고칠 예정입니다만, 지금 시점에서는 시간을 맞출 수 있을지 없을지 모릅니다.
今日中にはコンピューターを直してもらう予定ですが、今の時点では間に合うかどうか何ともいえません。 - 韓国語翻訳例文
오늘 사내 발행물의 개체로서ㅡ 트위터 등 SNS를 이용하는 기업이 늘고 있다.
今日ハウスオーガンの媒体として、ツイッターなどSNSを利用する企業が増えている。 - 韓国語翻訳例文
오늘 패션 산업에서는, 자라, H&M, 유니클로 등 세계를 이끄는 다국적 소매업자가 포함된다.
今日のファッション産業には、ザラ、H&M、ユニクロなど世界をリードする多国籍小売業者が含まれる。 - 韓国語翻訳例文
오늘 우리는, 판매자 기업과, M&A의 계약 체결을 위한 최종 계약서의 내용 확인을 실시합니다.
今日我々は、売り手企業と、M&Aの契約締結に向けた最終契約書の内容確認を行います。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 오늘 제 친구와 그 남편과 함께, 지난주 갔던 대만 요리 가게에 다시 갔습니다.
私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침은 매우 늦게 일어나서, 역까지 전력 질주했어야 했습니다.
今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 오늘 내 친구와 그 남편과 함께, 저번 주에 간 대만 요리 가게에 다시 갔습니다.
私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 임신부의 음주의 악영향과 위험성의 디메리트 표시가 세계적인 트렌드가 되고 있다.
今日、妊婦による飲酒の悪影響と危険性のデメリット表示が世界的なトレンドとなっている。 - 韓国語翻訳例文
나스닥 재팬에는 오늘 IT및 외식 산업뿐만 아니라 간호 양호 산업 등이 리스트업 되고 있다.
ナスダックジャパンには今日、ITや外食産業だけでなく、介護養護産業などもリストアップされている。 - 韓国語翻訳例文
오늘 건강 식품이나 보조제의 네거티브 옵션 상법이 많은 클레임을 부르고 있다.
今日、ヘルスフードやサプリメントのネガティブオプション商法が多くのクレームを呼んでいる。 - 韓国語翻訳例文
뉴 도쿄 항공 주식은 몇 주간이나 내림세였는데, 오늘 중간 반등했다.
ニュートーキョー航空の株は何週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。 - 韓国語翻訳例文
내일 아침부터 당신은 차를 운전하기 때문에, 오늘 밤은 충분히 자야만 한다.
明日朝からあなたは車を運転するので、今晩は十分寝なければならない。 - 韓国語翻訳例文
법적 조치를 강구하는 것도 검토하고 있습니다. 일단은 오늘 중으로 답장해 주세요.
法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい。 - 韓国語翻訳例文
청구서의 내용에 일부 오류가 포함되어 있었던 건으로, 오늘, 차액분을 환급하였습니다.
請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、差額分を返金致しました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 비즈니스 업계에서는, 동시공학의 필요성이 증대하고 있다.
今日のビジネス業界では、コンカレントエンジニアリングの必要性が増大している。 - 韓国語翻訳例文
만약 오늘 제가 방문해도 문제가 없다면, 저는 몇 시에 어디로 가면 됩니까?
もし今日私が伺っても問題ないならば、私は何時にどこへ行けばよいのですか。 - 韓国語翻訳例文
오늘 시장이 더욱 하락세를 보였으므로 내일 시장은 주시할 필요가 있다.
今日の市場はさらに安含みの兆候を見せたから、明日の市場は注視する必要がある。 - 韓国語翻訳例文
오늘 차기 코스의 모집을 했으므로, 모집요망과 일정을 보냅니다.
今日次期コースの募集を行いましたので、募集要綱とスケジュールを送ります。 - 韓国語翻訳例文
오늘 발표를 받고, 앞으로 더욱 충실한 활동이 진행될 것을 확신했습니다.
今日の発表を受けて、今後更に充実した活動が進められて行くことを確信いたしました。 - 韓国語翻訳例文
나는 오늘 그녀의 전시회에 갔다. 그녀의 모든 작품은 힘차고 멋졌다.
私は今日彼女の展示会に行った。彼女の全ての作品は力強く素晴らしかった。 - 韓国語翻訳例文
급한 예정이 들어와 버려, 오늘 15시부터의 회의 출석은 취소해 주세요.
急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。 - 韓国語翻訳例文
내일부터 6일간 연속근무이므로, 오늘 중으로 식품을 사지 않으면 안 돼서요.
明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。 - 韓国語翻訳例文
저스틴과 나는 오늘 토론회 때문에 당신의 자료에 몇 장 덧붙였다.
ジャスティンと私は今日の討論会のためにあなたの資料にもう数枚加えた。 - 韓国語翻訳例文
제조 회사에서 아직 답장이 없는데, 오늘 중으로 연락을 받게 됩니다.
メーカーからまだ返事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침은 너무 늦게 일어나서, 역까지 전력 질주해야 했습니다.
今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。 - 韓国語翻訳例文
제가 오늘 학교를 결석한 이유는, 프레젠테이션 준비가 끝나지 않았기 때문입니다.
私が今日学校を休んだ理由は、プレゼンテーションの準備が終わってなかったからです。 - 韓国語翻訳例文
아직 옥신각신해서 끝나지 않은 것 같지만, 반드시 오늘 중으로 이야기는 끝납니다.
まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침, 주문 상태를 확인해보니, 어제의 주문이 취소되어 있었는데 왜 그런 것입니까?
今朝、注文の状況を確認したところ、昨日の注文がキャンセルになっておりましたがなぜでしょうか? - 韓国語翻訳例文
우리는, 오늘 친구와 그 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 가게에 갔습니다.
私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 韓国語翻訳例文
아래의 송금 계좌로, 번거롭지만 오늘 중에 송금받을 수 있도록 부탁드립니다.
下記のお振込み口座に、お手数ですが本日中にご送金頂けますようお願いします。 - 韓国語翻訳例文
오늘, 받은 상품에 관해서, 발주 내용과 비교해서 몇 가지 부족한 것이 있었습니다만, 그것은 따로 도착합니까?
本日、受け取った商品について、発注内容と比べていくつか足りないものがありましたが、それは別便で届きますか? - 韓国語翻訳例文
오늘 아침, 주문 상황을 확인한 결과, 이미 상품이 반송된 것 같으므로, 다시 발송해 주겠습니까?
今朝、注文状況を確認したところ、既に商品が返送されてしまっていたようなので、再度、発送してもらえますか? - 韓国語翻訳例文
오늘 개인 화폐는, 상품과 서비스를 구매할 때마다 점수가 쌓이는「포인트 카드」의 형태로 되어 있다.
今日プライベートマネーは、商品やサービスを購入する都度に点数が溜まる「ポイントカード」の形態になっている。 - 韓国語翻訳例文
Davis 주방장과 그의 우수한 팀이 준비해 준 맛있는 저녁 식사를 끝내고, 오늘 밤의 초대 강연자, Louise Contee씨를 소개해드리겠습니다.
Davisシェフと彼の優秀なチームが用意してくれたおいしい夕食を終えたところで、今夜のゲスト講演者、Louise Conteeさんをご紹介したいと思います。 - 韓国語翻訳例文
주문 상품을 오늘 발송했습니다. 도착 예정일은 4월 30일입니다. 제품이 도착할 때까지 화물 번호는 소중히 보관하세요.
ご注文の商品を本日発送しました。到着予定日は4月30日です。商品が届くまで荷物番号は大切に保管してください。 - 韓国語翻訳例文
설문 결과의 크로스 섹션 분석으 우리는 오늘 시장에서의 몇가지 흥미로운 동향을 발견했다.
アンケート結果のクロスセクション分析により、私たちは今日の市場におけるいくつかの興味深い動向を発見した。 - 韓国語翻訳例文
올해 1월까지, 'Premium 아이스크림'으로 알려진 Ernesto Dairy의 부사장이었던 Carla Stark가, 4월 30일 자로 Holman Health사의 회장으로 취임하는 것이 오늘 발표됐다.
今年の1 月まで、「Premiumアイスクリーム」で知られるErnesto Dairyの副社長だったCarla Starkが、4 月20 日付けでHolman Health社の会長に就任することが今日発表された。 - 韓国語翻訳例文
내일은 건강 진단이 있으므로, 오늘 밤은 아무것도 먹지 마세요. 복용 중인 약은 전부 지참하세요.
明日は健康診断がありますので、今晩は何も食べないようにしてください。服用中の薬は全て持参してください。 - 韓国語翻訳例文
오늘 예정되어 있던 엘리베이터 점검은, 오전 8시부터 오전 10시까지 예정이었습니다만, 오후 5시부터 오후 7시로 변경되었습니다.
本日予定されていたエレベータの点検は、午前8時から午前10時までの予定でしたが、午後5時から午後7時に変更になりました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 밤 Contee씨를 소개해 드린 것은, 3번에 걸친 Gold Star의 수상자로서 그녀의 경험을 이야기해 주시고, 그녀의 최신 뮤지컬 주제곡을 부르는 것뿐만 아니라, 그녀의 자선 사업에 대해서도 말씀해 주실 것이기 때문입니다.
今夜Conteeさんを招待いたしましたのは、3 度にわたるGold Star の受賞者としての彼女の経験をお話しいただき、彼女の最新ミュージカルのテーマソングを歌っていただくためだけでなく、彼女の慈善事業についてお話しいただくためでもあります。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |