意味 | 例文 |
「오늘」を含む例文一覧
該当件数 : 1794件
몸 상태가 좋지 않아, 제멋대로지만 오늘 쉬겠습니다.
体調不良のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。 - 韓国語翻訳例文
타로 씨의 병은 아직 낫지 않아서, 오늘 수업도 쉬었습니다.
太郎さんの病気はまだ治らなかったので、今日の授業にも休みでした。 - 韓国語翻訳例文
오늘 저희 회사가 있는 것은 여러분의 성원이 있었기 때문이라고 생각합니다.
今日の弊社があるのは皆様方のお引き立てあってこそでございます。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘, 일하는 중에 핸드폰으로 축구를 보고 있었습니다.
私は今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 우리 집에 타로가 왔습니다. 그때, 저는 아버지를 돕고 있었습니다.
今日、僕の家に太郎が来ました。その時、僕は父の手伝いをしていました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 오전 중에 미팅이어야 했는데, 틀리지 않은 거겠죠?
本日午前中にお打ち合わせのはずでしたが、間違いなかったでしょうか。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘 중에 이 건에 관해서 회답을 얻을 수 있습니까?
今日中にこの件に関して回答を得ることができますか? - 韓国語翻訳例文
저는 오늘, 그 티켓을 샀지만, 지불을 할 수 없었습니다.
今日、そのチケットを買いましたが、支払いができませんでした。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘, 친구와 오사카역에서 만나고, 그의 집에 놀러 갔습니다.
今日、友達と大阪駅で待ち合わせをして、彼の家に遊びに行きました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침, 아침 일찍, 일본과 멕시코의 축구 시합을 텔레비전으로 봤습니다.
今朝、早朝、日本とメキシコのサッカーの試合をテレビでみました。 - 韓国語翻訳例文
좋지 않은 고용 통계에 반응해 오늘 아침 주식 시장은 크게 하락했다.
芳しくない雇用統計に反応し、今朝の株式市場はどか下げした。 - 韓国語翻訳例文
그에게는 오늘 끝내야 하는 일이 많이 있습니다.
彼には今日終わらせなければならない仕事がたくさんあります。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘 오전 중에는 친구에게 부탁받은 홈페이지를 만들었습니다.
今日の午前中は友達に頼まれたホームページを作りました。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘 오전 중에는 친구에게 부탁받은 홈페이지 제작을 했습니다.
今日の午前中は友達に頼まれたホームページ制作をしていました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 수업의 목적은, 교실 전원의 얼굴과 이름을 외우는 것입니다.
今日の授業の目的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。 - 韓国語翻訳例文
오늘 밤 21시경에 그쪽에 도착합니다. 역 근처에 호텔을 잡아 주시겠습니까?
今晩の21時頃にそちらに到着します。駅近くにホテルを取って頂けますか。 - 韓国語翻訳例文
이 문제의 답을, 오늘 안에 알려 주실 수 없을까요?
この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか? - 韓国語翻訳例文
하나코는 오늘 밤, 그의 강아지를 산책에 데려갈 생각은 없습니다.
花子は今晩、彼の犬を散歩に連れて行くつもりはありません。 - 韓国語翻訳例文
지장되는 일이 없다면, 오늘 강의 내용을 가르쳐주시면 감사하겠습니다.
差し支えなければ、今日の講義の内容をご教授いただけると幸いです。 - 韓国語翻訳例文
오늘 중으로 해야만 하는 것이 있다는 것은 아닙니다.
今日中にやらなければならないことがあるというわけではないです。 - 韓国語翻訳例文
그 회사는 오늘 계간 리포트를 웹 상에 공개했다.
その企業は今日クォータリーリポートをウェブ上に公表した。 - 韓国語翻訳例文
오늘 밤은 아프로큐번 재즈 밴드가 무대에 등장할 예정입니다.
今夜はアフロ・キューバン・ジャズバンドがステージに登場する予定です。 - 韓国語翻訳例文
제 사무실이 추석 연휴라서, 당신의 메일을 오늘 받았다.
事務所がお盆休みだったので、あなたからのメールを今日受け取った。 - 韓国語翻訳例文
오늘 밤은 폭설이라, 내일 아침은 눈을 치워야 한다.
今夜は大雪なので、明日の朝は雪かきをしなければならない。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘 늦잠 잤기 때문에, 저는 또 밤늦게까지 자지 않고 있습니다.
私は今日寝すぎたので、私はまた夜更かしをしています。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 오늘 부재이기 때문에, 제가 대신 그 주문서를 보내겠습니다.
彼女は今日不在のため、私が代わりにその注文書を送ります。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침 텔레비전에서 일본 총리가 미국을 방문한다는 뉴스를 봤다.
今朝テレビで日本の首相がアメリカを訪問するというニュースを見た。 - 韓国語翻訳例文
오늘 수업은 하나코 씨와 둘만이어서 허전했습니다.
今日の授業は花子さんと二人だけだったので寂しかったです。 - 韓国語翻訳例文
오늘 안으로 정해서, Carol에게 전화해서 뭔가 좋은 안이 있는지 확인해 볼게.
今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。 - 韓国語翻訳例文
다음 메시지는, 내가 오늘 아침 컴퓨터를 열었을 때 표시되어 있었다.
次のメッセージは、私が今朝パソコンを開いた時に表示されていた。 - 韓国語翻訳例文
나중에라도 괜찮으니, 오늘 회의의 회의록을 보내주겠습니까?
後からでよいので、本日の会議の議事録を送付していただけますか? - 韓国語翻訳例文
번호가 없는 경우는 오늘 출고된 제품은 납품할 수 없습니다.
番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。 - 韓国語翻訳例文
오늘 그가 당신에게 연락한 건에 대한 것입니다만, 빨리 연락해 주실 수 있습니까?
今日彼からあなたに連絡した件ですが、至急ご連絡いただけますか? - 韓国語翻訳例文
오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까?
今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか? - 韓国語翻訳例文
그 책은 오늘 도착하게 되어 있었지만, 도착하지 않았습니다.
その本は今日届くことになっていましたが、届きませんでした。 - 韓国語翻訳例文
오늘, 제 가족과 사촌 가족끼리 시마네 현에 여행을 갔습니다.
今日、私の家族といとこの家族とで島根県に旅行に行きました。 - 韓国語翻訳例文
그는 오늘 휴가를 냈기 때문에, 확인은 월요일이 됩니다.
彼は本日休暇を取っているため、確認は月曜日になります。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘, 우리 집 화장실이 막혀서, 고쳐야 합니다.
今日、私の家のトイレが詰まったので、直さなければなりません。 - 韓国語翻訳例文
오늘 일은 아주 신경을 썼기 때문에, 저는 매우 지쳤습니다.
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。 - 韓国語翻訳例文
오늘 일은 신경을 쓰는 것이었기 때문에, 저는 매우 지쳤습니다.
今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。 - 韓国語翻訳例文
태풍이 가까이 오고 있는 것 같아, 오늘 나고야의 날씨가 걱정입니다.
台風が近づいてるようなので、今日の名古屋の天気が心配です。 - 韓国語翻訳例文
하나코는 오늘 밤, 그의 개를 산책에 데려갈 생각은 없습니다.
花子は今晩、彼の犬を散歩に連れて行くつもりはありません。 - 韓国語翻訳例文
몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다.
体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。 - 韓国語翻訳例文
3로트 분을 오늘 발송했습니다. 내일 중에 도착할 예정입니다.
3ロット分を本日発送しました。明日中にお届けできる予定です。 - 韓国語翻訳例文
오늘 밤 분명히 당신은 23개의 촛불을 세우고, 생일을 축하하겠죠.
今夜きっと君は23本のローソクを立てて、誕生日を祝うでしょう。 - 韓国語翻訳例文
저는 오늘 오전 중에, 도쿄의 사촌과 가족끼리 히다타카산에 갔습니다.
私は今日の午前中に、東京の従兄弟と家族で飛騨高山に行きました。 - 韓国語翻訳例文
이 해결책은 수락할 수 있으므로, 요망이 있다면 오늘 중에 채용할 수 있습니다.
この解決策は受諾できるもので、希望があれば今日中に採用できます。 - 韓国語翻訳例文
오늘 아침, 이슬에 젖은 거미줄의 아름다운 사진을 몇 장 찍었습니다.
今朝、露にぬれたクモの巣の美しい写真を何枚か撮りました。 - 韓国語翻訳例文
매우 죄송합니다만 오늘 중에 답장 주시겠습니까?
大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。 - 韓国語翻訳例文
오늘 하코네 관광에서 어떤 관광 정보가 있었으면 좋았을 것 같습니까?
今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |