意味 | 例文 |
「이 이」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7298件
저는 6년 이상 이 회사에서 근무하고 있습니다.
私は6年間以上この会社に勤めています。 - 韓国語翻訳例文
우리들의 사진을 이 카메라로 찍어줄 수 있나요?
私たちの写真をこのカメラで撮ってくれますか? - 韓国語翻訳例文
이 투어에 식사는 딸려있습니까?
このツアーに食事はついているんですか? - 韓国語翻訳例文
이 레스토랑에는 찜 요리도 내놓고 있다.
このレストランでは煮込み料理も出している。 - 韓国語翻訳例文
이 여름에는 나는 알래스카의 아저씨를 방문할 예정입니다.
この夏に私はアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。 - 韓国語翻訳例文
이 안경은 컴퓨터의 블루라이트로부터 눈을 보호해 줍니다.
この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。 - 韓国語翻訳例文
이 알갱이가 큰 포도는, 매우 달고, 특별한 맛이다.
この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。 - 韓国語翻訳例文
이 안에서 좋아하는 것을 골라주세요.
この中からすきなものを選んでください。 - 韓国語翻訳例文
이 교실의 여러분과 즐겁게 영어 공부를 하고 싶습니다.
このクラスの皆と楽しく英語の勉強をしていきたいです。 - 韓国語翻訳例文
이 교실의 여러분과 사이좋게 영어 공부를 하고 싶습니다.
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。 - 韓国語翻訳例文
이 라켓 덕분에 시합에서 이긴 것 같다.
このラケットのおかげで試合に勝てた気がする。 - 韓国語翻訳例文
이 레포트는 언제쯤 보내주시겠습니까?
このレポートはいつごろ送っていただけますか? - 韓国語翻訳例文
이 레포트는 언제 보내주시겠어요?
このレポートはいつ送っていただけますか? - 韓国語翻訳例文
이 중에서 일본인이 가장 많이 먹는 생선은 무엇일까요?
この中で日本人が一番食べる魚は何でしょうか? - 韓国語翻訳例文
이 안에는 홀이나 도서관 등이 있습니다.
この中にはホールや図書館などがあります。 - 韓国語翻訳例文
이 가게에서는 그 잡지를 취급하지 않는다.
この店ではその雑誌を取り扱っていない。 - 韓国語翻訳例文
이 가게에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다.
この店では花や地元の野菜などを売っています。 - 韓国語翻訳例文
이 가게에서는 현지 음식이나 빵 등을 팔고 있습니다.
この店では地元のものやパンなどを売っています。 - 韓国語翻訳例文
이 가게는 그 잡지를 취급하지 않는다.
この店はその雑誌を取り扱っていない。 - 韓国語翻訳例文
이 가게는 모든 상품에 세금이 들지 않습니다.
この店は全ての商品に税がかかりません。 - 韓国語翻訳例文
이 전철은 큰 상자처럼 보입니다.
この電車は大きな箱のように見えます。 - 韓国語翻訳例文
이 상자 안에는 무엇이 들어 있습니까?
この箱の中には何が入っていますか。 - 韓国語翻訳例文
이 부품의 취급은 스즈키 씨에게 문의할 것.
この部品の取り扱いは鈴木さんに問い合わせること。 - 韓国語翻訳例文
이 방침으로 진행하는 것에 문제는 없을까요?
この方針で進めることに問題は無いでしょうか。 - 韓国語翻訳例文
이 방법에는 우리의 협력이 필요하다.
この方法には私たちの協力が必要だ。 - 韓国語翻訳例文
이 요리는 메뉴의 사진과 전혀 다릅니다.
この料理はメニューの写真と全然違います。 - 韓国語翻訳例文
이 시계를 지금 시간으로 맞춰주세요.
この時計を今の時間に合わせてください。 - 韓国語翻訳例文
이 시계를 올바른 시간으로 맞춰주세요.
この時計を正しい時間に合わせてください。 - 韓国語翻訳例文
이 행위들은 일본에서는 범죄가 되어 처벌됩니다.
これらの行為は日本では犯罪となり処罰されます。 - 韓国語翻訳例文
이 밖에도 많은 일본 요리가 있습니다.
これらの他にもたくさんの日本料理があります。 - 韓国語翻訳例文
이 3개의 제품이 시장에서 경합품이 된다.
この3つの製品が市場で競合品になる。 - 韓国語翻訳例文
이 이야기의 무대는 가상의 세계이다.
このお話の舞台は仮想の世界である。 - 韓国語翻訳例文
이 쿠키는 제가 당신의 어머니에게 보내는 선물입니다.
このクッキーは私から貴方のお母さんへのお土産です。 - 韓国語翻訳例文
이 게임은 카드 게임과 비슷하다고 저는 생각합니다.
このゲームはトランプと似てると私は思います。 - 韓国語翻訳例文
이 집에는 예전에 누가 살고 있었습니까?
この家には以前誰が住んでいましたか。 - 韓国語翻訳例文
이 노래는 우리를 편안한 기분으로 만들어 줍니다.
この歌は私たちを穏やかな気持ちにさせてくれます。 - 韓国語翻訳例文
이 회의에는 통역자가 동석할 예정입니다.
この会議には通訳者が同席する予定です。 - 韓国語翻訳例文
이 회의는 출석자 이외는 퇴석해주시기를 바랍니다.
この会議は出席者以外はご退席をお願いします。 - 韓国語翻訳例文
이 회의를 사장의 인사부터 시작하겠습니다.
この会議を社長の挨拶から始めます。 - 韓国語翻訳例文
이 학교는 약 1000명의 학생이 있습니다.
この学校はおよそ1000人生徒がいます。 - 韓国語翻訳例文
이 근처에 맛있는 이탈리아 음식점은 없습니까?
この近くに美味しいイタリア料理店はありませんか? - 韓国語翻訳例文
이 경험은 누구에게나 힘든 경험이다.
この経験は誰にとっても辛いものだ。 - 韓国語翻訳例文
이 축제를 전국에 확대하는 시도는 실패로 끝났다.
この祭りを全国に広める試みは失敗に終わった。 - 韓国語翻訳例文
이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다.
この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。 - 韓国語翻訳例文
이 질문은 그렇게 어렵지 않습니다.
この質問はそれほど難しくありません。 - 韓国語翻訳例文
이 질문은 저에게 너무 쉽습니다.
この質問は私にとってすごく易しです。 - 韓国語翻訳例文
이 사진은, 제가 일을 할 때의 사진입니다.
この写真は、私が仕事をしている時のものです。 - 韓国語翻訳例文
이 사진은, 제가 일 할 때의 사진입니다.
この写真は、私が仕事中のものです。 - 韓国語翻訳例文
이 사진을 보면 우리도 행복한 기분이 듭니다.
この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。 - 韓国語翻訳例文
이 소견은 암을 의심케 하는 소견이었다.
この所見は癌を疑わせるものであった。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |