意味 | 例文 |
「이 이」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7298件
이 차량에는 대전차 미사일이 탑재되어 있습니다.
この車両には対戦車ミサイルが搭載されています。 - 韓国語翻訳例文
그들은 이 치료법이 비과학적이라고 비난했다.
彼らはこの治療法は非科学であると非難した。 - 韓国語翻訳例文
이 지방에서는、 남녀 모두 팔찌를 단다.
この地方では、男性女性ともに腕輪をつける。 - 韓国語翻訳例文
내 마음에 드는 드레스를 망쳤어、 이 바보야!
私のお気に入りのドレスを台無しにして、このばか! - 韓国語翻訳例文
정확하게 이 원고를 비평할 수 없습니다.
正確にこの原稿を批評することができません。 - 韓国語翻訳例文
친구는 이 와인이 맛있다고 말했었습니다.
友人はこのワインがおいしいといっていました。 - 韓国語翻訳例文
나는 고장 날 때까지 이 자전거를 쓰고 싶다.
壊れるまでこの自転車を使いたい。 - 韓国語翻訳例文
당신에게는 제 이 마음이 전해졌습니까?
あなたには私のこの思いが届いていますか。 - 韓国語翻訳例文
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까요?
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか? - 韓国語翻訳例文
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까?
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 기간을 길게 느끼고 있음에 틀림없다.
貴方はこの期間を長く感じているに違いない。 - 韓国語翻訳例文
이 지역에서는, 많은 가옥이 홍수로 떠내려갔습니다.
この地域では、多くの家屋が洪水で流されました。 - 韓国語翻訳例文
이 중에서 가장 중요한 것은 어떤 것입니까?
この中で一番重要なのはどれですか? - 韓国語翻訳例文
이 전차의 안에 의사는 안 계십니까?
この電車の中にお医者様はいらっしゃいませんか? - 韓国語翻訳例文
이 상자는 신선한 토마토로 가득합니다.
この箱は新鮮なトマトでいっぱいです。 - 韓国語翻訳例文
이 방에는 스크린이 상설되어 있습니다.
この部屋にはスクリーンが常設されています。 - 韓国語翻訳例文
이 방은 2개로 나누어 사용할 수 있습니다.
この部屋は2つに分割して使用することができます。 - 韓国語翻訳例文
이 방은 2개로 나눌 수 있습니다.
この部屋は2つに分割することが可能です。 - 韓国語翻訳例文
이 분야는 확대될 가능성이 크다.
この分野は拡大する可能性が高い。 - 韓国語翻訳例文
이 근처는 제게는 낯선 땅입니다.
この辺りは私にとっては不慣れな土地です。 - 韓国語翻訳例文
이 약은 제가 치과 의사에게 처방받았습니다.
この薬は私が歯医者に処方してもらいました。 - 韓国語翻訳例文
이 약재가 인정받을 가능성은 있습니까?
この薬剤が認められる可能性はありますか。 - 韓国語翻訳例文
이 논문의 구성에는 큰 문제가 있다.
この論文の構成には大きな問題がある。 - 韓国語翻訳例文
이 일들로 나는 장애인에게 흥미를 느꼈다.
これらの出来事で私は障害者に興味を持った。 - 韓国語翻訳例文
이 상품들은 공수될 가능성이 강합니다.
これらの商品は空輸される可能性が強いです。 - 韓国語翻訳例文
이 건에 관해서 당신은 무엇인가 생각이 있습니까?
この件についてあなたは何か案がありますか? - 韓国語翻訳例文
이 상황 개선할 수 있도록 도와주세요.
この状況を改善できるよう助けてください。 - 韓国語翻訳例文
이 근처에 한국 요리가 맛있는 가게는 있습니까?
ここら辺で韓国料理が美味しい店はありますか。 - 韓国語翻訳例文
이 건에 대해서는 걱정하지 않아도 괜찮습니다.
この件については心配しなくて大丈夫です。 - 韓国語翻訳例文
이 공원은 옛날에, 공장의 일부였습니다.
この公園は昔、工場の一部でした。 - 韓国語翻訳例文
이 차는, 신흥국에서 잘 팔리고 있다.
この車は、新興国でよく売れている。 - 韓国語翻訳例文
이 차는 수리되어 있는 것처럼 보입니다.
この車は修理されているようにみえます。 - 韓国語翻訳例文
이 차는 잘 팔릴 것이라고 나는 확신하고 있다.
この車は良く売れると確信している。 - 韓国語翻訳例文
이 편지를 선생님께 넘겨주시겠습니까?
この手紙を先生に渡しておいてくれますか? - 韓国語翻訳例文
이 상품은 종이 박스 안에 넣고 있습니다.
この商品は段ボールケースの中に入っています。 - 韓国語翻訳例文
이 정보가 늦은 것에 대해서, 저는 사과하겠습니다.
この情報が遅れたことに対し、謝ります。 - 韓国語翻訳例文
이 제품은 양산 체제로 이행했습니다.
この製品は量産体制に移行しました。 - 韓国語翻訳例文
이 부분은 단순한 기입 실수인 것으로 생각됩니다.
この部分は単なる記入ミスであるように思われます。 - 韓国語翻訳例文
이 책은 제게 저 자신에 대해서 생각하게 했습니다.
この本は私に自分自身について考えさせました。 - 韓国語翻訳例文
이 문제는 여러 차례 일어나고 있습니다.
この問題は何度も起こっております。 - 韓国語翻訳例文
이 요금으로 괜찮으시면, 저는 주문하겠으므로 답장 바랍니다.
この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。 - 韓国語翻訳例文
이 길을 쭉 가면, 메인 스트리트가 나옵니다.
この道をまっすぐ行くと、メインストリートに出ます。 - 韓国語翻訳例文
이 사이트는 다른 사람의 비디오를 무단 전재하고 있습니다.
このサイトは他人のビデオを無断転載しています。 - 韓国語翻訳例文
이 결과는 과거의 연구와 완전히 일치합니다.
この結果は過去の研究と完全に一致します。 - 韓国語翻訳例文
이 마을에는 봐야 하는 곳이 몇 군데 있습니다.
この町には見るべき場所がいくつかあります。 - 韓国語翻訳例文
이 이야기는 자주 연극 등에서 실사화되고 있습니다.
この物語はよく劇などで実写化されています。 - 韓国語翻訳例文
그들이 도와준 소년은 이 마을에 살고 있다.
彼らが手伝った少年はこの町に住んでいる。 - 韓国語翻訳例文
그들의 생산 능력만으로는 이 수요는 대처할 수 없다.
彼らの生産能力だけではこの需要は賄えない。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 이 체류를 매우 즐기고 있다.
彼女はこの滞在をとても楽しんでいる。 - 韓国語翻訳例文
나에게 이 제품의 용도를 알려주면 좋겠다.
私にこの製品の用途を教えて欲しい。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |