意味 | 例文 |
「이 이」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7298件
이 그림에서 그는 크리스찬 라센에 매료되었습니다.
この絵で彼はクリスチャン・ラッセンに引き付けられました。 - 韓国語翻訳例文
이 책은 화생의 위험성을 논하고 있다.
この本は化生の危険性について論じている。 - 韓国語翻訳例文
어째서인지 이 귀엽지 않은 사내를 싫어할 수 없다.
どういうわけか、この可愛げがない男を嫌いになれない。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신이 이 여행을 즐길 수 있기를 바랍니다.
あなたがこの旅を楽しめることを願います。 - 韓国語翻訳例文
이 여행의 최소 참가 인원은 10명입니다.
この旅行の最少催行人員は10名です。 - 韓国語翻訳例文
이 영화들은 당신에게 재미있었습니까?
これらの映画はあなたにとって面白かったですか? - 韓国語翻訳例文
이 옛날 돈들은 누가 수집한 건가요?
これらの古銭は誰が収集したのですか。 - 韓国語翻訳例文
이 요구들은 저는 예전에 메일로 부탁했습니다.
これらの要求は以前メールでお願いしました。 - 韓国語翻訳例文
나는 미국인은 누구나 이 영화를 알고 있다고 들었다.
アメリカ人は誰でもこの映画を知っていると聞いた。 - 韓国語翻訳例文
이 상품은 이번 선적에 시간을 맞추지 못했습니다.
この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。 - 韓国語翻訳例文
이 상품을 함께 선전할 수 없었습니다.
この商品を一緒に船積することができませんでした。 - 韓国語翻訳例文
이 은혜는, 평생 잊지 않겠습니다.
このご恩は、一生忘れることはありません。 - 韓国語翻訳例文
저는 특히 이 장의 내용을 알고 싶습니다.
特にこの章の内容が知りたいです。 - 韓国語翻訳例文
제가 이 책을 읽었을 때, 매우 흥분했습니다.
私がこの本を読んだ時、とても興奮しました。 - 韓国語翻訳例文
제가 이 여행에서 느낀 것이 있습니다.
私がこの旅行で感じたことがあります。 - 韓国語翻訳例文
제가 초등학교 때 이 그림을 그렸습니다.
私が小学校の時にこの絵を描きました。 - 韓国語翻訳例文
이 두 파일의 순서에 주의해주십시오.
この2ファイルの順番に注意してください。 - 韓国語翻訳例文
이 영화의 배경지가 대만에 있습니다.
この映画のモデル地が台湾にあります。 - 韓国語翻訳例文
이 영화의 배경지가 대만의 시골에 있습니다.
この映画のモデル地が台湾の田舎にあります。 - 韓国語翻訳例文
이 도시에는, 많은 미국인과 외국인이 있습니다.
この町には、たくさんのアメリカ人や外国人がいます。 - 韓国語翻訳例文
이 비행기의 탑승구까지 안내해주십시오.
この飛行機の乗り場まで案内してください。 - 韓国語翻訳例文
왜냐하면, 일본에서는 이 만화를 팔지 않기 때문입니다.
なぜならば、日本ではこの漫画は売っていないからです。 - 韓国語翻訳例文
많은 나라가, 이 문제에 흥미를 갖기 시작했다.
多くの国が、この問題に興味を持つようになってきた。 - 韓国語翻訳例文
이 아파트는, 덥기만 한 게 아니라 소리도 시끄럽다.
このアパートは、暑いばかりでなく音もうるさい。 - 韓国語翻訳例文
이 커뮤니티는, 이미 등록되어 있습니다.
このコミュニティには、すでに登録しています。 - 韓国語翻訳例文
이 일주일 전혀 비가 오지 않았다.
この一週間全く雨が降っていない。 - 韓国語翻訳例文
이 지역에서는 주차 중인 차 안의 물건 절도가 빈번하게 발생하고 있다.
この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 메일을 읽고 놀랐습니까?
あなたはこのメールを読んで驚きましたか? - 韓国語翻訳例文
이 용수는 칼슘이 풍부하고 철분이 적다.
この湧水はカルシウムが豊かで鉄分が少ない。 - 韓国語翻訳例文
이 이야기는 그렇게 드문 것입니까?
この話はそれほど珍しいことなのでしょうか? - 韓国語翻訳例文
이 문제에 대해서, 바로 답변을 주시면 감사하겠습니다.
この問題について、すぐに返答を頂けたらありがたいです。 - 韓国語翻訳例文
우리는 이 부스의 사용을 신청하고 싶다.
私たちはこのブースの使用を申し込みたい。 - 韓国語翻訳例文
우리는 다음 달에 이 집을 나올 생각입니다.
私たちは来月この家を出るつもりです。 - 韓国語翻訳例文
이 기차에 의사 선생님이 타고 있지 않으십니까?
この電車にお医者様は乗っていらっしゃいませんか。 - 韓国語翻訳例文
이 기차 안에 의사 선생님이 타고 있지 않으십니까?
この電車の中にお医者様はいらっしゃいませんか。 - 韓国語翻訳例文
이 열차에 의사 선생님이 타고 계십니까?
この列車にお医者さんは乗っておられますか。 - 韓国語翻訳例文
우리를 이 카메라로 찍어 주시겠습니까?
私たちをこのカメラで撮ってくれますか? - 韓国語翻訳例文
이 기계 구매는 내년으로 연장됐다.
この機械の購入は来年に延期された。 - 韓国語翻訳例文
이 요리 안에 벌레가 들어가 있습니다.
この料理の中に虫が入っています。 - 韓国語翻訳例文
저는 판매 회사에 이 의견을 보냅니다.
私はベンダーにこのコメントを送ります。 - 韓国語翻訳例文
이 건에 관해서, 현재의 진척 상황은 어떻습니까?
この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか? - 韓国語翻訳例文
이 기차 안에 의사 선생님은 계십니까?
この電車の中にお医者さんはいらっしゃいますか。 - 韓国語翻訳例文
나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다.
私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이 문장 속에서 무엇이 가장 인상적입니까?
この文章の中で何が一番印象的ですか。 - 韓国語翻訳例文
당신은 왜 이 홈스테이에 참가하려고 생각한 겁니까?
なぜこのホームステイに参加しようと思ったのですか。 - 韓国語翻訳例文
이 경우 나는 상병 수당금을 받을 수 있나요?
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。 - 韓国語翻訳例文
이 일들은 서로 관계가 있다.
これらの出来事はお互いに関係がある。 - 韓国語翻訳例文
이 요리는 만드는 데에 30분 걸리지만, 괜찮습니까?
このお料理は作るのに30分かかりますが、よろしいですか? - 韓国語翻訳例文
이 거리는 산에 둘러싸인 분지에 있습니다.
この街は山に囲まれた盆地にあります。 - 韓国語翻訳例文
이 공원에서는, 6월쯤 수국이 핍니다.
この公園では、6月ごろ紫陽花が咲きます。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |