「일본」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 일본の意味・解説 > 일본に関連した韓国語例文


「일본」を含む例文一覧

該当件数 : 435



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

일본 법인과 인도 법인의 연결 다리가 되도록 최대한 열심히 하겠습니다.

日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。 - 韓国語翻訳例文

일본 업체들도 내년에는 따라잡은 제품을 갖출 전망이다.

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。 - 韓国語翻訳例文

많은 일본 자동차 업체가 생산을 해외로 이전하고 있다.

多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。 - 韓国語翻訳例文

일본 자동차 회사와 자동차 수리 공장의 연구 개발

日本の自動車会社と自動車修理工場の研究開発 - 韓国語翻訳例文

내가 사는 교토는 이틀 연속 일본 최고 기온을 기록했습니다.

私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しました。 - 韓国語翻訳例文

원전은 필요한지 아닌지가 일본 국내에서 중요 문제가 되었다.

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。 - 韓国語翻訳例文

일본 은행 총재의 낙관적인 발언을 받아 오늘은 엔이 일단고가 됐다.

日銀総裁による楽観的な発言を受けて、今日は円が一段高となった。 - 韓国語翻訳例文

그래도, 저는 일본 문학보다 유럽 문학 쪽을 더 잘 압니다.

でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。 - 韓国語翻訳例文

유럽과 일본 제품의 아동복과 여성복을 다루고 있습니다.

ヨーロッパと日本の製品の子供服と婦人服を扱ってます。 - 韓国語翻訳例文

일본 전통 차의 맛을 목표로 만들어진 최고의 녹차 티백

日本伝統のお茶の味を目指してできた至高のお茶ティーバッグ - 韓国語翻訳例文

일본인이 오래 사는 것은 생선을 포함한 일본 고유의 식생활 덕분입니다.

日本人が長生きなのは魚を含む日本古来の食生活のお陰ですね。 - 韓国語翻訳例文

그래서 저는 일본 문화이기도 한 인사를 소중히 해 나가야 한다고 생각합니다.

なので日本の文化でもあるお辞儀を大切にしていくべきだと思います。 - 韓国語翻訳例文

1개월에 2번, 정기적으로 우편물을 일본 사무실로 보내주실 수 있습니까?

1ヶ月に2回、定期的に郵便物を日本のオフィスへ送っていただけますか? - 韓国語翻訳例文

크로스 펑셔널 팀이라는 틀은 일본 기업에 그 원형을 갖는다.

クロスファンクショナルチームという枠組みは日本企業にその原型を持つ。 - 韓国語翻訳例文

미국은 여자 축구 일본 대표팀에게 강적입니다.

アメリカは女子サッカー日本代表チームにとって強敵です。 - 韓国語翻訳例文

일본 차가 잘 팔리는 것은 싸기 때문만이 아니라 성능이 좋기 때문이다.

日本車が良く売られるのは安価だからだけでなく性能が良いからである。 - 韓国語翻訳例文

일본 엔으로 5500억 엔으로 예상되는 이익은, 4200억 원으로 수정됐다.

日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。 - 韓国語翻訳例文

우리는 자사의 상품을 일본 전국에 카탈로그 판매하고 있다.

我々は自社の商品を日本全国にカタログ販売している。 - 韓国語翻訳例文

오늘 아침 텔레비전에서 일본 총리가 미국을 방문한다는 뉴스를 봤다.

今朝テレビで日本の首相がアメリカを訪問するというニュースを見た。 - 韓国語翻訳例文

일본 기업은 자본 효율을 올리기 위해서 기업 재구축을 하고 있다.

日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。 - 韓国語翻訳例文

일본 국내에서 소비되는 연간 물 사용량과 같은 정도이다.

日本国内で消費される年間水使用量と同程度である。 - 韓国語翻訳例文

일본 전통 과자는 맛있을 뿐만 아니라, 보기에도 계절감을 느낄 수 있다.

和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。 - 韓国語翻訳例文

외국 주재 일본 은행의 파산 회생 채권은 이 1년간 현저히 감소했다.

邦銀の破産更生債権はこの1年間で著しく減少した。 - 韓国語翻訳例文

그 협의 결과에 대해서, 우리는 일본 시간으로 내일 회답하겠습니다.

その協議結果について、我々は日本時間の明日に回答いただきます。 - 韓国語翻訳例文

내가 아는 한에서는, 일본 연구에서 존을 견줄 사람은 없다.

私の知るかぎりでは、日本研究でジョンの右に出る者はいない。 - 韓国語翻訳例文

외판은 특수한 알루미늄제이므로, 일본 국내에서는 입수할 수 없다.

外板は特殊なアルミ製であるため、日本国内では入手できない。 - 韓国語翻訳例文

당신의 일본 생활이 지금보다 더 행복하기를.

あなたの日本での生活が今まで以上幸せでありますように。 - 韓国語翻訳例文

저는 지금부터 일본 특유의 여름 나기 방법을 소개하겠습니다.

これから日本ならではの夏の過ごし方を紹介したいと思います。 - 韓国語翻訳例文

일본 경제는 이제 스태그플레이션에 빠질 가능성이 있다.

日本経済は今やスタグフレーションに陥っている可能性がある。 - 韓国語翻訳例文

저 회사는 일본 유수의 종합 소매점으로 성장했다.

あの会社は日本有数のゼネラルマーチャンダイズストアに成長した。 - 韓国語翻訳例文

일본 제국은 중앙 집권화를 지지하는 정부의 전형이다.

大日本帝国は中央集権化の支持する政府の典型である。 - 韓国語翻訳例文

제 남편이, 이번 일본 지사에 일 년간 전근하게 되었습니다.

私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。 - 韓国語翻訳例文

우리는 그녀를 일본 최고의 서비스를 결정하는 전국 대회의 대표로 뽑았다.

私たちは彼女をサービス日本一を決める全国大会の代表に選んだ。 - 韓国語翻訳例文

이번 일본 체재가 당신에게 있어서 의미 있게 남을 수 있도록.

今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。 - 韓国語翻訳例文

당사는 일본 시장에 최적화된 제품 계획을 도입했다.

当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。 - 韓国語翻訳例文

전사적 품질 관리는 일본 기업에서 널리 채용되고 있다.

全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。 - 韓国語翻訳例文

그것은 옛날 시대의 일본 여성이 기모노를 입고 있는 그림이었습니다.

それは昔の時代の日本の女性が着物を着ている絵でした。 - 韓国語翻訳例文

이 산촌은 일본 독특한 분위기가 있는 장소라고 생각합니다.

この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。 - 韓国語翻訳例文

일본 기업은 실적을 올리기 위해, 능력주의 인사제도를 적용하고 있다.

日本企業は業績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。 - 韓国語翻訳例文

일본 여성과 한국 여성 중에서는, 어느 쪽이 아름답고 매력적이라고 생각합니까?

日本人女性と韓国人女性ではどちらが美しく魅力的だと思いますか? - 韓国語翻訳例文

지금 제일 관심이 가는 것은 일본 통치 시대의 항일 투쟁과 해방 전후의 역사입니다.

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。 - 韓国語翻訳例文

갑작스럽지만 부인은 이전에 일본 나고야에서 영어회화 선생님을 하고 있지 않았습니까?

突然ですが貴女は以前日本の名古屋で英会話の先生をしていませんでしたか? - 韓国語翻訳例文

일본 소매 업계에서는 「가격 파괴」로 불리는 가격의 하락이 생겨나고 있다.

日本の小売業界では「価格破壊」と呼ばれている価格の下落が生じている。 - 韓国語翻訳例文

회계 빅뱅에 의해서 일본 기업의 자금 조달 프로세스는 크게 달라졌다.

会計ビッグバンによって日本企業の資金調達プロセスは大きく変わった。 - 韓国語翻訳例文

외국 주식 국내 점포 교역은, 일본 증권업 협회의 자율 규제에 근거하여 행해진다.

外国株式の国内店頭取引は、日本証券業協会の定める自主規制に基づいて行われる。 - 韓国語翻訳例文

미국에서 아이를 출산했지만, 일본 국적을 잃지 않기 위해서, 대사관에 국적 유보서를 제출했다.

アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。 - 韓国語翻訳例文

이 주문은 할 수 있습니다. 확인을 위해 당신의 일본 주소가 필요할 뿐입니다.

この注文は受付できます。確認のためにあなたの日本の住所が必要なだけです。 - 韓国語翻訳例文

이 책을 읽으시오, 그리하면 당신은 일본 문화에 대해서 많이 배울 수 있습니다.

この本を読みなさい、そうすればあなたは日本の文化についてたくさん学ぶことができます。 - 韓国語翻訳例文

지금 가장 관심 있는 것은, 일본 통치 시대의 항일 투쟁과 해방 전후의 역사입니다.

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。 - 韓国語翻訳例文

일본 기업은 제품 브랜드보다 기업 브랜드를 아껴 왔다고 알려져 있다.

日本企業は製品ブランドよりもコーポレートブランドを大事にしてきたといわれている。 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS