意味 | 例文 |
「모든」を含む例文一覧
該当件数 : 414件
모든 학생이 개인의 웹사이트를 가지고 있는 것만은 아니다.
全ての学生は個人のウェブサイトを有している訳ではない。 - 韓国語翻訳例文
이제야 겨우 모든 의미를 알겠습니다. 확실하게 해주셔서 감사합니다.
今やっと全て意味がわかりました。はっきりさせてくれてありがとう。 - 韓国語翻訳例文
만약 모든 게 잘 되면, 문제는 1~2일로 해결할 것이라고 그는 말했다.
もし全てうまくいけば、問題は1~2日で解決するだろうと彼は言った。 - 韓国語翻訳例文
그녀는, 생활에 필요한 모든 행위를 침대 위에서 한다.
彼女は、生活に必要な全ての行為をベッドの上で行う。 - 韓国語翻訳例文
그녀는 잠자는 이외의 모든 필요한 것을 침대 위에서 할 것이다.
彼女は眠る以外の全ての必要ごとをベッドの上で行うのだろう。 - 韓国語翻訳例文
에어컨이나 자동차 등의 모든 제품의 매출이 급증한다.
エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。 - 韓国語翻訳例文
저는 목표를 달성하기 위해서 모든 노력을 할 각오가 있습니다.
目標を達成するためにあらゆる努力をする覚悟があります。 - 韓国語翻訳例文
모든 것은 주위 사람이 있기 때문에 이루어지는 것입니다.
全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。 - 韓国語翻訳例文
당신이 인생에서 모든 것을 손에 넣을 수 없었던 것은 유감입니다.
あなたが人生のなかで全てを手に入れられなかったことは残念です。 - 韓国語翻訳例文
제가 옛적에 소유하고 있었던 이 모든 영지에 대해 가르쳐 주겠습니다.
私がかつて所有していた全ての領地について教えます。 - 韓国語翻訳例文
오염된 지역을 제염할 수 있도록 정부는 모든 노력을 다 하고있다.
汚染された地域を除染すべく、政府はあらゆる努力をしている。 - 韓国語翻訳例文
오염된 지구를 제염할 수 있도록 정부는 모든 노력을 하고있다.
毛虫の大量発生は、大量の落葉を引き起こすことがある。 - 韓国語翻訳例文
그들은 사실상, 우리 생활의 모든 것을 돌봐줬다.
彼らは事実上、私たちの生活のすべての面倒を見てくれた。 - 韓国語翻訳例文
이 관리 판은 임시직을 제외한 모든 종업원이 사용하고 있습니다.
この管理板はパートタイマーを除く全ての従業員が使用しています。 - 韓国語翻訳例文
모든 제품은 내습성의 골판지에 포장되어 수송됩니다.
全ての製品は耐湿性のダンボールに梱包されて輸送されます。 - 韓国語翻訳例文
가능한 한 화재 현장에서 떨어져 있을 수 있도록 할 수 있는 모든 것을 하세요.
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。 - 韓国語翻訳例文
우리는 마치 필요한 만큼의 시간과 모든 해결법을 가진 것처럼 군다.
私達はあたかも欲しいだけの時間と全ての解決方法を持っているかのように振舞う。 - 韓国語翻訳例文
회사에 도움이 되는 제품 개발을 목표로, 모든 사원이 하나가 되어 노력해 나가겠습니다.
社会に役立つ製品の開発を目指し、全社員が一丸となって努力して参ります。 - 韓国語翻訳例文
페스팅거의 인지적 부협화 이론은 매일 매일 모든 사람에게 일어나는 것이다.
フェスティンガーの認知的不協和理論は、毎日毎日全ての人に起きていることである。 - 韓国語翻訳例文
세미나에 관한 자세한 내용은, 4월 10일까지 모든 직원에게 이메일로 송신됩니다.
セミナーに関する詳細は、4 月10 日までに全スタッフにEメールで送信されます。 - 韓国語翻訳例文
저는 모든 질문이 기술 발전을 진행하기 위해 필요한 항목이라고 생각하고 있습니다.
全ての質問が技術開発を進めるために必要な項目であると考えています。 - 韓国語翻訳例文
검사에 의한 가동 정지 기간 중, 모든 직원을 대상으로 연수를 시행합니다.
検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。 - 韓国語翻訳例文
이 손해는, 모두 제품에 영향을 끼쳐, 모든 제품이 출하정지가 되어있다.
この損害は、すべて製品に影響して、全ての製品が出荷停止となっている。 - 韓国語翻訳例文
회사의 정보란, 서류, 데이터 등 매체에 관계없이 모든 정보를 말한다.
会社の情報とは、書類・データなど媒体に関わらずすべての情報をいう。 - 韓国語翻訳例文
게다가, 모든 의자의 다리에 상처 방지 기구가 없고, 일부에는 녹의 조짐도 있었습니다.
さらに、すべてのいすの脚に傷防止器具がなく、一部にはサビの兆候もありました。 - 韓国語翻訳例文
모든 의자의 대체품이 귀사의 점포로 즉각 발송되도록 준비하겠습니다.
すべてのいすの代替品が御社の店舗へただちに発送されるよう手配いたします。 - 韓国語翻訳例文
손님에게 받은 모든 정보에 관해서는, 타사에 개시하지 않습니다.
お客様からいただいたすべての情報については、他社に開示することはございません。 - 韓国語翻訳例文
모든 교원은 각각의 학생 성적표를 오늘까지 제출해야 한다.
全ての教員はそれぞれの生徒の成績表を今日中に提出しなければならない。 - 韓国語翻訳例文
당신을 위해 여러가지 사물을 다루는 것이나 다른 것과 같이 모든 일을 하는 것이 좋습니다.
私は黙々と物事をこなすことや他のことと同時進行に進めることが大好きです。 - 韓国語翻訳例文
이번 지불로 모든 지불 이행은 완료한 것이며, 향후 추가 지급 청구는 무효로 한다.
今回の支払で全ての支払履行は完了したものとし、今後の追加支払請求は無効とする。 - 韓国語翻訳例文
그 결과에 따르면, 모든 주제 중 약 80%는 제대로 분류되지 않는다고 한다.
その結果によると、すべての主題のうち約80%は正しく分類されていないそうだ。 - 韓国語翻訳例文
이 스포츠는 모든 사람이 공격과 수비를 해야 해서 너무 힘듭니다.
このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。 - 韓国語翻訳例文
이용하신 모든 손님을 단골로 충실한 서비스를 제공합니다.
ご利用頂いたすべてのお客様をお得意先として充実したサービスを提供します。 - 韓国語翻訳例文
캐리어 러더의 구조는 모든 근로자에게 근로 의욕을 갖게 하는 것을 목적으로 하고 있다.
キャリアラダーの仕組みはすべての労働者に労働意欲を持たせることを目的としている。 - 韓国語翻訳例文
그렇지 않으면 어떻게, 서로의 생활에서 일어나는 모든 일을 알릴 수 있습니까?
そうでなければどうやって、お互いの生活で起きている全てのことを知らせることができますか? - 韓国語翻訳例文
저는 달리기를 하기 전에 모든 광근을 스트레칭 하는 것을 항상 주의하고 있습니다.
私はランニングをする前に全ての広筋をストレッチすることを心掛けています。 - 韓国語翻訳例文
나는 오늘 그녀의 전시회에 갔다. 그녀의 모든 작품은 힘차고 멋졌다.
私は今日彼女の展示会に行った。彼女の全ての作品は力強く素晴らしかった。 - 韓国語翻訳例文
폐사에서 판매하고 있는 모든 상품에, 사명이나 로고를 인쇄할 수 있습니다.
弊社で販売しているすべての商品に、社名やロゴを印刷することができます。 - 韓国語翻訳例文
모두 한 사람 한 사람 다르지만, 연대, 직업, 국적, 사상, 모든 것을 넘어서서 사람과 사람이 하나로 이어져 있다.
皆一人一人違うけれど、年代、職業、国籍、思想、全てを越えて人と人が一つにつながっている。 - 韓国語翻訳例文
일본 경제 단체 연합회는 모든 기업에게 윤리 헌장을 지키도록 요구하고 있다.
日本経済団体連合会は、全ての企業に倫理憲章を守るよう求めている。 - 韓国語翻訳例文
왜 그들은 모든 것을 잃을 가능성이 있음에도 불구하고, 그 위험을 취했는가?
なぜ彼らは全てを失う可能性があるにも関わらず、そのリスクを取ったのか? - 韓国語翻訳例文
모든 일이 당신의 방식대로 되는 건 아니라고 마음에 담아 두세요.
全ての物事があなたのやり方どおりに行くわけではないと心に留めておきなさい。 - 韓国語翻訳例文
이 소프트웨어의 모든 콘텐츠가 포함되어 있지만, 이 버전에 한정되지 않는다.
このソフトウェアの全てのコンテンツが含まれるが、このバージョンに限定されない。 - 韓国語翻訳例文
우리는 서로의 생활에서 일어나는 모든 것을 항상 알려고 하는 것은 가능합니까?
私たちはお互いの生活で起きていることを全て常に知るようにすることは出来ますか? - 韓国語翻訳例文
본교의 졸업생을 모집하는 모든 조직에 평등한 기회를 보장하기 위해 모든 모집자 및 면접 담당자는 본교의 방침에 동의할 필요가 있습니다.
本学の卒業生を募集するすべての組織に平等な機会を保証するため、すべてのリクルーターおよび面接担当者は本学の方針に同意していただく必要があります。 - 韓国語翻訳例文
교환 가능 통화로 알려진 미국 달러는, 그동안 거의 모든 국제 거래 간의 결제에 사용되었다.
ハードカレンシーとして知られる米ドルは、これまでほぼ全ての国際取引間の決済に使用されてきた。 - 韓国語翻訳例文
모든 신입 영업원은, 문간에 발들여 놓기 기법을 자유자재로 사용할 수 있게 되기까지 어려움을 경험한다.
全ての新人営業員は、フットインザドアテクニックを自在に使えるようになるまでに困難を経験する。 - 韓国語翻訳例文
1시간밖에 없으므로, 모든 것을 효율적으로 하기 위해, 전원이 회의 전에, 의제 목록을 샅샅이 읽어둡시다.
1時間しかないので、すべてを効率よく扱うために、全員が会議の前に、議題リストをくまなく読み込んでおくべきでしょう。 - 韓国語翻訳例文
인클루전에 의해, 자사의 모든 종업원에게 사업을 성공시킬 기해뢸 줄 수 있다.
インクルージョンによって、自社のすべての従業員にビジネスを成功させるチャンスを与えることができる。 - 韓国語翻訳例文
만약 장래에 모든 것을 로봇이 하게 된다면, 인간의 생활은 얼마나 재미없는 것이 될까.
仮に将来すべてのことをロボットがやるようになったら、人間の生活はどんなに味気ないものとなるだろうか。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |