意味 | 例文 |
「轉載」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
君の言うことも理解できるけれども、君も彼らの意見を受け入れる必要がある。
네가 말하는 것도 이해할 수 있지만, 너도 그들의 의견을 받아들일 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
8/31前に出荷したのは、キズがあるかもしれませんが、次から出荷の商品は全部検査して、発送します。
8/31전에 출하한 것은, 흠집이 있을지도 모르지만, 다음부터 출하 상품은 전부 검사하고, 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本人が『アルプスの少女ハイジ』に出てくるチーズ焼きを作ってみたいと思っている。
많은 일본인이 '알프스 소녀 하이디'에 나오는 치즈 구이를 만들어보고 싶어한다. - 韓国語翻訳例文
1グラムは10億ナノグラムだ。
1그램은 10억 나노그램이다. - 韓国語翻訳例文
新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。
새로운 제품의 제작을 위해 저희들은 무엇을 준비해야 하는지 제가 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと楽しもうよ。
좀 즐기자. - 韓国語翻訳例文
1月に買い物に行く。
나는 1월에 쇼핑하러 간다. - 韓国語翻訳例文
あなたといて楽しかった。
나는 당신과 있어서 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
一人で飲み行った。
나는 혼자서 마시러 갔다. - 韓国語翻訳例文
買い物に友人を誘った。
나는 쇼핑에 친구를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
釣りはとても楽しかった。
낚시는 너무 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日から熱がある。
그는 어제부터 열이 난다. - 韓国語翻訳例文
私とチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。
나와 동료들은, 이 1년 반 동안, 당신이 얼마나 열심히 연습해 왔는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
事務用品にも減価償却資産に含まれるものとそうでないものがございます。
사무용품에도 감가상각 자산에 포함되는 것과 그렇지 않은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。
최근의 시장 위축을 기회로 삼아, 상품 개발에 적극적으로 임하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
部品の劣化による発火の危険があることがわかり、自主回収をしています。
부품의 열화에 의한 발화의 위험이 있는 것을 알고, 자주 회수를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕掛を投げる際は周囲の安全を確かめ、危険のないことを確認してください。
장치를 던질 때는 주위의 안전을 확인하고, 위험이 없음을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても美しい!
그녀는 정말로 아름답다! - 韓国語翻訳例文
彼女は外出中です。
그녀는 외출 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女も元気そうですね。
그녀도 잘 지내는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
そのアプリケーションソフトはテクストの校正箇所を自動的に見つけ出すことができる。
그 어플리케이션 소프트웨어는 텍스트의 교정 부분을 자동적으로 찾아낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に、楽しくそして効率よく英語を学ぶ一番の方法は何かと尋ねた。
그녀는 나에게 즐겁게 그리고 효율적으로 영어를 배우는 첫번째 방법은 무엇인지 물었다. - 韓国語翻訳例文
私には書く物がない。
내게는 쓸 것이 없다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が下手だったせいかもしれないが、彼の態度は失礼だったと私は思った。
내 영어가 서툰 탓인지 모르겠지만, 그의 태도는 무례했다고 나는 생각했다. - 韓国語翻訳例文
店で冷麺を頼みました。
가게에서 냉면을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
何時にバスに乗りますか。
몇 시에 버스를 탑니까? - 韓国語翻訳例文
高望みはしません。
분수에 넘치는 소원은 바라지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
祭りは楽しいですね。
축제는 즐겁네요. - 韓国語翻訳例文
何か飲みたいですか?
뭔가 마시고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
何が飲みたいですか?
무엇을 마시고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
昨日会ったばっかりですよ。
바로 어제 만났어요. - 韓国語翻訳例文
彼女に見とれています。
그녀를 넋을 잃고 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タクシーに乗りたいですか?
택시를 타고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを望みます。
우리는 그것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に楽しみましょう!
함께 즐깁시다! - 韓国語翻訳例文
彼女はベルリンに居た。
그녀는 베를린에 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたには運営側のスタッフとして参加してもらいたいのですがよろしいですか?
당신에게는 운영 측 직원으로서 참여해 주었으면 하는 것입니다만 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は階段を登っている。
그는 계단을 오르고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は楽しそうに歌う。
그는 즐거운 듯이 노래한다. - 韓国語翻訳例文
あまりお酒を飲みません。
그다지 술을 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
農場に行くつもりだ。
나는 농장에 갈 생각이다. - 韓国語翻訳例文
生ビールを飲みます。
생맥주를 마십니다. - 韓国語翻訳例文
私の故郷には神社やお寺がたくさんあるので、それを宣伝するべきだと思います。
제 고향에는 신사나 절이 많으므로, 그것을 선전해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
とても楽しみですね。
굉장히 기대되네요. - 韓国語翻訳例文
ランチ楽しみにしてました。
점심 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
パリはとても楽しいです。
파리는 정말 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は現れなかった。
그녀는 나타나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。
팬의 질문에 대답할 뿐만 아니라, 팬들끼리의 교류도 촉구하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と愛し合った。
나는 그녀와 서로 사랑했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは楽しそうに見えた。
그들은 즐거워 보였다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |