意味 | 例文 |
「サレン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7411件
練習問題を解きなさい。
연습 문제를 푸시오 - 韓国語翻訳例文
この列に並んでください。
이 열에 줄 서주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はさらに落ち込んだ。
그는 더욱 풀이 죽었다. - 韓国語翻訳例文
それはどんどん小さくなっている。
그것은 점점 작아지고 있다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅れてごめんなさい。
답변이 늦어져 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
うどんに、ネギをたくさん入れる。
우동에, 파를 많이 넣는다. - 韓国語翻訳例文
こんなにたくさん食べられない。
이렇게 많이 먹을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
返信遅れてごめんなさい。
저는 답장이 늦어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん遊んで少し疲れました。
많이 놀아서 조금 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
生のにんじんを食べさせられました。
생당근을 억지로 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、疲れていませんか。
야마다 씨, 힘들지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
それを鈴木さんに懇願しました。
저는 그것을 스즈키 씨에게 간절히 바랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に完全に無視されている。
그에게 완전히 무시당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
不明な点があれば連絡ください。
불분명한 점이 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんのレポートに追われる。
나는 많은 리포트에 쫓긴다. - 韓国語翻訳例文
彼は足の指の骨折と診断された。
그는 발가락 골절이라고 진단받았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはたくさんの事を教えてくれた。
그들은 많은 것을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文
懸念事項があれば連絡ください。
우려 사항이 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは治療の対象と判断された。
그들은 치료 대상으로 판단되었다. - 韓国語翻訳例文
彼にごめんなさいと言われた。
그에게 미안하다는 말을 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの人に見送られていた。
그는 많은 사람들에게 배웅받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は宗教教団に洗脳された。
그는 종교 교단에 세뇌되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は結核と診断されました。
그는 결핵이라고 진단받았습니다. - 韓国語翻訳例文
誰からも愛される人間になりたい。
나는 누구에게나 사랑받는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はみんなに愛されています。
그는 모두에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんが来てくれて嬉しかったです。
스즈키 씨가 와줘서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡は二人に入れてください。
연락은 두 사람에게 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は糖尿病である診断された。
그는 당뇨병이라는 진단을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は露出症傾向と診断された。
그는 노출증 경향이라고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は白血病と診断された。
그는 백혈병이라는 진단을 받았다. - 韓国語翻訳例文
この審判はよく誤審するので、買収されているとうわさされている。
이 심판은 자주 오심을 해서, 매수된 것이라는 소문이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が満たされ癒されることは永遠にない。
그가 충족되고 위로받을 일은 영원히 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは危険にさらされているかもしれない。
그들은 위험에 처해있는지도 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
その方法によりそれぞれの数値が連続的に演算される。
그 방법에 의해 각각의 수치가 연속적으로 연산된다. - 韓国語翻訳例文
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
품질이 보증되어 있는 재료 중, 선택된 하나이다. - 韓国語翻訳例文
認知された規格に従って管理が計画・実施されている。
인지된 규격에 따라 관리가 계획, 실시되고 있다. - 韓国語翻訳例文
改訂されたガイドラインは下記のように刊行された。
개정된 가이드 라인은 이하와 같이 간행되었다. - 韓国語翻訳例文
その本は出版されるやいなや社会をあきれさせた。
그 책은 출판되자마자 사회를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文
かつて鉛版印刷は新聞の印刷に多用されていた。
과거 활판 인쇄는 신문 인쇄에 많이 쓰였다. - 韓国語翻訳例文
三連休でした。
3일 연휴였습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの構成要素において選ばれたサブサンプルは、無作為に選定された。
이 구성 요소들에서 선택된 부표본은 무작위로 선정되었다. - 韓国語翻訳例文
最近彼氏と別れました。
최근 남자 친구와 헤어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これをきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
나는 이것을 계기로, 많은 안전성이 보장된 제품이 개발될 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
国債証券は国立印刷局で印刷されている。
국채 증권은 국립 인쇄국에서 인쇄되어진다. - 韓国語翻訳例文
ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。
로빈슨 대령은 그 용맹함에 의해 DSC를 받았다. - 韓国語翻訳例文
参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。
참고로 첨부된 PDF 파일을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
コインをあなたの財布に入れて下さい。
동전을 지갑에 넣으세요. - 韓国語翻訳例文
作品に触れないでください。
작품을 만지지 마세요. - 韓国語翻訳例文
作品に手を触れないでください。
작품에 손을 대지 마시오. - 韓国語翻訳例文
企業存亡の際に立たされる。
기업 존망의 기로에 서다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |