「非認可品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 非認可品の意味・解説 > 非認可品に関連した韓国語例文


「非認可品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3171



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 63 64 次へ>

清算価値は通常経営破綻のために評価される。

청산 가치는 통상 경영 파탄을 위해 평가된다. - 韓国語翻訳例文

組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。

조직 생산성을 높이기 위해서는, 좋은 관리직이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

財務省はその製に相殺関税を課すことを決定した。

재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

が十分に露出されていなかった。

제품이 충분히 노출되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼らの為に懇親会を開きたいと思います。

그들을 위해서 친목회를 열고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。

그러나, 제 자신에게도 최소한의 법률 지식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたにとってどんな日でしたか?

오늘은 당신에게 어떤 날이었습니까? - 韓国語翻訳例文

どれくらいの頻度でジョギングに行っているのですか?

당신은 얼마나 자주 조깅을 하러 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文

将来、電化製の開発をする仕事に就きたいです。

저는 나중에, 전화 제품 개발을 하는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

完成した製を行き先別に仕分けし出荷します。

완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼を裏切って暗殺者に引き渡すことを決心した。

그녀는 그를 배신하고 암살자에게 넘겨주기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文

この表現は相手の立場に関係なく使える。

이 표현은 상대방의 입장과 관계없이 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそんなに早く起きる必要はなかった。

우리는 그렇게 빨리 일어날 필요는 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの製を研究所で開発することに同意した。

그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文

この商には最高でも10000円しか払いたくない。

나는 이 상품에는 아무리 비싸도 10000엔밖에 내고 싶지 않다 - 韓国語翻訳例文

向こうに2人の女の人が見えますか。

당신은 저쪽에 두 명의 여자가 보입니까? - 韓国語翻訳例文

発送後に連絡をいただけますでしょうか?

상품 발송 후에 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。

비자 신청을 완료하려면 다음이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

귀사의 경비 삭감에 도움이 될까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか?

당신의 사정이 좋은 날에, 저와 만나 이야기라도 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

気温の急激な変化によって風邪を引いた。

나는 기온의 급격한 변화로 감기에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

そのイベントを開催するには沢山のお金が必要です。

그 이벤트를 개최하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。

그 작업을 완료하기 위해 좀 더 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

君には手術が必要だと思いませんか。

너에게는 수술이 필요하다고 생각하지 않나요? - 韓国語翻訳例文

今までに人から花を送られた事がありません。

저는 지금까지 사람들에게 꽃을 받은 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな役割がその人にはあるのですか。

어떤 역할이 그 사람에게는 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

結婚相手に散財する人を選びますか?

결혼 상대로 돈을 낭비하는 사람을 선택하나요? - 韓国語翻訳例文

その結果、干渉計は、常に安定している。

그 결과, 간섭계는, 매우 안정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの為に懇親会を開きたいと思います。

그들을 위해 친목회를 열고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。

왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文

作業伝票に従って製を棚から探す。

작업 전표에 따라 제품을 선반에서 찾는다. - 韓国語翻訳例文

ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。

저는 줄곧 사람들의 시선만 신경 쓰고 있었던 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが必死になって避けるものはなんですか?

당신이 필사적으로 피하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

会社の業界再編を行う事になった。

식품 회사의 업계 재편을 추진하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

当社は取引先からの金銭出資により増資を行った。

당사는 거래처로부터의 금전 출자에 의한 증자를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

いつの日かみんなに会えるのが楽しみです。

저는 언젠가 여러분을 만날 수 있는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

何年ぶりにその人とあったのですか。

당신은 몇 년 만에 그 사람을 만난 것입니까? - 韓国語翻訳例文

に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。

제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

好評につき発売から半年で重版出来となりました。

호평에 힘입어 발매 후 반년 만에 재간행하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

火山学者たちが噴火の日を予測するのに成功した。

화산 학자들이 분화의 날을 예측하는데 성공했다. - 韓国語翻訳例文

彼は久しぶりに会った友達と買い物を楽しんでいます。

그는 오랜만에 만난 친구와 쇼핑을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

食感は常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

식감은 매우 즙이 많고 달며 주르르 하는 감촉입니다. - 韓国語翻訳例文

どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?

어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까? - 韓国語翻訳例文

私は彼に感情を表現してほしい。

나는 그에게 감정을 표현해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文

新製の開発に力を入れています。

저는 신제품 개발에 힘을 쏟고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は製ごとに部門が分かれています。

당사는 제품마다 부문이 나누어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今私が話した表現は文法的に正しいですか?

지금 제가 말한 표현은 문법적으로 맞습니까? - 韓国語翻訳例文

広島についてどんなことを想像しますか。

당신은 히로시마에 대해서 어떠한 것을 상상합니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 63 64 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS