「非認可品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 非認可品の意味・解説 > 非認可品に関連した韓国語例文


「非認可品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3171



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 63 64 次へ>

彼はそこにたくさんの人がいることを知らなかった。

그는 그곳에 많은 사람이 있는 것을 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

その製に関する私のメールは見ましたか?

그 제품에 관한 제 메일은 봤습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はそんなに早く家を出る必要はなかった。

그는 그렇게 일찍 집을 나설 필요는 없었다. - 韓国語翻訳例文

いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。

언젠가 그와 결혼하는 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちはあなたに初めて出会った日から変わりません。

제 기분은 당신과 처음 만난 날부터 변함이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

高い目標を掲げてそれに取り組んでいます。

높은 목표를 내걸고 그것에 매진하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

価格は注文の数量によって異なる可能性がある。

가격은 주문품 수량에 따라 달라질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私の誕生日会を開いて頂いて、本当に嬉しかった。

내 생일 파티를 열어줘서, 나는 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの頻度でその図書館に行きますか。

얼마나 자주 그 도서관에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

彼女にどのくらいの頻度で電子メールを送りますか。

당신은 그녀에게 얼마나 자주 e메일을 보냅니까? - 韓国語翻訳例文

私の注文した商は既に出荷してしまいましたか?

제가 주문한 상품은 이미 출하되어버렸습니까? - 韓国語翻訳例文

しかし、彼らは私たちに心を開きません。

하지만, 그들은 우리에게 마음을 열지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

참가의 승낙 여부를, e메일로 연락해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

現代の科学技術には人格化のリスクが内在している。

현대의 과학기술에는 비인격화의 위험이 내재되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその試験を数時間後に控えていた。

그는 그 시험을 몇 시간 후로 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

に欠陥や不具合がない限り、返や交換は致しかねます。

상품에 결함이나 부족함이 없는 한, 반품이나 교환은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

何とかその製を今月中に出荷していただけませんか。

어떻게든 그 제품을 이번 달 중에 출하해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

われわれは低い売上債権回転率を改善するために、融資の基本方針を見直す必要がある。

우리는 낮은 매상 채권 회전율을 개선하기 위해서, 융자의 기본 방침을 재검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

飛行前の検査では何の欠陥も見つからなかった。

비행 전 검사에서는 어떠한 결함도 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この薬はメーカーが日本から輸出しているのか?

이 약품은 업체가 일본에서 수출하고 있는 건기? - 韓国語翻訳例文

中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。

중국 위안화와 엔화 직거래가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文

その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。

그 보조 교사가 시험 감독 임무를 이어받았다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその件で鈴木さんへ確認が必要です。

우리는 그 건으로 스즈키 씨에게 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

日頃は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

평소에는 들어갈 수 없지만, 달빛에 환하게 비춰진 밤의 절은 굉장히 환상적이다. - 韓国語翻訳例文

我々は同じぐらいの大きさの商と引き換えに872XLSを売却した。

우리는 비슷한 크기의 상품과 교환으로 872XLS를 팔았다. - 韓国語翻訳例文

日頃は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

평소에는 들어가지 않지만, 달빛이 비치는 밤의 절은 매우 환상적이다. - 韓国語翻訳例文

その製は長持ちし、費用効果的に使用することができる。

그 제품은 오래가서, 비용 효과적으로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。

당연한 일이지만 비밀을 누설한 사람은 우리의 동료가 될 수 없다. - 韓国語翻訳例文

山田様もぜひともご一緒にご参加いただけますよう、お待ちしております。

야마다 님도 꼭 함께 참가할 수 있기를, 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日の夕方もまた、突然雷がひっきりなしに鳴り、激しい雨が降りました。

어제저녁에도 또, 갑자기 천둥이 끊임없이 울리고, 거센 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文

部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である。

부문별 합산은 원가 관리 및 합리적인 제조 원가의 산정에 필요하다. - 韓国語翻訳例文

グッズを買おうと中に入ったら人がたくさんいて、2時間半くらい並んだ。

물건을 사려고 안에 들어가자 사람이 많이 있어서, 2시간 정도 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文

彼らは赤ちゃんのために新の新生児用一式を買った。

그들은 아기를 위해서 신생아 용품 신제품 전부를 샀다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년에 동독정부가 베를린의 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。

먼지가 날리지 않도록 기계로 빨아들여 주십시오. - 韓国語翻訳例文

風邪を引いているので、遠足には行けません。

감기에 걸려 소풍은 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

風邪を引いているので、遠足には行けません。

감기에 걸려서, 소풍에는 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親を空港まで迎えに来る必要はありません。

당신은 우리 부모님을 공항까지 마중 나올 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

권리파기 혹은 면책에 관한 기제가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

그것은 사람들의 생명에 관계하기 때문에 심각한 문제다. - 韓国語翻訳例文

この商は安全にお使いいただけます。

이 상품은 안전하게 사용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

많은 사람은, 개인정보를 공개하는 것에 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

身長が低いことにコンプレックスを感じている。

나는 키가 작은 것에 콤플렉스를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は元気にしていたので、一安心です。

그녀는 잘 지내고 있어서, 우선 안심입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。

그녀는 빈사 상태로 급하게 그 병원에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの文章表現力に感銘しました。

저는 당신의 문서 표현력에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。

분진이 비산하지 않도록 기계로 빨아들여 주세요. - 韓国語翻訳例文

万が一不良が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの製の販売の為に巨額の金を使った。

우리는 이 제품의 판매를 위해 거액의 돈을 썼다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの部署が別々に製原価計算をした。

각각의 부서가 따로 제품 원가 계산을 했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 63 64 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS