例文 |
「詩歩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5964件
その学会が福岡で開かれることに興奮しています。
그 학회가 후쿠오카에서 열리는 것에 흥분하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
政府はマリファナの非刑罰化を検討している。
정부는 마리화나의 비형벌화를 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
箱のふたを取って中をのぞきました。
저는 상자의 뚜껑을 잡고 안쪽을 들여다봤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。
그는 독창적이고 멋진 아이디어가 넘친다. - 韓国語翻訳例文
それには悪ふざけという言い訳は通用しない。
그것에는 지나친 장난이라는 변명은 통하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
母はいつもファラフェルにタブーレを添えていました。
어머니는 항상 팔라펠에 중동식 야채샐러드를 곁들이고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は枝箒にまたがると、飛ぶふりをした。
그녀는 빗자루에 올라타며 - 韓国語翻訳例文
彼は海の男らしく男気にあふれている。
그는 바다의 남자답게 의협심이 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
マクドナルドはファーストフードを発明したわけではない。
맥도날드는 패스트 푸드를 발명한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。
오늘 저는 국제 소포로 사진 액자를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに回復した。
그 기계의 오류는 저절로 회복됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大きな玉ふさのついた白い帽子をかぶっていた。
그녀는 큰 구슬 술이 달린 하얀 모자를 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文
夫婦でそこに旅行に行って来ました。
저는 부부끼리 그곳에 여행을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
충분한 수면을 취하고 피로가 회복된 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ふつう、インドの女性は両手首に腕輪をします。
보통、 인도 여성은 양 손목에 팔찌를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私はふまじめな感傷にひたりたくない。
나는 마음에도 없는 감상에 젖고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
弊社は向かいのファッションビルにオフィスを構えています。
폐사는 맞은편의 쇼핑 센터에 사무실을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。
그 원고는 부유한 고물 수집가들 손에 넘어갔다. - 韓国語翻訳例文
私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。
나는 녹슨 못을 밟고 파상풍에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
ふくらはぎに奇妙な怒張を発見した。
종아리에 기묘한 노장을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。
나는 파이트 오어 플라이트 반응에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
フロート水上機は水面に不時着した。
수상 비행기는 수면에 불시착했다. - 韓国語翻訳例文
チェックインの際にフロントスタッフに注文して下さい。
체크인할 때 프런트 직원에게 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。
그의 작품은 독창적이고 훌륭한 아이디어로 넘쳐나 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとてもわがままで、気づかないふりをしている。
그녀는 너무 제멋대로여서, 모르는 척을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その新入社員は活力にあふれていた。
그 신입 사원은 활력이 넘쳤다. - 韓国語翻訳例文
債務不履行率は再び増加している。
채무 불이행률은 다시 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼の嘘に気付いていないふりをしている。
그녀는 그의 거짓말을 알아채지 못한 척을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。
그 텔레비전 탤런트는 단지 최면술에 걸린 척했다. - 韓国語翻訳例文
彼女夫婦は別居生活をしている。
그녀 부부는 별거 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。
송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。
그녀는 재봉틀로 옷을 꿰매고, 옷의 시침질을 떼어냈다. - 韓国語翻訳例文
社会には多種多様な考えがあふれている。
사회에는 다종다양의 생각이 넘쳐난다. - 韓国語翻訳例文
料理に旬の素材をふんだんに使用する。
요리에 제철 소재를 충분히 사용한다. - 韓国語翻訳例文
不況で失業者が増えているそうですね。
불경기로 실직자가 늘어나고 있다네요. - 韓国語翻訳例文
外部ソフトウェアではどのような付属機能を利用しますか?
외부 소프트웨어로는 어떠한 부속 기능을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
成績表を添付ファイルにて送付します。
성적표를 첨부 파일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんのフジツボが船体に付着していた。
많은 따개비가 선체에 부착되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。
과라나의 종자에는 많은 카페인이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
この写真は躍動感にあふれている。
이 사진은 약동감이 가득 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
3月に入り、暖かくなって冬服も終わりました。
3월에 접어들며, 따뜻해지고 겨울옷도 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 건가 싶을 정도로 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるような蒸し暑さだった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 것 같이 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
不規則な生活をしていた為、不健康である。
나는 불규칙한 생활을 하고 있었기 때문에, 건강하지 않다. - 韓国語翻訳例文
個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。
개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
亡くなられた方々のご冥福を深くお祈り申し上げます。
돌아가신 분들의 명복을 진심으로 빕니다. - 韓国語翻訳例文
花子からふんわりやさしい香りがする。
하나코로부터 부드럽고 친화적인 향기가 난다. - 韓国語翻訳例文
彼女は皮膚炎があり薬を服用している。
그녀는 피부염이 있어서 약을 복용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
夫婦の会話は極端に少なくなりました。
부부의 대화는 극단적으로 적어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。
산길을 걷기에 알맞은 복장으로 오세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |