意味 | 例文 |
「二値化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2833件
燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。
연료 분자의 화학 결합으로 생긴 에너지는, 연소시에 방출된다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその堆積物の年代を特定するために熱ルミネセンスを用いた。
그들은 그 퇴적물의 연대를 특정하기 위해 열수미네슨스를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何人姉がいますか?
그녀는 몇 명 언니가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今から3年間入居できます。
지금부터 3년 동안 입주할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日5時間位しか寝ていません。
매일 5시간 정도밖에 자지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日5時間位しか寝ません。
매일 5시간 정도밖에 자지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を二年前から知っています。
저는 그를 2년 전부터 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日何時間眠りますか?
당신은 매일 몇 시간 잡니까? - 韓国語翻訳例文
彼は過度に熱狂的にならないようにと私に言った。
그는 과도하게 열광적으로 되지 말라고 나에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
2・3年以内に日本に旅行に行く予定はありますか?
2, 3년 이내에 일본에 여행하러 갈 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。
타사와의 계약 내용에 관한 질문에는 대답하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
そちらでは快適にバイクに乗れる時期はとても短かそうですね。
그쪽에서는 쾌적하게 오토바이를 탈 수 있는 시기는 매우 짧은 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
お互いに成長してまた再会しましょうね。
서로 성장해서 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
このカードがあなたに届く時は、もう1月ですね。
이 카드가 당신에게 도착할 때는, 이미 1월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
あなたの上司は本当に難しい人ですよね。
당신의 상사는 정말로 어려운 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。
호놀룰루 마라톤에 참가하는 것 같네요. 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
ではあなたはまだ独りになる時間があるのですね。
그러면 당신은 또 혼자인 시간이 있다는 말이군요. - 韓国語翻訳例文
彼は私が留守の間に訪ねてきました。
그는 제가 집을 비운 사이에 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
何度もミスを重ねてしまい、本当にごめんなさい。
몇 번이나 실수를 겹쳐버려, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
이 문제의 해결 방법을 존에게 물어봅시다. - 韓国語翻訳例文
赤ちゃんを窒息させないように注意してね。
아기를 질식시키지 않도록 주의해. - 韓国語翻訳例文
以下に示された基本注意事項を遵守せねばならない。
이하에 나타난 기본 주의 사항을 준수하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。
지퍼의 손잡이 부분에 장식을 달아주세요. - 韓国語翻訳例文
売り上げは年々、堅調に増加しています。
매출은 매년, 꾸준히 증가하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
体に気をつけて、楽しい夏休みを過ごしてね。
몸조심하고, 즐거운 여름 방학을 보내. - 韓国語翻訳例文
お互いに成長してまた再会しましょうね。
서로 성장해서 다시 재회합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたの声はお母さんにそっくりですね。
당신의 목소리는 어머니를 똑 닮았네요. - 韓国語翻訳例文
君はとても自分の健康に気遣っているね。
너는 매우 자신의 건강에 마음을 쓰고 있어. - 韓国語翻訳例文
金離れのいい客は値札などめったに見ない。
씀씀이가 좋은 손님은 가격표 등을 좀처럼 보지 않는다. - 韓国語翻訳例文
文明が進歩して生活も便利になってるね。
문명이 진보하고 생활도 편리해지고 있네. - 韓国語翻訳例文
この夏にアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。
이번 여름에 저는 알래스카의 큰아버지 댁을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
大阪に来る事ができたらいいですね。
당신이 오사카에 올 수 있다면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
よいときにいらっしゃいましたね。絶対お買い得ですよ。
좋은 때에 오셨네요. 분명히 잘 사시는 겁니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마에 오신다면, 부디 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね?
발송처 주소는 여기에 적혀 있는 주소와는 다르죠? - 韓国語翻訳例文
彼の研究は本当に素晴らしいですね。
그의 연구는 정말 멋지네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼を15時に訪ねる予定です。
우리는 그를 15시에 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ドゥカーレ宮の切符売り場のお嬢さんに尋ねた。
두칼레 궁의 매표소 아가씨에게 물었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは素晴らしい仕事に就いていますね。
당신의 어머니는 멋진 일을 하고 계시네요. - 韓国語翻訳例文
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。
그녀는 기묘하게 묻는 듯한 모습으로 나를 봤다. - 韓国語翻訳例文
あなたも彼女の親友になったのですね。
당신도 그녀의 친한 친구가 된 거네요. - 韓国語翻訳例文
今日、彼女はジェーンの家に行ったようですね。
오늘, 그녀는 제인의 집에 간 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
あなたは本当に可愛い女の子ですね。
당신을 정말로 귀여운 여자아이네요. - 韓国語翻訳例文
この機能を使えば、友達に質問ができますね。
이 기능을 쓰면, 친구에게 질문을 할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。
베트남어에 도전해봤지만 역시 어렵네. - 韓国語翻訳例文
篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。
사골이란 두개골의 안에 있는 사각형의 뼈이다. - 韓国語翻訳例文
調理中に油が跳ねて火傷をした。
조리 중에 기름이 튀어 화상을 입었다. - 韓国語翻訳例文
次回までにもっと勉強をしておきますね。
다음번까지 더 공부를 해둘게요. - 韓国語翻訳例文
私の友達に彼らの予定を尋ねました。
저는 제 친구들에게 그들의 예정을 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
次回は、食事を一緒にできるとよいですね。
다음에는, 식사를 함께할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |