「事 じ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 事 じの意味・解説 > 事 じに関連した韓国語例文


「事 じ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3218



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 64 65 次へ>

社員のやる気と結束を高める社内行

사원의 의욕과 결속을 높이는 사내 행사 - 韓国語翻訳例文

このような緊急態は想定していなかった。

나는 이런 긴급 사태는 예상하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は、弟が故に関与していないと知り、安心した。

그는, 동생이 사고에 관여하지 않았다고 알고, 안심했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが思っている以上にあなたのが好きです。

저는 당신이 생각하는 이상으로 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの予定が決まったら、お返下さい。

당신의 일정이 정해지면, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文

そして、これまでの仕でそれを実践してきました。

그리고, 저는 지금까지의 일에서 그것을 실천해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私が恐れていたが現実になった。

내가 우려했던 일이 현실이 되었다. - 韓国語翻訳例文

この文書は指摘項に対して修正したものである。

이 문서는 지적 사항에 대해서 수정한 것이다. - 韓国語翻訳例文

貴方は辛抱強く返を待ってくれた。

당신은 참을성 있게 답장을 기다려줬다. - 韓国語翻訳例文

原発故の関連死はまだ報告されていない。

원전 사고 관련 죽음은 아직 보고되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんに前打ち合わせの開催をお願いしました。

스미스 씨에게 사전 미팅 개최를 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの日本企業が業部別組織を採用している。

많은 일본 기업이 사업부별 조직을 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

契約は前警告型ライツプランに基づいている。

계약은 사전 경고형 권리 계획에 근거하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは手詰まり型業から抜け出そうと努力している。

그들은 교착 상태의 사업에서 빠져나가려고 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文

廃棄物処理業の会社で、務員として働いています。

폐기물 처리업 회사에서, 사무원으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

9月にあなたからのお返を楽しみにお待ちしてます。

9월에 당신으로부터의 대답을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどうにか業縮小することができたようだ。

우리는 겨우 사업 축소를 할 수 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私とあなたとジョンのは話していない。

나와 당신과 존의 일은 이야기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

すぐにお返をいただけると助かります。

바로 답장을 해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ、早く返をいただけると助かります。

할 수 있는 한, 빨리 답장해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

近いうちにお返をいただけることを楽しみにしております。

곧 답장해 주시기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

務用品の担当者が新しくなりました。

사무용품 담당자가 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文

この記を読んで私はそれが心配になった。

이 기사를 읽고 나는 그것이 걱정되었다. - 韓国語翻訳例文

この故車は棒に真正面からぶつかったので、止まった。

이 사고 차량은 기둥에 정면으로 부딪쳐서, 멈췄다. - 韓国語翻訳例文

これはその新聞に掲載された記です。

이것은 그 신문에 게재된 기사입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の業は沈没しかかっていると聞きました。

그의 사업은 실패하고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はイギリスの家のやり方を知りません。

저는 영국의 집안일 하는 법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それについて、いつまでに返をすればよいですか?

저는 그것에 대해서, 언제까지 답변을 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

彼のおかげで愛することの大さを知りました。

그 덕분에 저는 사랑하는 것의 소중함을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

その結婚式で予期せぬ態が発生した。

그 결혼식에서 예기치 못한 사태가 발생했다. - 韓国語翻訳例文

このを彼女には言わないでください。

이 일을 그녀에게는 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

それを確認して、もう一度返をください。

그것을 확인하고, 한 번 더 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その仕はある程度の技術を必要とする。

그 일은 어느 정도의 기술을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文

そろそろお腹が空いたので、食にします。

저는 슬슬 배가 고파서, 식사를 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについて3つの確認項があります。

우리는 그것에 대해서 3개의 확인 사항이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今後一切この故について請求しません。

우리는 앞으로 일절 이 사고에 대해서 청구하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、仕の給料が安いといつも不平を言っている。

그녀는 급료가 적다면서 불평을 했다. - 韓国語翻訳例文

トムの関心はお金だけであって、産業開発ではない。

톰의 관심사는 돈뿐이었고, 산업 개발이 아니다. - 韓国語翻訳例文

今年も一年何とか無に終わりそうです。

올 해도 일 년 그럭저럭 무사히 끝날 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は娘に言われてそのに気づきました。

그녀는 딸에게 들어서 그것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

これは本当にあった件をもとに書かれた作品です。

이것은 실제 있었던 사건을 바탕으로 한 작품입니다. - 韓国語翻訳例文

最近、娘が食を一人でできるようになった。

최근, 딸이 식사를 혼자 할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文

今日はこの後、自分の仕に取りかかります。

오늘은 이후, 제 일에 착수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その記は犬ぞりレースのもようを描写している。

그 기사는개썰매 레이스의 모습을 묘사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは間もなく務所に戻って来るでしょう。

그들은 곧 사무실에 돌아올 것입니다. - 韓国語翻訳例文

を働く人々は罰せられるべきです。

나쁜 일을 하는 사람은 벌을 받아야합니다. - 韓国語翻訳例文

上でも、もっと英語を上手く話したいです。

저는 업무상, 영어를 더욱 능숙하게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の返がかなり遅れてすみませんでした。

제 답장이 꽤 늦어져서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の返が遅くても気にしないでください。

제 답장이 늦어도 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文

下記について誰に返をすれば良いかわかりません。

하기에 대해서 누구에게 답장을 하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 64 65 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS