「事と」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 事との意味・解説 > 事とに関連した韓国語例文


「事と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4756



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 95 96 次へ>

今日は仕の後は出掛けるんですか?

당신은 오늘은 일 끝나고 나가는 건가요? - 韓国語翻訳例文

なるべく早くお返をいただけると助かります。

되도록 빠른 답장을 해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

社員に業務上の決定項を知らせること。

사원에게 업무상 결정 사항을 알릴 것. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの実を否定することはできない。

그들은 이 사실을 부정할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの返が来て、とても嬉しいです。

당신에게 답장이 와서, 저는 정말로 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

の間は、扉の出入りは監視できない。

일 중에는, 문의 출입은 감시할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの母親は健康を考えて食を作ります。

대부분의 어머니는 건강을 생각해서 식사를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

将来、人の役に立つ仕をしたい。

장래, 다른 사람에게 도움이 되는 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

弊社側には取引上の懸念項は特にございません。

저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文

下記の通り就労しているを保証します。

저는 아래와 같이 노동에 종사하고 있다는 사실을 보증합니다. - 韓国語翻訳例文

緊急態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?

긴급 상태가 일어났을 때, 저는 어디로 연락하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の出来をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。

이번 일을 아버지가 알면, 뭐라 말할까. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの母親は健康を考えて食を作ります。

대부분 어머니는 건강을 생각해서 식사를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

彼をこれからもずっと大に育てていきたい。

나는 그를 앞으로도 소중히 키우고 싶다. - 韓国語翻訳例文

モデル務所に所属したことがある。

나는 모델 사무실에 소속된 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

それらが風で飛ばされないを願います。

저는 그것들이 바람에 날아가지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

いつかそこを訪れるのを楽しみにして、仕を頑張ります。

언젠가 그곳을 찾기를 기대하며, 열심히 일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

朝仕に行く時にエアコンをつけます。

아침에 일에 갈 때 에어컨을 틉니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのを分かってくれる人がいますか?

당신은 당신에 대해서 잘 알아주는 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

商品を受け取るが出来ませんでしたか。

당신은 상품을 받을 수 없었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたからの良い返があること願っています。

당신에게서 좋은 답변이 있을 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今は、仕は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。

지금은, 일은 신경 쓰지 말고, 아버지 곁에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

これは、あの故と直接関係がある。

이것은, 그 사고와 직접적인 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

20年生きてきて一番心に残ったはなんですか。

당신은 20년 살아오면서, 가장 마음에 남은 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼と去年、夏の行で知り合いました。

저는 그와 지난해, 여름 행사에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

何か前に準備することがありますか?

저는 뭔가 사전에 준비할 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

子供の頃から、人の役に立つ仕がしたかった。

나는 어릴 때부터, 다른 사람의 도움이 되는 일이 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

このような親切な返をしてくれてありがとうございます。

이러한 친절한 답변을 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無だと聞いて安心しました。

당신이 무사하다고 들어서 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

賢い人であれば、そのようなはしなかったはずです。

똑똑한 사람이라면, 그런 일은 하지 않았을 겁니다. - 韓国語翻訳例文

まだ、誰でも出来るという情ではないですか。

아직, 누구나 가능하다는 사정은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文

に行くことを楽しみにしていました。

식사하러 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の水曜日、仕で京都に行ってきました。

전번 주 수요일, 일 때문에 교토에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

明日、仕を休んで東京にライブを見に行きます。

내일, 일을 쉬고 도쿄로 라이브를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼は食を始めたかと思ったら寝てしまった。

그는 식사를 시작했나 했더니 잠들어버렸다. - 韓国語翻訳例文

が決まれば東京で暮らす予定です。

일이 정해지면 도쿄에서 지낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

さっそくお返頂き、ありがとうございます。

즉시 답장 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

僕は何度も物を途中で投げ出してきた。

나는 몇 번이나 일을 도중에 포기했다. - 韓国語翻訳例文

お食会にお誘い頂きありがとうございます。

식사회에 초대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

丁寧なお返を頂きありがとうございました。

정중한 답변을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それを明日の午前中には受け取るが出来るだろう。

그것을 내일 오전 중에는 받을 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私達はこの問題を優先項として分類した。

우리들은 이 문제를 우선 항목으로서 분류했다. - 韓国語翻訳例文

壁と天井の工を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その時の大自然が素晴らしかったが忘れられません。

그때의 대자연이 멋있었다는 것을 잊을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この一週間は特にたくさんの出来が起こりました。

지난 일주일은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

の際はタオルを水で濡らし鼻と口を覆って下さい。

화재 때는 수건을 물로 적셔서 코와 입을 가리세요. - 韓国語翻訳例文

営業アシスタントの仕を増加されました。

영업 보조 일을 증가했습니다. - 韓国語翻訳例文

これから皆で一緒に食をするところです。

저는 이제 다 같이 식사를 하려는 참입니다. - 韓国語翻訳例文

この仕は手先の器用な人によるものに違いない。

이 일은 손재주가 있는 사람들의 것임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

お返がなかったため欠席として扱われております。

답장이 없었기 때문에 결석으로 처리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 95 96 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS