意味 | 例文 |
「主伐」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4341件
先ほど、その件を彼にも言っておきました。
방금 전, 그 건을 그에게도 말해두었습니다. - 韓国語翻訳例文
聞き逃したので、もう一度お願いします。
놓쳐서 듣지 못했으므로, 한 번 더 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
최근 항상 이렇게 늦게까지 일어나 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。
나의 가장 친한 친구가 오사카에서 도쿄로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
それをこの先もこの部屋で保管しておきます。
그것을 앞으로도 이 방에서 보관해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はジムに行くので、お昼も済ませてきます。
오늘은 헬스장에 가기 때문에, 점심도 먹고 옵니다. - 韓国語翻訳例文
次回までにもっと勉強をしておきますね。
다음번까지 더 공부를 해둘게요. - 韓国語翻訳例文
大学名をお聞きしてもよろしいでしょうか?
대학 이름을 물어봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
何を期待すべきか私がわかるとおもう?
무엇을 기대해야 하는지 내가 알 거라고 생각해? - 韓国語翻訳例文
多くの国が、この問題に興味を持つようになってきた。
많은 나라가, 이 문제에 흥미를 갖기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
お客様にもご理解いただきたいのですが。
고객님께도 이해를 부탁드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
機会があれば、盛岡に行きたいと思います。
기회가 있다면, 모리오카에 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もうお化け屋敷には行きたくないです。
저는 더는 귀신의 집에는 가고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても大きな敷地の中にあります。
그것은 아주 큰 부지 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも元気に大きくなりますように。
앞으로도 건강히 크기를. - 韓国語翻訳例文
私には今夜の月がとても大きく見えた。
나에게는 오늘 밤 달이 매우 커 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は前職でも大きな実績を上げていた。
그녀는 예전 직장에서도 큰 실적을 올렸었다. - 韓国語翻訳例文
もうお化け屋敷には行きたくないです。
저는 이제 귀신의 집에는 가고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
たまには勉強の息抜きにプールに行くのもいいものだな、と思いました。
가끔은 공부로부터 휴식을 취하러 수영장에 가는 것도 좋네, 라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
苦労の多かった母への恩返しができたかと思います。
고생이 많았던 어머니께 보답이 됐나 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
子供が大きくなればなるほどお金がかかります。
아이가 크면 클수록 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私のお家にお友達が遊びに来ました。
오늘은 제집에 친구가 놀러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらで、お買い上げいただいた物をお預かりできます。
이곳에서, 사주신 물건을 맡아드립니다. - 韓国語翻訳例文
車社会において渋滞は大きな問題です。
차 회사에 있어서 정체는 큰 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
弊社としては大きな問題ととらえております。
우리 회사로서는 큰 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
大きな荷物は私たちがお預かりします。
큰 짐은 저희가 보관합니다. - 韓国語翻訳例文
お申し込み頂いた住所へはお届けすることができません。
신청해주신 주소로는 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
毎度、格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
매번, 각별한 후원을 해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大阪にお買い物に行って来ます。
저는 오늘은 오사카로 쇼핑 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回のお申し出についてはお引き受けかねます。
이번 신청에 대해서는 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
苦労の多かった母への恩返しができたかと思います。
고생이 많았던 어머니의 은혜에 보답할 수 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
無料でお好きな枚数をお持ち帰りいただけます。
무료로 원하는 매수만큼 가져가셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それをきっと気に入ると思う。
당신은 그것을 분명히 마음에 들어 할 거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
物置は廊下の突き当たりだ。
헛간은 복도의 막다른 곳이다. - 韓国語翻訳例文
最近、痩せてきたように思う。
나는 최근에, 살이 빠졌다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
最近、痩せてきているように思う。
나는 최근에, 살이 빠진 것 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その効果が期待できると思う。
나는 그 효과를 기대할 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今日は親と買い物に行きました。
저는 오늘은 부모님과 쇼핑에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
少しは気持ちが落ち着きましたか?
조금은 기분이 안정되었습니까? - 韓国語翻訳例文
この想いは君に届きますか?
이 마음이 당신에게 닿나요? - 韓国語翻訳例文
今日を思いっきり楽しんでね。
오늘을 마음껏 즐겨. - 韓国語翻訳例文
1月25日に家族で青森に行きました。
저는 1월 25일에 가족끼리 아오모리에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
君が知っているべきだと思っただけ。
네가 알고 있어야 한다고 생각했을 뿐. - 韓国語翻訳例文
また東京に行きたいと思った。
나는 다시 도쿄에 가고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
きっと冬休みに来てくれると思う。
당신은 분명히 겨울 방학에 와줄 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私が起きた時は曇ってました。
제가 일어났을 때는 흐렸습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な思い出ができました。
멋진 추억이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは早く勉強すべきと思う。
나는 당신은 빨리 공부해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
少しは気持ちが落ち着きましたか?
당신은 조금은 마음이 안정되었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日友達とカラオケに行きました。
저는 오늘 친구와 노래방에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |