意味 | 例文 |
「ゲル化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1765件
よく考えてから発言する。
나는 잘 생각해 본 후 발언한다. - 韓国語翻訳例文
彼は元気にやっているだろうか。
그는 잘 지내고 있는 것일까? - 韓国語翻訳例文
今月、大阪に来る予定なのですか?
이번 달, 오사카에 올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
雲間から明るい月光が差した。
구름 사이로 밝은 달빛이 비쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼はどこから元気が湧いて来るんだ?
그는 어디부터 힘이 나오는 걸까? - 韓国語翻訳例文
彼は何処で下船するのですか。
그는 어디에서 하선하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私の口は限界まで開かれている。
내 입은 최대한으로 벌어져 있다. - 韓国語翻訳例文
売上はいつ確定する予定ですか。
매출은 언제 확정할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は朝からとても元気である。
그녀는 아침부터 매우 활발하다. - 韓国語翻訳例文
これから2ヶ月は忙しくなるだろう。
앞으로 2달은 나는 바빠질 것이다. - 韓国語翻訳例文
現在、税関の管理下にある。
현재, 세관 관리하에 있다. - 韓国語翻訳例文
手術から5年後も彼は元気である。
수술로부터 5년 후에도 그는 건강하다. - 韓国語翻訳例文
彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。
그에게는 초면의 사람이라도 질문을 던지는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文
蛙を捕まえようとしたが、蛙は逃げてしまった。
나는 개구리를 잡으려 했지만, 개구리는 도망쳐 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼の給料を上げられるか尋ねた。
나는 그의 월급을 올릴 수 있는지 물었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に重病を抱えていることを告げた。
그녀는 나에게 중병을 앓고 있다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで、仕事を早く終えることができた。
그 덕분에, 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで仕事を早く終えることができた。
그 덕분에 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
市は北西部を都会化する計画を立ち上げた。
시는 북서부를 도시화할 계획을 세웠다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの旅のおかげで絆が深まった気がする。
우리는 이 여행 덕분에 인연이 깊어진 것 같다. - 韓国語翻訳例文
今私があるのも彼女たちのおかげです。
지금 제가 있는 것도 그녀들 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
「ふざけるのもいいかげんにしろよ!」と彼はむっとして言った。
“농담도 적당히해!”하고 그는 발끈하며 말했다. - 韓国語翻訳例文
それのおかげで私たちは宇宙空間について考察できる。
그덕에 우리는 우주 공간에 대해서 고찰할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。
사과로 관광하러 데리고 가 줄 테니까, 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
観光に連れていってあげるからいつ来てもいいよ。
관광에 데리고 가 줄 테니까 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。
그 남자는 자랑스럽게 일본산 청새치를 끌어안고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで私はそれを理解する事ができました。
당신 덕분에 저는 그것을 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。
우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。
당신 덕분에, 그녀와 식사를 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで最悪の事態は回避することができました。
덕분에 최악의 사태는 회피할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にカナダのガイドブックを貸してあげるつもりです。
저는 그녀에게 캐나다 가이드북을 빌려줄 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は寝ている間に体が持ち上げられた感じがした。
그는 자는 중에 몸이 들어 올려진 느낌이 들었다. - 韓国語翻訳例文
使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?
쓸모가 있는데, 자발적으로 소지품을 사람에게 주시나요? - 韓国語翻訳例文
僕は君のおかげでそれを完成することができた。
나는 네 덕분에 그것을 완성할 수 있었어. - 韓国語翻訳例文
私がここに居られるのは彼らのおかげなんだ。
내가 이곳에 있을 수 있는 것은 그 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
そこから逃げる方法を考え始めました。
저는 거기서 도망칠 방법을 생각하기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで愛することの大事さを知りました。
그 덕분에 저는 사랑하는 것의 소중함을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで愛することの大切さを知りました。
그 덕분에 저는 사랑하는 것의 소중함을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
このラケットのおかげで試合に勝てた気がする。
이 라켓 덕분에 시합에서 이긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私が生きておられるのは彼のおかげです。
제가 살아갈 수 있는 것은 그의 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は詐欺で別の女性から250万円を巻き上げている。
그는 사기로 다른 여성에게 240만 엔을 등치고 있다. - 韓国語翻訳例文
人類の起源はアフリカにある。
인류의 기원은 아프리카에 있다. - 韓国語翻訳例文
今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。
이번 메일을 드린 것은, ~에 대해 알리기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
船員たちは船を軽くするために大きな箱を投げ捨てた。
선원들은 배를 가볍게 하기 위해서 큰 상자를 내버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのテニスボールを出来るだけ強く投げつけた。
그는 그 테니스 공을 할 수 있는 한 강하게 던졌다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのおかげで多くの言語を話せるようになりそうです。
저는 당신 덕분에 많은 언어를 할 수 있게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
試供品を配る間接広告のお陰で、新商品の売り上げが好調だ。
시제품을 배포하는 간접 광고 덕에 신상품의 판매가 순조롭다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けのおかげで、私は頑張ることができました。
당신의 도움 덕분에, 저는 힘낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は見下げるように彼女にうなずいた。
그는 업신여기듯이 그녀에게 고개를 끄덕였다. - 韓国語翻訳例文
雨が降ったおかげで、私は虹を見ることが出来た。
비가 온 덕분에, 나는 무지개를 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |