意味 | 例文 |
「ゲル化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1765件
裸の人を見ることの快い刺激
알몸의 사람을 보는 것의 기분 좋은 자극 - 韓国語翻訳例文
この状態が何ヶ月も続いている。
이 상태가 몇 개월이나 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの攻撃は確実に成功する。
당신의 공격은 확실히 성공한다. - 韓国語翻訳例文
声に表現度が欠けていること
목소리에 표현력이 부족한 것 - 韓国語翻訳例文
私たちは資源の有効活用をする。
우리는 자원을 유용하게 활용한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは厳重にその秘密を守る。
그들은 엄중히 그 비밀을 지킨다. - 韓国語翻訳例文
彼女はすこぶる元気だった。
그녀는 매우 건강했다. - 韓国語翻訳例文
ここに1ヶ月滞在する予定です。
저는 이곳에 1개월 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは歳をとっているが、元気です。
그들은 나이를 먹고 있지만, 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
チケットは期間限定で販売される。
티켓은 기간 한정으로 판매된다. - 韓国語翻訳例文
お客さまを歓迎するためではない。
손님을 환영하기 위한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私は美容院に隔月で通っている。
나는 미용실에 격월로 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
元気に明るく過ごしたいです。
저는 건강하고 밝게 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
現在産科病棟で働いている。
나는 현재 산부인과 병동에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
音楽中の表現に関する研究
음악 중의 표현에 관한 연구. - 韓国語翻訳例文
太陽を最大限活用する
태양을 최대한 활용하다 - 韓国語翻訳例文
彼女は大学で演劇を学んでいる。
그녀는 대학에서 연극을 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日満月が近地点と重なる。
내일 보름달이 근지점과 겹친다. - 韓国語翻訳例文
明日、彼は自分の髭を剃る。
내일, 그는 자신의 수염을 면도한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私を元気づけてくれる。
그녀는 나를 북돋워 준다. - 韓国語翻訳例文
現金をカードにチャージする。
현금을 카드에 충전한다. - 韓国語翻訳例文
厳密には連続性を欠く面がある。
엄밀히는 연속성이 없는 면이 있다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど限界を超えている。
거의 한계를 넘어서고 있다. - 韓国語翻訳例文
Monica Regisと直接会って歓迎する。
Monica Regis를 직접 만나 환영하다. - 韓国語翻訳例文
現在、会社で働いている社員
현재, 회사에서 일하고 있는 사원 - 韓国語翻訳例文
もうすぐ出荷期限が来る。
곧 출하 기한이 온다. - 韓国語翻訳例文
立替費用を売上で計上している。
입체비용을 매상으로 계상하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は地震が起こることを予言した。
그는 지진이 일어날 것을 예언했다. - 韓国語翻訳例文
彼は来週には元気になるでしょう。
그는 다음 주에는 건강해질 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を感激させる。
우리는 손님을 감격시킨다. - 韓国語翻訳例文
すべての会社で売上が落ちている。
모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
これはしばしば使われる表現です。
이것은 종종 쓰이는 표현입니다. - 韓国語翻訳例文
これはよく使われる表現です。
이것은 자주 쓰이는 표현입니다. - 韓国語翻訳例文
これは頻繁に使われる表現です。
이것은 빈번히 쓰이는 표현입니다. - 韓国語翻訳例文
為替レートは毎日上下する。
환율은 매일 오르고 내린다. - 韓国語翻訳例文
売上が一箇所に集中する。
매상이 한 곳에 집중한다. - 韓国語翻訳例文
研修医の数が減少する。
실습 의사의 수가 감소한다. - 韓国語翻訳例文
期間内にプロジェクトは実現する。
기간 내에 프로젝트는 실현한다. - 韓国語翻訳例文
その原因と対策を明確にする。
그 원인과 대책을 명확히 한다. - 韓国語翻訳例文
原形のまま食品として扱われる。
원형 그대로 식품으로 취급되다. - 韓国語翻訳例文
どうして彼女は機嫌が悪いのか。
왜 그녀는 기분이 나쁜 것인가. - 韓国語翻訳例文
彼女は今機嫌が悪いかもしれない。
그녀는 지금 기분 나쁠지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
古い考えの人間でしょうか。
저는 낡은 생각을 하는 사람일까요? - 韓国語翻訳例文
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。
그는 고통받고 있는 시리아 사람들의 기분을 편안해지게 하기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文
命中率をあげるために、二脚架が装備されているライフル銃を選ぶべきだ。
명중률을 올리기 위해서, 2각대가 장비되어 있는 소총을 선택해야 한다. - 韓国語翻訳例文
結婚してないのにお金をあげるのは対等な関係ではなくなるでしょ。
결혼하지 않았는데 돈을 주는 것은 대등한 관계가 아니게 되는 거죠. - 韓国語翻訳例文
どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。
어느 1개만 하지 말고, 선택 사항을 넓히는 것이 중요 - 韓国語翻訳例文
投げ売りの意図をもってなされているならば、二重価格表示は違法となる。
투매의 의도를 가지고 행해지고 있다면, 이중 가격 표시는 위법이 된다. - 韓国語翻訳例文
このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。
이 결함의 원인을 해명하는 데, 꼭 3일이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームをやり終わるまでに50時間くらいかかる。
그 게임을 끝내기까지 50시간 정도 걸린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |