「オメル」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > オメルの意味・解説 > オメルに関連した韓国語例文


「オメル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1724



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

彼にメールを送るように依頼した。

그에게 메일을 보내도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文

鈴木の代理でメールを送る。

나는 스즈키의 대리로 메일을 보낸다. - 韓国語翻訳例文

そのメールを送ることができません。

저는 그 메일을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールにとても驚いている。

나는 당신의 메일에 매우 놀라있다. - 韓国語翻訳例文

メールで送ることはできません。

메일로 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

メールアドレスが変わるので教えます。

메일 주소를 바꾸기 때문에 알립니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は設置面が高温になる場所への取り付けはおやめ下さい。

이 제품은 설치면이 고온이 되는 장소에는 설치하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

冷や汗が噴出して胸を押さえて目が覚める。

식은땀이 나고 가슴을 누르고 눈이 떠진다. - 韓国語翻訳例文

彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。

그는 깊은 오목한 눈 때문에 언제나 지친 얼굴로 보였다. - 韓国語翻訳例文

自分の頭が壁にボンとぶつかる音で目が覚めた。

내 머리가 벽에 쾅 부딪치는 소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文

彼のじっと見つめている目がとってもセクシーだと思う。

나는 그가 계속 바라보고 있는 눈이 정말 섹시하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

いつアメリカを訪れるか決めましたか。

당신은 언제 미국을 방문할지 정했습니까? - 韓国語翻訳例文

秋葉原は、アニメが好きな人なら楽しめると思う。

아키하바라는, 애니메이션을 좋아하는 사람이면 즐길 수 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

夢を叶えるための努力は惜しまない。

나는 꿈을 이루기 위한 노력은 아끼지 않는다. - 韓国語翻訳例文

別府・大分方面へお急ぎの方は特急列車に乗るのをオススメします。

벳푸, 오이타 방면으로 서두르시는 분은 특급 열차를 타는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。

현재는 학력을 추구해서 교육에 돈을 쓰는 사람은 많다. - 韓国語翻訳例文

締め切りは6 月25 日ですが、参加枠が限られているので、早めの登録をお勧めします。

마감은 6월 25일이지만, 참여 범위가 한정되어 있으므로, 빠른 등록을 권합니다. - 韓国語翻訳例文

念のため同じ内容をメールでもお送りしますので、ご確認下さいませ。

만일을 위해 같은 내용을 메일로도 보내겠으므로, 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

あなたが辞めると聞いて残念に思っている。

나는 당신이 포기한 것을 듣고 유감이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

助けを求めている国が沢山あると思う。

도움을 요청하는 나라가 많이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

自分が正しいと思うことをやるように決めている。

나는 내가 옳다고 생각하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

彼女がいじめの対象になることを恐れている。

그녀가 왕따의 대상이 되는 것을 두려워한다. - 韓国語翻訳例文

誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?

누가 계속 늘어나는 오염에 대해서 비난받아야 할까요? - 韓国語翻訳例文

そのシステムにログオンするための3つのステップが存在する。

그 시스템에 로그온하기 위한 3가지 단계가 존재한다. - 韓国語翻訳例文

俺は好きな人のためだったら、命も賭けることができる。

나는 좋아하는 사람을 위해서라면, 목숨도 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

俺は好きな人のためだったら命も賭けることができる。

나는 좋아하는 사람을 위해서라면 목숨도 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

素材の圧縮率を決める要因の1つは温度である。

소재의 압축률을 정하는 요인들 중 하나는 온도다. - 韓国語翻訳例文

自然を守るために節電などをすることが大切だと思う。

자연을 지키기 위해서 절전 등을 하는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

人々はスキーをするためにカナダを訪れる。

사람들은 스키를 타기 위해서 캐나다를 찾는다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその現場を視察するために訪れる。

우리는 그 현장을 시찰하기 위해 들린다. - 韓国語翻訳例文

彼が抱きしめる強さで悲しみの大きさがわかった。

그가 끌어안는 힘에서 슬픔의 크기를 알았어. - 韓国語翻訳例文

私たちがおすすめするセットの価格は3890円です。

우리가 추천하는 세트가격은 3,890엔입니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたに彼と一度会ってみることをお勧めします。

저는 당신에게 그와 한번 만나 보기를 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお気持ちを察することが出来ずに、ごめんなさい。

저는 당신의 마음을 헤아리지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

まとめているので、少々お待ちください。

정리하고 있으니, 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

お父さんが仕事している姿を初めて見た。

아버지가 일하고 있는 모습을 처음으로 봤다. - 韓国語翻訳例文

彼女はお金のために働いていることを知られたくない。

그녀는 돈을 위해 일하고 있다는 것이 알려지지 않길 바란다. - 韓国語翻訳例文

未成年である以上はお酒は飲めません。

당신은 미성년인 이상 술은 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの人々は家族の名前をとって命名される。

많은 사람들은 가족의 이름을 따서 이름이 붙여진다. - 韓国語翻訳例文

この指輪には大きな月長石がはめ込まれている。

이 반지에는 큰 월장석이 박혀있다. - 韓国語翻訳例文

どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか?

당신은 어떤 식이요법의 다이어트를 추천합니까? - 韓国語翻訳例文

私の夢は大型バイクの免許を取得することです。

나의 꿈은 대형오토바이 면허를 취득하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの知恵と改善で所定の範囲におさめる。

여러분의 지혜와 개선으로 소정의 범위를 가라앉힌다. - 韓国語翻訳例文

親知らずを抜いたために頬が腫れている。

나는 사랑니를 뽑아서 볼이 부어 있다. - 韓国語翻訳例文

仕事を覚えるための努力は惜しまないでしょう。

저는 일을 기억하기 위한 노력은 아끼지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の将来の夢は、あなたのお嫁さんになることです。

제 장래의 꿈은, 당신의 신부가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。

내일 선물을 가족에게 주기 위해서 돌아갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

いつかフランスへ行けるようお金を貯めます。

언젠가 프랑스에 갈 수 있도록 돈을 모읍니다. - 韓国語翻訳例文

その会議の運営をするために大阪に行きます。

그 회의 운영을 하기 위해 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはお金を稼ぐためにこのような方法をとっている。

그들은 돈을 벌기 위해서 이런 방법을 취하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS