「オメル」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > オメルの意味・解説 > オメルに関連した韓国語例文


「オメル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1724



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 34 35 次へ>

自分がそれを諦めないで良かったと思っている。

내가 그것을 포기하지 않아 다행이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

リスニングの能力を上げるために音読をしました。

저는 듣기 능력을 높이기 위해 음독을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

誰も思いつかないようなひらめきをする。

나는 누구도 생각하지 못할 영감을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、送る相手を間違えました。

죄송합니다, 저는 보내는 상대를 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この祭りを全国に広める試みは失敗に終わった。

이 축제를 전국에 확대하는 시도는 실패로 끝났다. - 韓国語翻訳例文

最終的なデータを送る締め切りがいつか知りたいです。

최종적인 데이터를 전송하는 마감일이 언젠지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

いじめがなくなれば、学校はもっといい場所になると思う。

따돌림이 없어진다면, 학교는 더 좋은 장소가 될 것으로 생각해. - 韓国語翻訳例文

彼がノートをめくる音が聞こえてきました。

그가 노트를 넘기는 소리가 들려왔습니다. - 韓国語翻訳例文

情報に誤りがあるため、対応して欲しい。

정보에 오류가 있으므로, 대응해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は音楽を勉強するためにNYに行く予定です。

그는 음악을 공부하기 위해 NY에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は嘔吐するため食事が摂れなかった。

그는 구토를 해서 식사를 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

私は弟の世話をするために早く家に帰りました。

저는 동생을 뒷바라지하기 위해 빨리 집으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。

그 내용은 너무 논의 없이 추진되고 있다. - 韓国語翻訳例文

いかなる失われた時間を補うために

어떠한 잃은 시간을 보충하기 위해서 - 韓国語翻訳例文

彼らは初めに何をすると思いますか。

당신은 그들은 처음에 무엇을 할 거라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

来年、クリケットを始めると思います。

저는 내년에, 크리켓을 시작하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

来年、多分クリケットを始めると思います。

저는 내년에, 아마도 크리켓을 시작하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはなぜいじめを遊びと思えるのだろう。

그들은 왜 따돌림을 놀잇거리로 생각하는 것일까. - 韓国語翻訳例文

その国は経済的窮地に追い詰められている。

그 나라는 경제적 궁지에 몰리고 있다. - 韓国語翻訳例文

発送するのが遅くなってごめんなさい。

발송하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はジェーンを出迎えるために空港へ行った。

그는 제인을 마중 나가기 위해 공항에 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼らにメールを送って以下のメールの返事をもらいました。

저는 그들에게 메일을 보내 아래의 메일을 답변받았습니다. - 韓国語翻訳例文

サッカーを見るためにその競技場へ行った。

나는 축구를 보기 위해 그 경기장에 갔다. - 韓国語翻訳例文

ファイルをダウンロードするために下のボタンを押す必要がある。

파일을 다운로드 하기 위해서 아래의 버튼을 누를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。

죄송합니다, 저희의 메일 서버가 뭔가 이상한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

委員会は避難民を支援するため、3億ドルのマネープールファンドを使うことを認めた。

위원회는 난민을 지원하기 위해 3억달러의 머니 풀 펀드를 사용하는 것을 인정했다. - 韓国語翻訳例文

われわれは売上高総利益率を上げるために商品の徹底的な見直しを始めるつもりだ。

우리는 판매액 총 이익률을 올리기 위해서 상품의 철저한 재검토를 시작할 것이다. - 韓国語翻訳例文

いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。

저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

뭔가 불명료한 점이 있으시면, 부담 없이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。

퇴원 축하드립니다. 하루빨리 건강한 모습으로 뵙기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

長野県には3000メートルを超える山が多いです。

나가노현에는 3000미터가 넘는 산이 많습니다. - 韓国語翻訳例文

イジメで多くの子供たちが苦しんでいる。

왕따로 많은 아이들이 고통받고 있다. - 韓国語翻訳例文

長野県には3000メートルを超える山が多いです。

나가노 현에는 3000미터를 넘는 산이 많습니다. - 韓国語翻訳例文

たまに家の前のラーメン屋でお昼を食べる。

나는 가끔 집 앞 라면집에서 점심을 먹는다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は大きな家に住んで良い車に乗る事です。

제 꿈은 넓은 집에 살면서 좋은 자동차를 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

メールの本文が一部抜け落ちているのではと思います。

메일 본문이 일부 누락되어 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らと多くのメールのやり取りをしている。

나는 그들과 많은 메일 교환을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ヴェロキラプトルの特徴のひとつは、大きな鉤爪である。

벨로키랍토르의 특징 중 하나는, 큰 발톱이다. - 韓国語翻訳例文

これから私へメールする場合は、英語でお願いします。

앞으로 저에게 메일을 할 때는, 영어로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

多くの企業が戦略的競争力を高めるため、有能な人材の効果的選択手段であるアセスメントセンターを取り入れている。

많은 기업이 전략적 경쟁력을 높이기 위해, 유능한 인재의 효과적 선택 수단인 평가 센터를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

13人中7人に送っている単なる確認メールです。

13명 중 7명에게 보내는 단순한 확인 메일입니다. - 韓国語翻訳例文

長い目で見てあなたの発音を改善させるために、あなたは何をしますか?

긴 안목으로 봤을 때 당신의 발음을 개선하기 위해서, 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文

バンドのメンバーを集める上で一番重要な事は何だと思いますか。

당신은 밴드의 멤버를 모으는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。

직접 방문하여, 설명드릴 시간을 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

売込みメールを送りました。

구매권유 이메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私が送ったメールは届いていますか?

제가 보낸 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼の代わりにメールを送ります。

저는 그를 대신해 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにメールを送ってもいいですか。

저는 당신에게 메일을 보내도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにメールを送りました。

저는 당신에게 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに後でメールを送ります。

저는 당신에게 나중에 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS