意味 | 例文 |
「イラガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10595件
それはすばらしい考えだ。
그건 정말 훌륭한 생각이다. - 韓国語翻訳例文
いじめから逃れました。
저는 왕따에서 도망쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
山が多いので空が小さい.
산이 많아 하늘이 작다. - 韓国語翻訳例文
息子から連絡が無くて心配です。
아들에게 연락이 없어 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
書類が到着したら連絡します。
서류가 도착하면 연락하겠습니다 - 韓国語翻訳例文
お客様からの信頼度が増す。
고객의 신뢰도가 늘다. - 韓国語翻訳例文
営業担当から連絡がありました。
영업 담당에게 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
営業担当から連絡がありました。
영업담당으로부터 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
デザインが決まったら連絡します。
디자인이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その内容が分かったら連絡します。
저는 그 내용을 알게 되면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らには働く意欲がある。
그들에게는 일하는 의욕이 있다. - 韓国語翻訳例文
青空に雷雲が現れた。
푸른 하늘에 소나기 구름이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
来週から実習が始まります。
저는 다음 주부터 실습이 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
人数が確定したら、また連絡します。
인원이 확정되면, 또 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
人数が確定したら、連絡します。
인원이 확정되면, 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ゼロから始まる未来がある。
제로부터 시작하는 미래가 있다. - 韓国語翻訳例文
情報が入ったらご連絡します。
정보가 들어오면 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週から気温が低くなります。
다음 주부터 기온이 낮아집니다. - 韓国語翻訳例文
私の母が二階から転落した。
우리 어머니가 2층에서 굴러떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
今日も昼から雷雨があった。
오늘도 낮부터 폭우가 있었다. - 韓国語翻訳例文
書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。
서류가 도착했다면 내용이 틀리지 않았는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが奈良で素晴らしい日が過ごせるよう祈っています。
저는 당신이 나라에서 멋진 나날을 보내기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
座を白けさせたくないが、言わなければならないことがある。
분위기를 깨기는 싫지만, 해야 하는 말이 있다. - 韓国語翻訳例文
トイレから異臭がします。原因を調べてほしいのですが。
화장실에서 악취가 납니다. 원인을 알아봐 주면 좋겠는데요. - 韓国語翻訳例文
彼らは容赦なく互いを嫌っている。
그들은 인정사정 없이 서로를 싫어한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはホラー映画を上映している。
그들은 공포 영화를 상영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお互いに争っている。
그들은 서로 다투고 있다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたに食べられない食材がありましたら予めお知らせください。
만약 당신에게 먹지 못하는 식재가 있다면 미리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたに食べられない食材がありましたら予めお知らせください。
만약 당신이 먹을 수 없는 식재료가 있다면 미리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
補充的ながら職権探知がとられるものと解される規定がおかれていた。
보충적이며 직권 탐지를 취할 수 있는 것으로 해석하는 규정이 놓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
지금, 귀사에서 보내신 장치가 이쪽에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
너만큼 능숙하게 영어를 할 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
너만큼 영어를 할 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼らのファンだが、まだ一度も彼らのライブに行ったことがない。
나는 그들의 팬이지만, 아직 한 번도 그들의 콘서트에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
映画よりもドラマが好きだ。
영화보다 드라마를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼らから放たれている臭いならば、なんとか我慢できる。
그들에게서 나는 냄새라면, 어떻게든 참을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
こちらから連絡を取りますと彼が言いました。
이쪽에서 연락을 하겠다고 그가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はぶらつきながら村へ入っていった。
그는 어슬렁거리며 마을로 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
今より売り上げが下がらないようにしたいと考えています。
지금보다 매출이 떨어지지 않도록 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この1週間テレビでオリンピックを見ながらだらだらと暮らしていた。
나는 이번 1주일 동안 텔레비전으로 올림픽을 보며 뒹굴거리며 지냈었다. - 韓国語翻訳例文
雨がそんなに降らないみたいです。
비가 그다지 내리지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
蜂が来たら、動かないでください。
벌이 오면 움직이지 마세요. - 韓国語翻訳例文
そこに何が書いてあるか分からない。
그곳에 무엇이 적혀 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
今からそのイベントが待ち遠しいです。
앞으로 그 이벤트가 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
これらの花はよい匂いがする。
이 꽃들은 좋은 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
どちらの建物が高いと思いますか。
당신은 어느 건물이 높다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
お父さんらしい事が出来ていますか?
당신은 아버지다운 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今朝から雨が降り続いている。
오늘 아침부터 비가 계속 내리고 있다. - 韓国語翻訳例文
地震が起こらなければいいのになあ。
지진이 일어나지 않으면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
月曜日は天気がよいらしいです。
월요일은 날씨가 좋다고 하네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |