意味 | 例文 |
「일」を含む例文一覧
該当件数 : 285件
우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀에 삽니다.
私の夫は2月から、仕事のためフィリピンに住みます。 - 韓国語翻訳例文
우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀으로 이주합니다.
私の夫は2月から、仕事のためフィリピンへ移住します。 - 韓国語翻訳例文
저는 일 년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다.
一年に数回、舞台を観に行きます。 - 韓国語翻訳例文
나는 일 년 이내에 중국에 가고 싶다.
一年以内に中国に行きたいと思っている。 - 韓国語翻訳例文
그의 성격은 이 일 년 사이에 바뀌어버렸다.
彼の性格はこの一年で変わってしまった。 - 韓国語翻訳例文
그런 일 없습니다. 치마와도 어울려요.
そんなことございません。スカートとも合っていますよ。 - 韓国語翻訳例文
그러한 회사에서 일 할 수 있다니 얼마나 멋진 것인가요.
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。 - 韓国語翻訳例文
당신이 일 때문에 그곳에 갔을 때, 관광은 많이 했습니까?
あなたが仕事でそこへ行った時、観光はたくさんしましたか。 - 韓国語翻訳例文
우리 회사에서는, 그의 일 덕분에 많은 사업을 따낼 수 있었다.
我が社では、彼の仕事のおかげで多くのビジネスを勝ち取ることが出来た。 - 韓国語翻訳例文
만약 일 초라도 늦게 알아챘다면 대형 참사가 되었을 것이다.
もし気が付くのが一秒でも遅かったなら大惨事になっていただろう。 - 韓国語翻訳例文
제가 이것을 시작한 것은 일 때문에 태국에 간 것이 계기입니다.
私がこれを始めたのは仕事でタイへ行ったことがきっかけです。 - 韓国語翻訳例文
도쿄 지점에는, 삼분의 일 정도의 사람이 감기에 걸려있습니다.
東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています。 - 韓国語翻訳例文
저는 매일 일 끝나고 아기를 만나러 병원에 가고 있습니다.
毎日仕事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。 - 韓国語翻訳例文
저는 일 년 후 서로 성장해서 재회하기를 기대하고 있습니다!
私は一年後お互い成長して再会するのを楽しみにしています! - 韓国語翻訳例文
지금 결단해도, 일 년 후에 결단해도, 결과는 달라집니까?
今決断しても、一年後に決断しても、結果は異なりますか? - 韓国語翻訳例文
그녀 할 일 목록을 쓴 종이를 벽에 압정으로 박았다.
彼女はやることリストを書いた紙を壁に画びょうで留めた。 - 韓国語翻訳例文
그 카트리지는 일 년 정도 교환할 필요가 없습니다.
そのカートリッジは一年近く交換する必要がありません。 - 韓国語翻訳例文
당신의 멋진 일 덕분에, 저는 여러 측면에서 도움받을 것입니다.
あなたの素晴らしい仕事のおかげで、私は色々な側面で助けられるでしょう。 - 韓国語翻訳例文
사전에 연락주시면 가게 앞에서 기다리는 일 없이 받으실 수 있습니다.
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。 - 韓国語翻訳例文
그러한 쟁쟁한 면면 속에서는, 제가 나설 일 따위는 없습니다.
そのようなそうそうたる面々の中では、私の出る幕などはございません。 - 韓国語翻訳例文
제 남편이, 이번 일본 지사에 일 년간 전근하게 되었습니다.
私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。 - 韓国語翻訳例文
일 능력 향상에, 가사능력도 향상해야 한다.
仕事の能力向上に加えて、家事の能力も向上しなければいけない。 - 韓国語翻訳例文
반년만 지나면 사람은 그녀의 일 따위는 잊어버리겠죠.
半年もすれば人は彼女のことなんか忘れてしまっているでしょう。 - 韓国語翻訳例文
동료나 상사와도 잘 지내고 있고, 일 자체도 즐겁습니다.
同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。 - 韓国語翻訳例文
일 년분의 학비를 지불해버렸으므로, 그만둘 수는 없다.
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。 - 韓国語翻訳例文
그 가게는 몇 달 다니자, 신분증 제시를 요구하는 일 없이 논스톱으로 통과할 수 있게 됐다.
その店に数ヶ月通うと、身分証の提示を求められることなくノンストップで通過できるようになった。 - 韓国語翻訳例文
개정 육아 간호 휴업 법은「일」 과「육아나 가족의 간호」의 양립을 지원하는 것이다.
改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。 - 韓国語翻訳例文
일 외에, 심리 상담의 일반용 강습회나 마케팅 세미나 등에 다니고 있습니다.
仕事のほかに、心理カウンセリングの一般向けの講習会やマーケティングのセミナーなどに通っています。 - 韓国語翻訳例文
올해 여름 방학에 어머니가 일 때문에 간호 공부를 해서, 그리고 저도 흥미를 가지게 되었습니다.
今年の夏休みに母が仕事のために介護の勉強をし、そして自分も興味を持つようになりました。 - 韓国語翻訳例文
강호 상대라도 겁내는 일 없이, 다 같이 상대를 쓰러뜨린다는 의식을 공유하고 있다.
強豪相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。 - 韓国語翻訳例文
일 년 후, 이년 후, 당신은 어떤 일을 하고 있고 싶습니까? 또 어떤 생활을 하고 싶습니까?
一年後、二年後、君はどんな仕事をしていたいと思いますか。またどんな生活をしたいと思いますか。 - 韓国語翻訳例文
한국에 언제 돌아가? 가게 일 그만두고, 한국 돌아가기 전에 한 번 만나지 않을래요?
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか? - 韓国語翻訳例文
내부 성장률은 회사가 차입금을 늘리는 일 없이 얼마나 빨리 성장 가능한지를 나타낸다.
内部成長率は会社が借入金を増やすことなくいかに早く成長できるかを示す。 - 韓国語翻訳例文
일 이야기를 하고, 여러 가지 문제를 해결할 수 있습니다. 기묘하게 생각하겠지만, 서로의 의사 소통을 도모하는 좋은 기회입니다.
仕事の話をして、いろいろな問題を解決することができます。奇妙に思えるでしょうが、お互いの意思疎通を図るよい機会なんです。 - 韓国語翻訳例文
인터럽트의 주요 목적은 주변 기기에서 정보를, 다른 작업을 하면서도 빠뜨리는 일 없이 받는 것이며, 구체적인 효과로는 다음과 같은 것이 있다.
割り込みの主な目的は周辺機器からの情報を、他の作業をしながらも取り落とすことなく受け取ることであり、具体的な効果として次のようなものがある。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |