意味 | 例文 |
「이제」を含む例文一覧
該当件数 : 478件
그는 방금 집에 돌아와서, 이제 일하러 갑니다.
彼はさっき家に帰ってきて、これから仕事に行きます。 - 韓国語翻訳例文
이제 두번다시 자신이 병에 걸리지 않도록 바랄께.
もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。 - 韓国語翻訳例文
이제 시험을 시작하겠으니, 여러분은 교과서를 치워주세요.
これからテストを始めますので、あなたたちは教科書を片付けてください。 - 韓国語翻訳例文
나는 이제 정년이지만, 재고용 제도를 이용하려고 합니다.
私はもうすぐ定年だが、再雇用制度を利用しようと思っています。 - 韓国語翻訳例文
당신의 마음이 느껴지지 않는 답장, 당신의 변덕스러운 질문에는 이제 답장하지 않습니다.
君の心の感じない返信、君の気まぐれな質問にはもう返信しません。 - 韓国語翻訳例文
저는 이제 목욕을 하고, 그리고 아침밥을 먹으려고 합니다.
今からお風呂に入って、それから朝ごはんを食べようと思います。 - 韓国語翻訳例文
이제 그 상품 라이프 사이클 익스텐션 전략을 세워야 한다.
そろそろその商品のライフサイクルエクステンション戦略を練らなければ。 - 韓国語翻訳例文
이제 와서 보면 악수한 것이 믿어지지 않을 만큼 유명해졌다.
今となっては握手できたことが信じられないほど有名になった。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 약간 지친 기가 있어서 이제 자겠습니다, 여러분도 안녕히 주무세요.
今日は少々疲れ気味なので此れにて寝ます、皆様おやすみなさいませ。 - 韓国語翻訳例文
당신은 이제 곧 그 쥬주를 마실 수 있게 되니까, 힘을 내세요!
もうすぐそのジュースが飲めるようになるので、元気を出してください! - 韓国語翻訳例文
우리는 이제 물건을 만들기 위해 많은 나무를 베어 넘깁니다.
私たちはこれから物を作る為にたくさんの木を切り倒します。 - 韓国語翻訳例文
당신이 내 편에 있어 주니까 이제 그들의 비웃음은 신경 쓰지 않는다.
あなたが私の味方でいてくれるから、もう彼らの嘲笑は気にしない。 - 韓国語翻訳例文
너의 어머니와 나마저, 그 건에 대해서는 이제 문제로 하지 않는다.
君の母親と私でさえも、その件についてはもはや問題にしていない。 - 韓国語翻訳例文
저는 자신이 이제 그렇게 어리지는 않다는 것을 새삼스럽게 통감했습니다.
自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。 - 韓国語翻訳例文
양쪽 다 안경은 이제 거의 조정할 필요는 없어요.
両方とも眼鏡はもうほとんど調整の必要はないですね。 - 韓国語翻訳例文
일본 경제는 이제 스태그플레이션에 빠질 가능성이 있다.
日本経済は今やスタグフレーションに陥っている可能性がある。 - 韓国語翻訳例文
올 초에는, 그 밴드는 이제 해산해 버리는 것이 아닐까 하는 불안감이 들었습니다.
今年の初めは、あのバンドはもう解散してしまうのでは無いかと不安を感じていました。 - 韓国語翻訳例文
이제 와서 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 용감한 모습을 곁에서 보고 싶었어요.
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。 - 韓国語翻訳例文
6월 이후 이날을 얼마나 기다렸는지, 이제 너무 행복해서 이루 말할 수 없습니다.
6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。 - 韓国語翻訳例文
당신이 이제 안 될지도 모른다 생각했을 때야말로 절대로 포기해서는 안 됩니다.
あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。 - 韓国語翻訳例文
이제 곧 2개월이 지나는데, 계약 내용에 대한 논의는 평행선을 달리고 있습니다.
もうすぐ2ヵ月が経ちますが、契約内容に関する協議は平行線を辿っています。 - 韓国語翻訳例文
헤드헌팅에 따른 관리직의 인간을 찾는 것은 이제 드물지 않다.
エグゼクティブサーチによって管理職の人間を探すことはもはや珍しくない。 - 韓国語翻訳例文
저는 앞으로 어떻게 해야 하는지, 이제 진지하게 생각해야 합니다.
今後どのようにしなければならないのか、いよいよ真剣に考えなければなりません。 - 韓国語翻訳例文
반 친구가 항상 우리 둘을 놀리기 때문에 그는 이제 나에게 말을 걸어오지 않을 것이다.
クラスメイトがいつも私たち二人をひやかすから、彼はもう私に話しかけてこないだろう。 - 韓国語翻訳例文
방금 그와 연락을 했는데, 이미 스태프가 너무 많아서 이제 충분하다고 했습니다.
さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。 - 韓国語翻訳例文
올해 초에는, 그 밴드는 이제 해산하는 것은 아닌지 불안을 느끼고 있었습니다.
今年の初めは、あのバンドはもう解散してしまうのでは無いかと不安を感じていました。 - 韓国語翻訳例文
이제 인터넷과 다른 미디어를 접목시키는 것이 매체 믹스의 추세이다.
今やインターネットと他のメディアを組み合わせるのが媒体ミックスの傾向だ。 - 韓国語翻訳例文
초롱불이라고 하는, 종이로 만든 손전등입니다. 지금은 이제 쓰지 않지만, 옛날에는 촛불을 안에 넣고 밤에 들고 걸었습니다.
ちょうちんと言い、紙でできた手さげランプです。今はもう使いませんが、昔はロウソクを中に入れ、夜は持って歩きました。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |