意味 | 例文 |
「당신」を含む例文一覧
該当件数 : 441件
당신 덕분에, 저는 많은 것을 배울 수 있었습니다.
あなたのおかげで、私はたくさんのことを学ぶことができました。 - 韓国語翻訳例文
당신 사무실의 누군가에게 돈을 보내 줄 수는 없어?
あなたのオフィスの誰かからお金を送ってもらうことはできないの? - 韓国語翻訳例文
당신 같은 사람과 일을 할 수 있다니, 제인은 행복합니다.
あなたのような方と仕事ができるなんて、ジェーンは幸せです。 - 韓国語翻訳例文
우리 회사를 당신 회사의 오키나와 지점으로 이용해주세요.
私たちの会社をあなたの会社の沖縄支店としてご利用ください。 - 韓国語翻訳例文
하지만, 당신 또한 해결책을 가지고 있지 않다는 것은 알아줬으면 좋겠다.
でも、あなただって解決策を持ち得ていないことに気づいてほしい。 - 韓国語翻訳例文
당신 집에서 홈스테이를 했던 것은 잊을 수 없는 추억입니다.
あなたのお家にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 韓国語翻訳例文
당신 자신의 상태가 나빠서 그 시합에 진 것은 아니다.
あなた自身の調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 韓国語翻訳例文
당신 아이는 장래에 어떤 직업을 얻고 싶다고 생각하고 있습니까?
あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。 - 韓国語翻訳例文
당신 댁에 홈스테이한 것은 잊을 수 없는 추억입니다.
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 韓国語翻訳例文
저는 당신 덕분에 지난주 금요일에 즐거운 시간을 가질 수 있었습니다.
あなたのおかげで先週の金曜日楽しい時間を持つことができました。 - 韓国語翻訳例文
당신 몸에는 외상이 없고, 차만 파손된 것은 불행 중 다행이었습니다.
あなた自身には怪我は無く、車だけが破損したのは不幸中の幸いでした。 - 韓国語翻訳例文
당신 덕분에, 원활하게 진행할 수 있어서, 저는 감사하고 있습니다.
あなたのおかげで、スムーズに進むようになったので、私は感謝しています。 - 韓国語翻訳例文
당신 글의 의미는 통합니다. 하지만 바로 이해하기는 쉽지 않습니다.
あなたの文の意味は通ります。でもすぐに理解するのは容易ではありません。 - 韓国語翻訳例文
당신 글의 의미는 알겠습니다. 하지만 이해하는 데는 조금 어렵습니다.
あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。 - 韓国語翻訳例文
당신 글의 의미는 통합니다. 하지만 이해하기는 쉽지 않습니다.
あなたの文の意味は通ります。でも理解するのは簡単ではありません。 - 韓国語翻訳例文
만약 당신 지인 중에서 일본어를 할 수 있는 사람이 있다면 소개해주세요.
もしあなたの知り合いで日本語を喋れる人がいたら紹介して下さい。 - 韓国語翻訳例文
당신 덕분에, 나는 홍콩에서 정말로 즐거운 시간을 지내고 있습니다.
あなたのおかげで、私は香港で本当に楽しい時間を過ごせています。 - 韓国語翻訳例文
당신이 매우 좋다. 앞으로도 당신 트위터의 문을 열어놓아 줘.
あなたが大好き。これからもあなたのtwitterの扉を開けておいてね。 - 韓国語翻訳例文
제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신 사무실을 구경시켜주세요.
私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。 - 韓国語翻訳例文
당신 회사에 있는 사람들은 일하는 것을 즐기고 있습니까?
あなたの会社にいる人たちは働くことを楽しんでいますか? - 韓国語翻訳例文
당신이 자신의 회사를 어떻게 하고 싶은지는, 당신 자신의 문제입니다.
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。 - 韓国語翻訳例文
당신 회사의 일을 배우면 배울수록 저는 열정이 생깁니다.
あなたの会社の事を学べば学ぶほど私は情熱が出てきます。 - 韓国語翻訳例文
바빠서, 제가 당신 곁에 있을 수 없을 때, 제 마음은 안타깝습니다.
忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います。 - 韓国語翻訳例文
당신 자신의 힘으로 그것에 도전해보는 건 어떻습니까?
あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。 - 韓国語翻訳例文
당신은 당신의 월급이나 저금을, 당신 스스로 관리하고 있었습니까?
あなたの給料や貯金を、あなた自身で管理していましたか? - 韓国語翻訳例文
저는 당신 레벨에 조금이라도 가까워지려고 노력을 하고 싶습니다.
あなたのレベルに少しでも近づけるよう努力したいと思います。 - 韓国語翻訳例文
당신 나라에서는, 모조품이 정품과 비슷하게 잘 팔리고 있습니까?
あなたの国では、模倣品が正規品と並んで売られていますか? - 韓国語翻訳例文
당신은 제가 처음 당신 앞에서 운 날을 기억하고 있습니까?
私が初めてあなたの前で泣いた日のことを覚えていますか? - 韓国語翻訳例文
당신은 내가 언제라도 당신 편이라는 것을 잊지 말아 주세요.
あなたはいつでもあなたの味方であるということを忘れないでください。 - 韓国語翻訳例文
만일 내가 새였더라면, 나는 바로 당신 곁으로 날아갈 수 있을 텐데.
もし私が鳥だったなら、すぐにあなたの元へ飛んでいけるのに。 - 韓国語翻訳例文
당신 주변에 당신에게 통역을 해주는 사람이 누군가 있습니까?
あなたの周りにあなたに通訳をしてくれる人が誰かいますか? - 韓国語翻訳例文
당신이 2시간 만에 일이 끝날 수 있도록, 당신 스스로 일의 스케줄을 세우세요.
あなたが2時間で仕事が終わるように、あなた自身で仕事のスケジュールを立ててください。 - 韓国語翻訳例文
당신 덕분에, 보스턴에서의 체류는 매우 유익하게 보낼 수 있었습니다.
あなたのおかげで、ボストンでの滞在中は、大変有意義に過ごすことができました。 - 韓国語翻訳例文
당신 가족이, 가족 축하의 자리나 특별한 기회에 먹는 음식의 레시피를 알려줘.
あなたの家族が、お祝いの席や特別な機会に食べる料理のレシピを教えて。 - 韓国語翻訳例文
당신 가족의 자립은, 당사자가 진심으로 하지 않는 이상 실현할 수 없을 것입니다.
あなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り実現しないでしょう。 - 韓国語翻訳例文
우리는 이 기회에 당신과 당신 팀과 이야기할 수 있어서 감사하고 있습니다.
私たちはこの機会にあなたとあなたのチームと話せることができて感謝しています。 - 韓国語翻訳例文
이 프로젝트는 오픈소스이고, 당신 자신이 그것을 만드는 것도 가능합니다.
このプロジェクトはすべてオープンソースで、あなた自身でそれを作ることも可能です。 - 韓国語翻訳例文
당신 같은 아름다운 사람과 친구가 될 수 있다니, 나는 어쩜 행복한 사람일까요.
あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。 - 韓国語翻訳例文
당신 만큼의 자격이나 경험이 있으면, 이상적인 일을 찾는 것은 어렵지 않아.
あなたほどの資格や経験があれば、理想の仕事を見つけるのは難しくないわ。 - 韓国語翻訳例文
그리고 당신 가족의 자립은, 당사자가 마음을 다하지 않는 한, 실현되지 않을 것입니다.
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 韓国語翻訳例文
저는 소극적인 편이어서 지금도 당신 앞에만 서면 긴장돼서 수줍은 미소만 짓게 됩니다.
私はどちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |