「飛天」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 飛天の意味・解説 > 飛天に関連した韓国語例文


「飛天」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4355



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 87 88 次へ>

会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。

회사를 대표해서 여러분께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?

만약 괜찮으시다면, 40분 스피치를 맡아주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は動物性食品の入っていない料理を選んだ。

그는 동물성 식품이 들어 있지 않은 요리를 선택했다. - 韓国語翻訳例文

子供のころ家電製品を分解していた。

나는 어릴 적 가전제품을 분해했었다. - 韓国語翻訳例文

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

관계자와 연락을 취하여, 필요하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は神の存在について無信仰な人と議論した。

그녀는 신의 존재에 대해 무신자와 논의했다. - 韓国語翻訳例文

日本では花粉症で沢山の人が困っています。

일본에서는 화분증으로 많은 사람이 힘들어하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

部品1つ1つを洗剤を使って、スポンジとブラシで洗う。

부품 한 개 한 개 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 씻는다. - 韓国語翻訳例文

部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで洗う。

부품은 세제를 써서, 스펀지와 브러시로 닦는다. - 韓国語翻訳例文

日本国憲法38条1項は黙秘権を保証している。

일본 헌법 38조 1항은 묵비권을 보증하고 있다. - 韓国語翻訳例文

逸失利益は数百万円に達すると考えられている。

일실 이익은 수백만엔에 달한다고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。

할머니의 집들이 파티를 도우러 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

その作家はおてんばなヒロインを描くのを好む。

그 작가는 말괄량이 주인공을 그리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。

하룻밤 자고 곰곰이 생각하니, 결론이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文

アジア人にどんな印象を持っていますか?

아시아인에 대해 어떤 인상을 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

SGマークの付いた商品は安心して購入できる。

SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

在庫品を本日、日本に送ってほしい。

재고품을 오늘, 일본에 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

まだ貴社の製品を受け取っておりません。

저는, 아직 귀사의 제품을 받아보지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。

그녀의 친절한 인품은 모두가 좋아하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

いつその試作品の作成が完了するか確認してください。

언제 그 시작품 작성이 완료하는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。

부시맨어를 사용하는 사람의 수는 약 5만명으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。

그들은 그를 감언으로 속여서 그 임무를 맡게 했다. - 韓国語翻訳例文

煎茶は生産、消費ともほぼ日本に限られている。

엽차는 생산, 소비 둘 다 거의 일본에 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。

천산갑의 피부는 체중의 5분의 1을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

現在、貴社製品の購入を検討しています。

현재, 귀사 제품의 구입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今後の資金表はこのファイルを更新して下さい。

향후의 자금 표는 이 파일을 갱신해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。

우리는 그를 가족 모두가 필사적으로 응원했습니다. - 韓国語翻訳例文

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。

티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今のところ何も必要と感じていません。

저는 현재로써는 아무것도 필요하다고 느끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。

폐품 하치장에는 부서진 차가 많이 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

それについては専門家による検討が必要である。

그것에 대해서는 전문가의 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

資本移転はしばしば経常移転と対比される。

자본 이전은 종종 경상 이전과 비교된다. - 韓国語翻訳例文

新製品のリリース案内を送付させて頂きます。

신제품 발매 안내를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

ロサンゼルスで飛行機を乗り換えなくてはなりません。

저는 로스앤젤레스에서 비행기를 갈아타야 합니다. - 韓国語翻訳例文

お金を使い込んでしまい、破産してしまう人もいます。

돈을 많이 써버려서, 파산해버리는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。

이 상품들은, 당사에서는 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品はカタログに載っていません。

그 상품은 카탈로그에 실려있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。

나는 아직 사용할 수 있는 전기제품을 버릴 결심을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

明日の昼までに人数確認して連絡致します。

내일 점심까지 인원을 확인하고 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?

일본으로 제품의 샘플을 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

品質管理に関する教育は実施されているか。

품질 관리에 관한 교육은 실시되고 있는가. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。

대부분의 학생에게 필요 불가결한 교통수단은 무엇인가? - 韓国語翻訳例文

その本すべてを読む必要はありません。

당신은 그 책의 전부를 읽을 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。

신주 인수권 증서는 기존의 주주에게 발행되었다. - 韓国語翻訳例文

その商品は日本でとても人気があります。

그 상품은 일본에서 매우 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がここで一緒に働いている人はみんな親切です。

제가 여기에서 같이 근무하는 사람은 모두 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。

제가 담당했던 일은 스즈키 씨에게 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

コンビニを通り過ぎて、ガソリンスタンドを左に曲がります。

편의점을 지나서, 주유소를 왼쪽으로 돕니다. - 韓国語翻訳例文

交換部品は、Eメールにて弊社にご連絡ください。

교환부품은, 이메일로 우리 회사에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 87 88 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS