例文 |
「蹙る」を含む例文一覧
該当件数 : 47232件
お昼は何が食べたいですか。
점심은 무엇을 먹고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
このシールを剥がしてください。
이 스티커를 뜯어 주세요. - 韓国語翻訳例文
これからゴルフに行くところですか?
이제 골프 하러 가는 길이세요? - 韓国語翻訳例文
もっとゆっくり歩いてくれませんか。
더 천천히 걸어주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の車のエアコンが壊れました。
제 차의 에어컨이 고장 났습니다. - 韓国語翻訳例文
先生をペルーに連れて行く。
나는 선생님을 페루에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
毎日夜10時頃帰宅した。
나는 매일 밤 10시쯤에 귀가했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の案内でベルリンへ行きました。
그녀의 안내로 베를린에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはシンガポールに駐在中です。
그들은 싱가포르에 주재 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はよちよち歩いています。
그녀는 아장아장 걷고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンの調子が悪いんです。
컴퓨터의 상태가 나쁩니다. - 韓国語翻訳例文
本不良は、生産プロセスの許容範囲に不備があり、生産のバラツキで生じる不良品の一部が混入したことによるものと判明しました。
책 불량은, 생산 프로세스 허용 범위에 불비가 있고, 생산 불균형으로 발생하는 불량품 일부가 혼입한 것에 의한 것이라고 판명됐다. - 韓国語翻訳例文
イグルーの中は驚くほど暖かった。
이글루 안은 놀랄 만큼 따뜻했다. - 韓国語翻訳例文
雄のグッピーは雌よりもカラフルだ。
수컷 거피는 암컷보다 컬러풀하다. - 韓国語翻訳例文
財政当局は、現在変動が激しい外国為替市場を安定させるためインターベンションを実施することを決定した。
재정 당국은, 현재 변동이 심해 외환 시장을 안정시키기 위해 인터벤션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
ジョニーはソフトウェア販売会社の営業マンで、毎年3,000ドル以上をインフォーマルラーニングに使っている。
쟈니는 소프트웨어 판매 회사의 영업 사원에서 매년 3,000달러 이상을 비공식적 교육에 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ABC社のインベスターリレーションズ部門は、様々なテーマに関するニュースレターを定期的に発行している。
ABC사의 인베스터 관계 부문은 다양한 주제에 관한 뉴스 레터를 정기적으로 발행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
インベストメントセンターの業績は通常、資本資産への投資から得る収益と投資に必要な総原価とによって評価される。
인베스트먼트 센터의 업적은 보통, 자본 자산에의 투자로부터 얻는 수익과 투자에 필요한 총 원가에 의해서 평가된다. - 韓国語翻訳例文
そのインターネットサイトは世界最高のブランド品をオフプライスで販売していることで広く知られている。
그 인터넷 사이트는 세계 최고의 명품을 할인 가격으로 판매하는 것으로 널리 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
オーディターズスクエアは日本版SOX法に従って設立された、民間企業に監査人を派遣する人材派遣会社である。
오디터즈스퀘어는 일본판 SOX법에 따라 설립된, 민간 기업에 감사인을 파견하는 인재 파견 회사이다. - 韓国語翻訳例文
ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。
패밀리 파머시사가 새로 다섯 개 지점을 계획하고 있는 것으로, 그 도시는 약국이 관해 점포 과잉 상태가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
取締役会は、学歴、性別、人種にかかわりなく有能で多彩な人材を雇用するため、オープンエントリー制を導入することを決定した。
이 사회는 학력, 성별, 인종에 관계 없이 유능하고 다양한 인재를 고용하기 위해 오픈 엔트리제를 도입하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
UNIXの人気は、オープンシステムであり、ソフトウェアをプラットフォーム間で簡単に移動できるという事実から生じている。
UNIX의 인기는 오픈 시스템으로 소프트웨어를 플랫폼 간에 쉽게 이동할 수 있다는 사실에서 비롯되었다. - 韓国語翻訳例文
そのギターメーカーはオープンショップ制の会社で、労働組合に加盟している従業員も加盟していない従業員もいる。
그 기타 업체는 노동조합 자유 가입 제도 회사에서 노동 조합에 가입하고 있는 종업원도 가입하지 않은 종업원도 있다. - 韓国語翻訳例文
環境への責任問題が注目を集めているため、いくつかの国でグリーン雇用は今までになく増加している。
환경에의 책임 문제가 주목을 끌고 있기 때문에 여러 나라에서 녹색 일자리는 이전보다 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここからバス停まで10マイルです。
여기서 버스 정류장까지 10마일입니다. - 韓国語翻訳例文
いつか一緒にお昼を食べよう。
언젠가 함께 점심을 먹자. - 韓国語翻訳例文
アネハヅルは高い高度を飛びます。
쇠재두루미는 높은 고도를 난다. - 韓国語翻訳例文
権利の濫用は許してはならない。
권리의 남용은 용서해서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
私のメールを読んでくれますか?
내 메일을 읽어주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あいにく9月11日は都合が悪いです。
제가, 공교롭게 9월 11일이 사정이 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は歩くのがとても早い。
그는 걷는 것이 매우 빠르다. - 韓国語翻訳例文
ホテルの部屋の番号がわかりません。
호텔 방 번호를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、留守番よろしくお願いします。
여러분, 집 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
歩きでそこまで行けますか?
걸어서 거기까지 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
家でお昼ご飯を食べませんでした。
저는 집에서 점심을 먹지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
古い英語の辞書を持っています。
저는 오래된 영어 사전을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達に気軽に連絡してください。
저희에게 편하게 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
このメールを再送します。
저는 이 메일을 다시 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
今メールを送ったところです。
저는 지금 메일을 막 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はプールの講習に行った。
나는 오늘은 수영 강습에 갔다. - 韓国語翻訳例文
山を歩くのも楽しいです。
저는 산을 걷는 것도 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
シールのない自転車は撤去します。
스티커 없는 자전거는 철거합니다. - 韓国語翻訳例文
資料をクリアファイルに挟む。
자료를 클리어 파일에 끼운다. - 韓国語翻訳例文
心身の衰弱が著しい。
심신의 쇠약이 두드러진다. - 韓国語翻訳例文
次の単語をシラブルに切りなさい。
다음 단어를 음절 단위로 자르세요. - 韓国語翻訳例文
私が好きだったイルカを見ました。
저는 제가 좋아했던 돌고래를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどあなたにメールを送りました。
지금 막 당신에게 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
4月にヨルダンに行くかもしれません。
4월에 요르단에 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
熱中症に苦しんでいます。
열중증에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |