例文 |
「譲与」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3118件
彼女と相性が良い。
그녀와 궁합이 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼女と相性が良い。
그녀와 성격이 맞는다. - 韓国語翻訳例文
供給先と需要先
공급처와 수요처 - 韓国語翻訳例文
その感情を装う。
나는 그 감정을 가장한다. - 韓国語翻訳例文
上記内容に合意します。
상기 내용에 합의합니다. - 韓国語翻訳例文
下記の情報が必要です。
아래의 정보가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
微量元素の重要性
미량 원소의 중요성 - 韓国語翻訳例文
新卒採用情報
신규 졸업자 채용 정보 - 韓国語翻訳例文
通常使用による消耗が原因の損傷と想定される。
통상사용으로 인한 소모가 원인의 손상이라고 상정된다. - 韓国語翻訳例文
従業員が5人以上いる個人事業所は適用事業所とみなされる。
종업원이 5명 이상인 개인 사업소는 적용 사업장으로 간주된다. - 韓国語翻訳例文
英語を真面目に勉強しようと思う。
영어를 열심히 배우려고 한다. - 韓国語翻訳例文
いよいよ、今日から授業が始まりますね。
드디어, 오늘부터 수업이 시작되네요. - 韓国語翻訳例文
当時予想できなかった事情がある。
당시 예상할 수 없었던 사정이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は悪魔のような上司を演じている。
그녀는 악마 같은 상사를 연기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は私の旦那の誕生日だよ。
오늘은 우리 남편 생일이야. - 韓国語翻訳例文
私の腸の状態はまだよくない。
나의 장의 상태는 아직 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
今日は私の旦那の誕生日だよ。
오늘은 내 남편의 생일이야. - 韓国語翻訳例文
今日も長時間よく頑張りました。
당신은 오늘도 장시간 열심히 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
私より重い病状だったのですね。
당신은 저보다 중한 병세였다는 거네요. - 韓国語翻訳例文
それはドラマでよく見る状況です。
그것은 드라마에서 자주 보는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻より料理が上手です。
당신은 제 아내보다 요리를 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業はとてもよかったです。
오늘 수업은 매우 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
授業料はいつ支払えばよいですか?
수업료는 언제 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女のような努力家になりたい。
나는 그녀처럼 노력파가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
授業料はいつ支払えばよいですか。
수업료는 언제 지불하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
君に最大限の助力をしよう。
너에게 최대한의 조력을 하겠다. - 韓国語翻訳例文
ジョンに内緒で旅をしよう。
존에게 비밀로 여행하자. - 韓国語翻訳例文
日本の状況をよく知らない。
당신은 일본의 상황을 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
私の状況をよく考えて下さい。
제 상황을 잘 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはよく中華料理を食べます。
존은 자주 중화요리를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
地価の上昇により固定資産売却益が生じた。
땅값의 상승에 의해 고정 자산 매각 이익이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
上司、役員を活用しましょう。
상사, 임원을 활용합니다. - 韓国語翻訳例文
私は先週と同じように業務実績を評価された。
나는 지난주와 같이 업무 실적을 평가받았다. - 韓国語翻訳例文
この件についてどうのような状況でしょうか?
이 건에 대해서 어떤 상황일까요? - 韓国語翻訳例文
去年も同じようなことを行ったような気がします。
저는 작년에도 같은 곳을 간 것 같은 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
旅程の方が目的地よりもより重要だと思う。
여정이 목적지보다 더 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
どうやら我々は技術の向上よりも、別の作業に集中していたようだ。
아무래도 우리는 기술의 향상보다, 다른 작업에 집중했던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
供給者からの要求情報
공급자의 요구 정보 - 韓国語翻訳例文
そのような研究は非常に稀だ。
그런 연구는 매우 드물다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして農場まで来ますか?
당신은 어떻게 해서 농장까지 옵니까? - 韓国語翻訳例文
少年は浮浪児のように見えた。
소년은 부랑아처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
上司がセクハラで訴えられたようだ。
상사가 성추행으로 고소됐다고 한다. - 韓国語翻訳例文
その情報は間違いのようです。
그 정보는 틀린 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
要望に応じた根拠のない方法
요망에 응한 근거 없는 방법 - 韓国語翻訳例文
どのような感じの資料になるのでしょうか?
어떠한 느낌의 자료가 될 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
この海水浴場は入場料が必要です。
이 해수욕장은 입장료가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。
프로젝트의 진척 상황을 잊지 말고 보고하도록. - 韓国語翻訳例文
工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。
공장 노동에 종사하는 자를 통상 “블루컬러”라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は漢字を学んだ方がよい。
그녀는 한자를 배우는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
渋谷は吉祥寺よりも大きいです。
시부야는 기치조지보다 큽니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |