意味 | 例文 |
「背裏」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4135件
新たな設備を導入する。
새로운 설비를 도입한다. - 韓国語翻訳例文
支払い方法の選択
지불 방법의 선택 - 韓国語翻訳例文
洗剤を用いて洗う。
세제를 써서 씻다. - 韓国語翻訳例文
動線上の扉の開閉
동선상의 문의 개폐 - 韓国語翻訳例文
どうぞお体を大切に。
부디 몸을 소중히. - 韓国語翻訳例文
洗濯板で衣類を洗う
빨래판에서 의류를 씻었다 - 韓国語翻訳例文
2週間でこの宿題を終わらせなければいけません。
저는 2주 동안 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議であなたが見せてくれた図面をもらっていません。
어제의 회의에서 당신이 보여준 도면을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは先週作成されたものではありませんか?
그것들은 지난주에 작성된 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。
오늘은, 안타까운 소식을 전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。
갑작스럽지만, 8월 20일부터 8월 30일까지 필리핀에 가게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
英語があまり上手に話せませんので、聞き取りづらいかもしれません。
저는 영어를 잘 못 해서, 잘 못 들을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか?
이제라도, 주문을 취소할 수 있는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?
뒤쪽을 지나가고 싶은데 조금 의자를 비켜주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
너만큼 능숙하게 영어를 할 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら彼らは兄弟かもしれませんね。
어쩌면 그들은 형제일지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文
デザインを変更せず、部品を作らなければならない。
디자인의 변경을 하지 않고, 부품을 만들어야한다. - 韓国語翻訳例文
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
너만큼 영어를 할 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
こちらがセントラル劇場の座席一覧図です。
이쪽이 중앙 극장의 좌석 일람도 입니다. - 韓国語翻訳例文
何か不都合がございましたらお知らせ下さい。
뭔가 사정이 있으시면 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
ヒーターが温まらなかったら、故障しているかもしれません。
히터가 따뜻해지지 않으면 히터가 고장 나 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
注文の品が出来たらベルで知らせます。
주문한 물건이 준비되면 벨로 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
合格者が決定しましたら、お知らせください。
합격자가 결정되면, 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
未だにあなたから資料をもらっていません。
아직 당신에게 자료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中に宿題を終わらせなければならない。
나는 여름 방학 중에 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
サウジアラビアに住んでいるならアラビア語が話せますか?
사우디아라비아에 살고 있다면 아랍어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
サウジアラビアに住んでいるならばアラビア語が話せますか?
사우디아라비아에 살고 있다면 아랍어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
計画が完了した時に彼らに知らせます。
계획이 완료됐을 때 그들에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。
그들은 그들을 더욱 충실하게 하는 것을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
わたくしの口からは申し上げられません。
제 입으로는 말씀드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日から雨でどこへも出掛けられません。
어제부터 비가 와서 저는 어디에도 나가지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
中国語はわからないのでもし間違えていたらすみません。
중국어는 모르기 때문에 만약 틀렸으면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ひらひらさせる彼の手の動きが拒絶を物語っていた。
펄럭펄럭하는 그의 손동작이 거절을 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたから報告をもらっていません。
우리는 당신에게서 보고를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。
서류 발송이 완료되면, 당신에게 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。
서로를 잘 모르는 사이에서는 신뢰는 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
翼竜には手のひらに乗せられるほどの大きさのものもいる。
익룡에는 손바닥 정도의 크기를 가진 것도 있다. - 韓国語翻訳例文
この薬は細胞を生き返らせるために用いられる。
이 약은 세포를 되살리기 위해서 이용된다. - 韓国語翻訳例文
もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。
만약 몇가지 필요하지 않은 파트가 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この料理の写真がもしありましたら、見せてもらえますか?
이 요리 사진이 만약 있다면, 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
染色体転位はまた染色体異常として知られている。
염색체 전위는 또한 염색체 이상으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
お客から質問があったことを営業に知らせた。
나는 고객에게서 질문이 있었다는 것을 영업부에 알렸다. - 韓国語翻訳例文
だから、これらの能力を活かせる仕事がしたいです。
그래서 저는, 이 능력들을 살릴 수 있는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その修理が終わったらお知らせします。
저는 그 수리가 끝나면 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は芸能界のきらびやかさに魅せられた。
그녀는 연예계의 찬란함에 매혹되었다. - 韓国語翻訳例文
植民地開拓者は、先住民族を彼ら本来の領土から強制的に移動させた。
식민지 개척자는, 선주 민족을 그들 본래의 영지로부터 강제적으로 이동시켰다. - 韓国語翻訳例文
急な依頼で申し訳ありません。
급한 의뢰라 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あの車は新しそうに見えません。
그 차는 새것처럼 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私を笑わせてくれてありがとう。
나를 웃게 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
皆さんで力を合わせましょう。
다 같이 힘을 합칩시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |