意味 | 例文 |
「胃機能」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15916件
企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。
기업 독자적인 방법으로, 저가격 제공이 현실화되고 있다. - 韓国語翻訳例文
やがてこの劇的な地球の大変動は終わりを告げるときがくる。
이윽고 이 극적인 지구의 대변동은 끝날 때가 온다. - 韓国語翻訳例文
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
휴가 중에 긴급 연락이 생겼을 경우 어느 쪽에 연락해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
新発売の掃除ロボットについて彼女は気のきいた皮肉を言った。
새로 나온 청소 로봇에 대해서 그녀는 재치 있게 빈정거렸다. - 韓国語翻訳例文
今日はお忙しい中、このような素晴らしい会を開いていただきありがとうございました。
오늘은 바쁘신 와중에, 이런 굉장한 모임을 열어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。
귀사와의 협의 후에 1사를 더 방문할 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。
카레를 다른 그릇에 제공하는 것도 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文
どのような内容でも貴重なご意見として社内で共有いたします。
어떤 내용이라도 귀중한 의견으로써 사내에서 공유하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この製品及び容器、包装材料は、安全な方法で廃棄して下さい。
이 제품 및 용기, 포장 재료는 안전한 방법으로 폐기하세요. - 韓国語翻訳例文
研究は人口の減少について焦点を置いている。
연구는 인구의 감소에 초점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
今後、このような間違いがないよう気をつけてください。
당신은 앞으로, 이런 실수가 없도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文
席に着いていたが、どうしようもないのでそこを出た。
자리에 있었지만, 어떻게 할 방법이 없으므로 거기를 나왔다. - 韓国語翻訳例文
現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。
현재의 조사 상황에 대해서 급히 보고 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。
만약 바쁘시다면, 다음 기회에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な会社の従業員よりもフラット組織の従業員のほうが、社内の意思決定に関与する機会も多いものと思われる。
전통적인 회사의 종업원보다 플랫 조직의 종업원의 경우가, 사내의 의사 결정에 관여하는 기회도 많을 것으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この要求は主張されないだろうと思う。
나는 이 요구는 주장되지 않을 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
昨年の災害に引き続き、再度発生する可能性があると思われていた。
작년의 화재에 이어서, 다시 발생할 가능성이 있다고 여겨졌다. - 韓国語翻訳例文
不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。
불량품의 경우는, 정품과 교환 또는 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、お客様が満足できる最高の料理を提供したいです!
그리고, 저는 고객이 만족할 수 있는 최고의 요리를 제공하고 싶습니다! - 韓国語翻訳例文
修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。
수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日から下腹部痛が続いています。
저는 어제부터 아랫배 통증이 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日までタイに旅行に行っていた。
나는 어제까지 태국에 여행을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
全ての教員はそれぞれの生徒の成績表を今日中に提出しなければならない。
모든 교원은 각각의 학생 성적표를 오늘까지 제출해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日が20回目の結婚記念日です。
오늘이 20번째 결혼기념일이에요. - 韓国語翻訳例文
映画を観るのが本当に好きです。
저는 영화를 보는 것을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私の得意料理は、卵焼きです。
제가 잘하는 요리는, 계란말이입니다. - 韓国語翻訳例文
大学の卒業式に出席しました。
저는 대학교 졸업식에 참석했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの伝統は長く維持されてきた。
그들의 전통은 길게 유지되어왔다. - 韓国語翻訳例文
私は弟のお迎えに行きます。
나는 남동생을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
最近、このバンドに興味がある。
최근, 이 밴드에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
次の日曜日にどこかに行きませんか。
다음 일요일에 어딘가 가지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
明日、その公園に行きますか。
내일, 그 공원에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
今年もまた総会のシーズンがきます。
올해도 또 총회 시즌이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
一人で旅行するのが好き。
나는 혼자서 여행하는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文
私たちは夜の動物園に行きます。
우리는 야간 동물원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
母とその遊園地に行きました。
엄마와 그 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
本当にあなたのことが大好きです。
정말로 당신이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
正月に別の映画を見たきりです。
정월에 다른 영화를 봤을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
今年もまた総会のシーズンがきます。
올해도 다시 총회의 시즌이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
カフェのウェイターとして働きます。
저는 카페의 웨이터로 일합니다. - 韓国語翻訳例文
社会の厳しさは勉強です。
사회의 냉엄함은 공부입니다. - 韓国語翻訳例文
リンクの修正を確認できましたか?
당신은 링크의 수정을 확인하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
京都は1200年の歴史がある。
교토는 1200년의 역사가 있다. - 韓国語翻訳例文
お客様の請求書を送ります。
손님의 청구서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
美術の授業が大好きです。
저는 미술 수업이 아주 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
明日その遊園地へ行きます。
내일 그 유원지에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あの時危険な状態にあった。
그때 나는 위험한 상황에 있었다. - 韓国語翻訳例文
母とその動物園に行きました。
저는 어머니와 그 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
雑誌の取材を受けてきました。
잡지 취재를 받아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の後は、図書館に行きます。
수업 후에는, 도서관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |