意味 | 例文 |
「目隠戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1451件
あなたの息子はいつも早く目覚めますか?
당신의 아들은 항상 빨리 일어납니까? - 韓国語翻訳例文
今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。
이번은 이러한 문제를 일으켜버려서, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。
고등학교에 가면 학교생활을 즐기기 위해서도, 친구를 많이 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢を叶える為に最も重要な事はお金を稼ぐことです。
제 꿈을 이루기 위해서 가장 중요한 것은 돈을 버는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢を叶える為に最も重要な事はお金を稼ぐことです。
제 꿈을 이루기 위해서 가장 중요한 것은 돈을 버는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
もし私がここで働くことができたら、一生懸命働きます。
혹시 제가 여기서 일할 수 있다면, 열심히 일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、私の質問がよくないため、あなたを混乱させたかもしれません。
죄송합니다, 제 질문이 좋지 않아서, 당신을 혼란시켰는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。
당신이 이제 안 될지도 모른다 생각했을 때야말로 절대로 포기해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
これからもあなたにメールを送ってもよいですか。
앞으로도 당신에게 메일을 보내도 괜찮습니까. - 韓国語翻訳例文
彼らはいつも人々を愛情のこもった眼で見た。
그들은 언제나 사람들을 애정 어린 눈으로 보았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことを馬鹿にしても、何のメリットも無いのに。
당신이 나를 바보로 해도, 아무 메리트도 없을 텐데. - 韓国語翻訳例文
君たちも何か叶えたい夢をもっていることでしょう。
너희들도 뭔가 이루고 싶은 꿈을 가지고 있죠? - 韓国語翻訳例文
彼女もこのおもちゃがお気に入りで、二つ目を買いました。
그녀도 이 장난감이 마음에 들어, 두 개 째를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교 가는 게 귀찮아. - 韓国語翻訳例文
メッセージを残しても良いですか。
메시지를 남겨도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もし女の子なら、嫁に来てほしかった。
만약 여자애라면, 아내로 와주길 바랐다. - 韓国語翻訳例文
試しにもう少し早く歩いてみなさい。
시험삼아 조금 빠르게 걸어보세요. - 韓国語翻訳例文
娘と今日も海へ行ってきた。
딸과 오늘도 바다에 다녀왔다. - 韓国語翻訳例文
もう少し詳しく説明してください。
좀 더 자세히 설명해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日も娘と海へ行ってきた。
오늘도 딸과 바다를 다녀왔다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は引き篭もりです。
제 딸은 은둔형 외톨이입니다. - 韓国語翻訳例文
それを試した事があるかもしれない。
당신은 그것을 시험한 적이 있는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
二回目のコンサートも良かったです。
두 번째 콘서트도 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교에 가는 것이 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
でも彼女からメールは来ない。
하지만 그녀로부터 메일은 오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールにとても困惑しました。
당신의 메일에 몹시 당황했습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと小型のデジカメが欲しい。
조금 더 소형의 디지털 카메라를 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
メキシコ料理はとてもおいしい。
멕시코 요리는 아주 맛있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は4人目の子どもを産んだ。
그녀는 4번째 아이를 낳았다. - 韓国語翻訳例文
娘と今日も海へ行ってきた。
딸과 나는 오늘도 바다에 갔다 왔다. - 韓国語翻訳例文
前髪の分け目も少し変えてみました。
앞머리 가르마도 조금 바꿔봤습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても有名な学校です。
그것은 매우 유명한 학교입니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本で初めての案件だったので注目を集めました。
이것은 일본에서 첫 안건이라 주목을 모았습니다. - 韓国語翻訳例文
外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。
외국에 여행을 가면, 그 나라의 이미지도 자신의 나라의 이미지도 변합니다. - 韓国語翻訳例文
外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。
외국을 여행하면, 그 나라의 이미지도 자신의 나라의 이미지도 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
この件でコメントもらえればありがたいです。
이 건으로 코멘트를 받을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。
항상, 어제까지의 나를 넘는 것을 목표로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
こちらは君の息子さんですか、それとも娘さんですか?
이쪽은 당신의 아들입니까, 아니면 딸입니까? - 韓国語翻訳例文
貴機構のメンバーに入ることも検討する。
귀하 기구의 멤버로 들어가는 것도 검토해서. - 韓国語翻訳例文
子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。
어린 시절、 나는 몸집이 작은 주제에 성질이 강하기로 유명했다. - 韓国語翻訳例文
この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。
이 단어는, 동등, 또는 아랫사람에 대해서만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。
이름이나 메시지 새기기도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。
이것은 제 고향에서 만들어지는 매우 유명한 초밥입니다. - 韓国語翻訳例文
もちろんこれはアメリカ合衆国の場合です。
물론 이것은 미국의 경우입니다. - 韓国語翻訳例文
いつも心温まるコメントをありがとう。
항상 마음 따뜻해지는 코멘트 고마워. - 韓国語翻訳例文
これからも手紙やメールで交流を続けましょう。
앞으로도 편지나 이메일로 교류를 계속합시다. - 韓国語翻訳例文
こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。
이쪽도 언제 전망이 설 것 같은지 긴급 보고를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
子供から大人まで誰でもそれを楽しめる。
아이부터 어른까지 누구나 그것을 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度友達を集めて食事にでも行きましょう。
우리는 이번에 친구를 모아 식사라도 하러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。
잠함은 수중에서 배의 수리를 하기 위해 이용된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |