「気のう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 気のうの意味・解説 > 気のうに関連した韓国語例文


「気のう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1138



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 22 23 次へ>

彼は昨日買った新車をに入っているようだ。

그는 어제 산 새로운 차가 마음에 든 듯하다. - 韓国語翻訳例文

彼女といると、自分がくそ野郎だという持ちにさせられる。

그녀와 있으면 자신이 쓰레기자식이라는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文

パーティーで彼女は憂うつな分だった。

파티에서 그녀는 우울한 기분이었다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの病の感染の拡散に関する情報がありません。

저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの方が辛いのに、わたしのことを遣ってくれてありがとう。

당신이 더 힘든데, 나를 걱정해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

ストレス低減は多くの病のリスクを減らすのに役立ちうる。

스트레스 저감은 많은 병의 위험을 줄이는 데 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

お前がどんな持ちでいたのかを想像すると、私は今でもやりきれない持ちになる。

당신이 어떤 기분으로 있었는지를 상상한다면, 나는 지금도 견딜 수 없는 기분이 된다. - 韓国語翻訳例文

その自然療法家はどんな病でも治せるといううわさだ。

그 자연요법가는 어던 병이든 고칠 수 있다는 소문이 있다. - 韓国語翻訳例文

総合卸売物価指数は景の判断のために使われていた。

종합 도매 물가 지수는 경기의 판단을 위해 사용되고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の味方でいてくれるから、もう彼らの嘲笑はにしない。

당신이 내 편에 있어 주니까 이제 그들의 비웃음은 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

じゃあ曲の雰囲がどうだったかをどうやってあなたは知ったの?

그럼 곡의 분위기가 어땠는지 어떻게 너는 안 거야? - 韓国語翻訳例文

散策会の人たちは田舎の新鮮な空を楽しんでいるようだった。

산책회 사람들은 시골의 신선한 공기를 즐기는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

いすのデザインがかなりに入っているので、候が暖かくなるのに間に合うように、そのいすの販売を始めたいと思っています。

의자의 디자인이 꽤 마음에 들었으므로, 날씨가 따뜻해지는 때에 맞도록, 그 의자의 판매를 시작하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

幼稚園のお弁当の中に髪の毛が入ったことを付きました。

유치원 도시락 안에 머리카락이 들어갔다는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文

君の心の感じない返信、君のまぐれな質問にはもう返信しません。

당신의 마음이 느껴지지 않는 답장, 당신의 변덕스러운 질문에는 이제 답장하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその患者の背中の傷を電を使用して焼灼した。

그는 그 환자의 등의 상처를 전기를 사용해 소작했다. - 韓国語翻訳例文

抜毛症の患者の多くは自分の毛を引っぱっている行為にづいていない。

탈모증 환자의 대부분은 자신이 털을 잡아 당기고 있는 행위를 알아채지 못한다. - 韓国語翻訳例文

この国の穏やかな候はフェーン現象の風によってもたらされる。

이 나라의 온화한 기후는 푄 현상의 바람에 비롯된다. - 韓国語翻訳例文

サラリーマンが軽に立ち寄れる癒しの空間

회사원들이 부담 없이 들를 수 있는 편안한 공간 - 韓国語翻訳例文

風邪をひきやすい季節なので体調にをつけてください。

감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 유의하세요. - 韓国語翻訳例文

染料が落ちる場合があるのでおを付け下さい。

염료가 빠지는 경우가 있으므로 주의해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今日の日本は天が良くありません。

오늘 일본은 날씨가 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

大型台風が近づいているのもがかりです。

대형태풍이 가까워지고 있는 것도 마음에 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

今日は遠くの山まで良く見えるほど良い天です。

오늘은 먼 산까지 잘 보일 정도로 좋은 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのレッスンを受けることで分転換ができた。

나는 당신의 레슨을 받아서 기분 전환을 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの心温まるメッセージに勇付けられました。

저는 당신의 따뜻한 메시지에서 용기를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は学校でもっとも人のある生徒ではなかった。

나는 학교에서 가장 인기 있는 학생은 아니었다. - 韓国語翻訳例文

やっぱりこの歌を知っているがする。

역시 이 노래를 알고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼が力を失っているのではないかと心配している。

그가 기력을 잃고 있는 것은 아닌지 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ところが私の母が病で倒れてしまった。

그런데 내 엄마가 병으로 쓰러져버렸다. - 韓国語翻訳例文

国際政治が不安定のため、市場は迷いを示している。

국제 정치가 불안정하기 때문에, 시장은 망설임을 표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

まずその持ちをストレートに歌にしたいと思いました。

일단 그 기분을 곧장 노래하고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

広間はパーティーのために陽に飾られていた。

큰 방은 파티를 위해 화려하게 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は本当に彼女が元になることを望んでいます。

나는 정말로 그녀가 괜찮아질것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

サラリーマンが軽に立ち寄れる癒しの空間

직장인이 부담 없이 들를 수 있는 치유의 공간 - 韓国語翻訳例文

エンジンの排温度は修正されるべきである

엔진의 배기 온도는 수정되어야 한다 - 韓国語翻訳例文

彼の病は以前より悪化しています。

그의 병은 이전보다 악화되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の本は小説より随筆が人です。

그의 책은 소설보다 수필이 인기입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私たちを最高の分にさせてくれる。

그것은 우리를 최고의 기분으로 만들어준다. - 韓国語翻訳例文

あまりにも人数が多いので、私は彼に付かなかった。

너무 사람이 많아서, 나는 그를 알아차리지 못했다. - 韓国語翻訳例文

ここが蒸機関車のクロスヘッドと呼ばれる部分です。

여기가 증기 기관차의 크로스 헤드라고 불리는 부분입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの言葉は、確かに私を勇づけた。

이 말들은, 확실히 나에게 용기를 주었다. - 韓国語翻訳例文

これらの言葉は、明らかに私を勇づけた。

이 말들은, 분명히 나에게 용기를 주었다. - 韓国語翻訳例文

上向きの兆しが全く見られない。

경기 호전의 기미가 전혀 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文

づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。

알고 있다고 생각하지만 송장은 복사본뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

この病は心不全につながることが知られている。

이 병은 심부전으로 이어질 수 있다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれは狂の沙汰としか思えない。

나에게는 그것은 광기라고 밖에는 생각되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼の病がすぐに良くなればいいと思っています。

그의 병이 곧 좋아지면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつも為替と株の値動きをにしています。

저는 언제나 환율과 주식의 가격 변동을 신경 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは敵の執念深さにづいていなかった。

그들은 적의 앙심의 깊이를 모르고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS