意味 | 例文 |
「橋槽」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2031件
日本で使用するには課題がありそう。
일본에서 사용하기엔 과제가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほとんど気を失いそうになった。
그녀는 거의 정신을 잃게 되었다. - 韓国語翻訳例文
明日はこの夏一番の暑い日になりそうだ。
내일은 이 여름 가장 더운 날이 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文
知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそう言われて私は傷ついた。
당신에게 그런 말을 들어서 나는 상처 입었다. - 韓国語翻訳例文
それについては私ならそうするだろう。
그것에 대해서는 나라면 그렇게 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の父は何かを言いたそうだった。
내 아버지는 무언가 말하고 싶은 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
昨日、私は一人のおじさんにぶつかりそうになった。
어제, 나는 한 명의 아저씨와 부딪힐 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
私の夢を実現するのはまだ先になりそうだ。
내 꿈을 실현하는 것은 아직 먼일인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
そういうわけで、彼はとても静かだったのだ。
그래서, 그가 매우 조용했던 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは元気がなさそうなその少女にパワーを与えた。
그들은 기운이 없어 보이는 그 소녀에게 힘을 줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたと金先生は親戚だそうですね。
당신과 김 선생님은 친척이라면서요? - 韓国語翻訳例文
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。
그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この書類は特に文句をつけるところもなさそうだ。
이 서류는 특히 뭐라고 말할 데도 없을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはその女の子にまた会えて幸せそうだった。
존은 그 여자와 다시 만나서 행복해 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼らの町は地震で大きな被害を受けたそうです。
그들의 마을은 지진으로 큰 피해를 본 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのプランはとても面白そうだと思います。
저는 당신의 플랜은 매우 재미있을 것 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、医者から治らないと言われたそうです。
그는, 의사에게 낫지 않을 거라 들은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは先月出張で日本に来たそうですね。
당신은 지난달 출장으로 일본에 왔던 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
そうですね、私たちは良い友達になれたらいいですね。
그렇네요, 우리는 좋은 친구가 되었으면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
この話を会議で話そうと思っている。
이 이야기를 회의에서 이야기하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
この装置は新規に開発を行った。
이 장치는 신규로 개발을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても速い走者です。
그는 매우 빠른 주자입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は本社の総務部に配属された。
그는 본사 총무부에 배속됐다. - 韓国語翻訳例文
隅の掃除には歯ブラシを使う。
구석 청소에는 칫솔을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
その箱は包装紙が巻かれている。
그 상자는 포장지가 감겨 있다. - 韓国語翻訳例文
明日発送予定の数量は?
내일 발송 예정의 수량은? - 韓国語翻訳例文
この貨物は明日発送の予定です。
이 화물은 내일 발송할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の予想は外れたみたいですね。
제 예상은 빗나간 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
配送先住所は次の通りです。
배송처 주소는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
反革命軍は市から一掃された。
반혁명군은 시에서 제거되었다. - 韓国語翻訳例文
普段はあまり掃除しません。
보통은 그다지 청소 안 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早期の出航を希望する。
우리는 조기 출항을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早期の輸出を希望する。
우리는 조기 수출을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
女房に相談しなくてはならない。
부인에게 상담하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
彼は柔道の創始者である。
그는 유도의 창시자이다. - 韓国語翻訳例文
通帳は後日郵送します。
통장은 추후 우송합니다. - 韓国語翻訳例文
その店はATMに防弾装置を施した。
그 가게는 ATM에 방탄 장치를 달았다. - 韓国語翻訳例文
この実装は難しいですか。
이 설치는 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文
海外への郵送は難しいです。
해외 배송은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
それを予想することは難しい。
나는 그것을 예상하는 것이 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼は病気が理由で早退した。
그는 병의 이유로 조퇴했다. - 韓国語翻訳例文
彼は風邪が理由で早退した。
그는 감기의 이유로 조퇴했다. - 韓国語翻訳例文
今後は彼に相談してください。
향후는 그에게 상담해 주세요. - 韓国語翻訳例文
君は役のために礼装した。
너는 역할을 위해서 예복을 입었다. - 韓国語翻訳例文
接種剤は室温で乾燥された。
접종제는 실온에서 건조되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は歩道をタイルで舗装した。
그는 보도를 타일로 포장했다. - 韓国語翻訳例文
米州機構は1948年に創設された。
미주 기구는 1948년 창설됐다. - 韓国語翻訳例文
私たちは床の清掃を実施する。
우리는 바닥 청소를 실시한다. - 韓国語翻訳例文
包装紙は4種類ございます。
포장지는 4종류입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |