意味 | 例文 |
「支点部」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2518件
時計は9時30分を指している。
시계는 9시 30분을 가리키고 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の義務を果たしているだけ。
자신의 의무를 다할 뿐. - 韓国語翻訳例文
ご無沙汰していますが、お元気ですか。
오랫동안 소식이 없었습니다만, 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
無事に日本に帰ってこれました。
저는 무사히 일본에 돌아올 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
自分に甘えているかもしれない。
스스로 응석 부리고 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
製造部を担当しています。
저는 제조부를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
納入した部品の数が違っています。
납입한 부품의 수가 틀립니다. - 韓国語翻訳例文
その部品を使おうとしている。
당신은 그 부품을 사용하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
部品を正しく取り付けて下さい。
부품을 정확하게 달아주세요. - 韓国語翻訳例文
この文を英訳してくれますか?
이 글을 영어로 번역해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
とてもすっきりした気分になった。
나는 정말 개운한 기분이 되었다. - 韓国語翻訳例文
この車を買って一文なしになった。
이 차를 사서 빈털터리가 되었다. - 韓国語翻訳例文
自分の求めているものが分かりました。
제가 원하는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
分解と組み立ては難しくない。
분해와 조립은 어렵지 않다. - 韓国語翻訳例文
自分のしてきたことを見直す。
자신이 해 온 것을 재검토한다. - 韓国語翻訳例文
この文章は文法的におかしくないですか。
이 문장은 문법적으로 이상하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
신설분할과 흡수분할의 장단점을 비교해 보았다. - 韓国語翻訳例文
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
나는 그녀를 돈으로 살 만큼 영락하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん私のメールはあなたに届いてないだろう。
아마 내 메일은 당신에게 보내지지 않았을 것이다. - 韓国語翻訳例文
たぶん私のメールはあなたに届いてないように思います。
아마 제 메일은 당신에게 도착하지 않았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに指摘された部分を直しました。
당신에게 지적받은 부분을 고쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。
주식은 트리거 가격의 주당 105달러에서 매각 처분됐다. - 韓国語翻訳例文
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。
나는 내가 점점 의욕적으로 되어 가는 것이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
楽しんだり、気分転換したりする時間があまりとれていない。
즐기거나, 기분 전환하는 시간이 그다지 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
この本は、あなたに数学を学ぶ面白さを教えてくれます。
이 책은, 당신에게 수학을 배우는 재미를 알려줍니다. - 韓国語翻訳例文
脊髄は部分から成る構造をしている。
척수는 부분으로 구성된 구조를 하고있다. - 韓国語翻訳例文
頭蓋骨のこの部分の骨はまだ骨化していない。
두개골의 이 부분의 뼈는 아직 골화하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それを二人で運ぶことを計画している。
나는 그것을 둘이서 옮기는 것을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。
이 화합물은 분해에 대해 높은 내화성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
赤くマークされた部分を記入してください。
빨간 마크가 칠해진 부분을 기입해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これから、自分の部活の事について話したいと思います。
앞으로, 저는 제 동아리 일에 대해서 이야기 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは特別なガスを燃料にして飛ぶことが出来ます。
그것은 특별한 가스를 연료로 해서 날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
계약서 2부 중 1부는 귀사 측에서 보관하십시오. - 韓国語翻訳例文
部品が損失したり破損していないか点検する。
부품이 손실되거나 파손되지 않았는지 점검한다. - 韓国語翻訳例文
たぶん、あなたがいつも見ているものが日本では珍しいものかもしれません。
아마, 당신이 언제나 보고 있는 것이 일본에서는 희귀한 것일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
ウェブブラウザの目的はHTML文書を読み込み、それをウェブページとして表示することだ。
웹 브라우저의 목적은 HTML 문서를 읽고, 그것을 웹 페이지로 표시하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
お祭りではいろんな友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。
축제에서는 여러 친구를 오랜만에 만날 수 있어서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書を2部とも返送頂いたようですが、1部は貴社にて保存して下さい。
계약서를 2부 모두 반송하신 것 같은데, 1부는 귀사에서 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。
A백화점은, 주주 우대책의 하나로, 주주에 쇼핑 우대권을 배포했다. - 韓国語翻訳例文
電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。
전장 응답성 고분자는 인공 근육으로 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
空き缶は潰してからゴミとして出してください。
빈 캔은 납작하게 찌그러트리고 쓰레기로 버려 주세요. - 韓国語翻訳例文
人事部からのメールを転送します。
인사부로부터 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
技術者と検査部門の指摘
기술자와 검사 부문의 지적 - 韓国語翻訳例文
本格的に自分を売りだしはじめた。
나는 본격적으로 나를 팔기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
添付の8月分報告を戴きました。
첨부한 8월분 보고를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
リンパ節の組織学的研究
림프절의 조직학적 연구 - 韓国語翻訳例文
鉄分の吸収を増進する
철분의 흡수를 증진하다 - 韓国語翻訳例文
コルダイトが爆発し、建物の大部分を破壊した。
코르다이트가 폭발해서, 건물의 대부분을 파괴했다. - 韓国語翻訳例文
駅の売店で新聞を買った。
역의 매점에서 신문을 샀다. - 韓国語翻訳例文
自分勝手な行動を慎んだ。
나는 이기적인 행동을 자제했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |