意味 | 例文 |
「支点部」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2518件
たぶん彼はこの状況を嬉しく思っているだろう。
아마 그는 이 상황을 기쁘게 생각하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
植物は頂端分裂組織によって成長する。
식물은 끝분열 조직에 의해서 성장한다. - 韓国語翻訳例文
間違っている部分がありましたら、ぜひご連絡ください。
잘못된 부분이 있었다면, 꼭 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
申請書の青色の部分を書いてください。
신청서의 파란 부분을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
彼がジェーンと抱き合って喜ぶ姿に感動した。
나는 그가 제인과 서로 껴안고 기뻐하는 모습에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
私に英語を学ぶ方法を教えていただけませんか。
제게 영어를 배우는 방법을 가르쳐 주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。
2부 함께 도장을 찍고, 1부를 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は三年振りぶりに帰ってきました。
그녀는 3년 만에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。
3분의1 경사도의 순간이 상승이냐 하락이냐의 분기점이다. - 韓国語翻訳例文
友達申請して大丈夫ですか?
친구신청해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
心配しなくて大丈夫です。
당신은 걱정하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の言い分を聞いてほしい。
당신이나의 변명을 들어주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
生産部に所属しています。
저는 생산부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これから自分について紹介します。
저는 지금부터 자신을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
食中毒に充分注意してね!
식중독에 충분히 주의해! - 韓国語翻訳例文
過分なほめ言葉に恐縮しています。
과분한 칭찬에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先月まで野球部に所属していた。
나는 지난달까지 야구부에 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
時計は9時30分を示している。
시계는 9시 30분을 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
忙しい方が性分に合っている。
바쁜 쪽이 천성에 맞다. - 韓国語翻訳例文
この部品を熱処理してください。
이 부품을 열처리해 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつも自分の居場所を探しています。
항상 제 거처를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ハンドボール部に所属してます。
핸드볼부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ダンス部に所属しています。
저는 댄스부에 소속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
友達申請して大丈夫ですか?
친구 신청해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
この文章を校正してもらえますか?
이 문장을 교정해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この文章を直してもらえますか。
이 문장을 고쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この文書を彼に渡して下さい。
이 문서를 그에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はそれら全部を愛しています。
저는 그것들 전부를 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその記録を分析している。
나는 그 기록을 분석하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この文章を書き写してください。
이 문장을 옮겨적어 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は20分歩いて会社に行きました。
그는 20분 걸어서 회사에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
大判の新聞の発行部数は減り続けている。
대부분의 신문의 발행 부수는 계속해서 줄어들고 있다. - 韓国語翻訳例文
部品1つ1つを洗剤を使って、スポンジとブラシで洗う。
부품 한 개 한 개 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 씻는다. - 韓国語翻訳例文
部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで洗う。
부품은 세제를 써서, 스펀지와 브러시로 닦는다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。
우리는 그 부분을 되찾기 위해서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
パーティメニューを40人分から30人分へ変更してもらえませんか?
파티 메뉴를 40인분에서 30인분으로 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
チョコレートでコーティングした砂糖をまぶしたアーモンド
초콜릿을 입힌 설탕을 묻힌 아몬드 - 韓国語翻訳例文
久しぶりの会社でテンションが下がった。
오랜만의 회사에 기분이 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。
8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文
添付された注文書文書
첨부된 주문서 문서 - 韓国語翻訳例文
気分転換をしなければならない。
당신은 기분 전환을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は軽音楽部に入部しています。
제 딸은 경음학부에 입부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。
대통령은 조인식에 얌루카를 쓰고 등장했다. - 韓国語翻訳例文
修正した部分は赤字で書いています。
수정한 부분은 빨간색 글자로 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに学校に行って恩師に会いたい。
오랜만에 학교에 가서 은사를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。
나는 오랜만에 영국에 가서 친구를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたから久しぶりに連絡をもらって幸せです。
저는 당신에게 오랜만에 연락을 받아서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?
저희는 앞으로 어떻게 시간을 보냅니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはどうやって時間をつぶしますか?
저희는 어떻게 시간을 때웁니까? - 韓国語翻訳例文
そのおかげで自分に自信を持てる。
그 덕분에 나는 나 자신에게 자신감을 가진다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |