意味 | 例文 |
「支点部」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2518件
ご無沙汰してしまい、すみません。
오랫동안 연락이 없어서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
品質管理部に所属しています。
저는 품질 관리부에 소속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は販売部門に所属しています。
나는 판매 부문에 속속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい部品について連絡します。
새로운 부품에 대해 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
接合が部分的ではなく、全面にわたり接合していた。
접합이 부분적이 아니라 전면에 걸쳐서 접합해있었다. - 韓国語翻訳例文
政治的風刺文を書く
정치적 풍자문을 적다 - 韓国語翻訳例文
分籍届の提出
분적 신고서의 제출 - 韓国語翻訳例文
文書の誤字を訂正する
문서의 오자를 정정하다 - 韓国語翻訳例文
特定の種類の成分
특정 종류의 성분 - 韓国語翻訳例文
力が適度に分散していく。
힘이 적당히 분산되어 간다. - 韓国語翻訳例文
自分に照らし合わせて考える。
스스로 비교하여 생각하다. - 韓国語翻訳例文
全て自転車で10分圏内にある。
모두 자전거로 10분 권 내에 있다. - 韓国語翻訳例文
雑にできているので、取っ手の部分はすぐに取れてしまうだろう。
엉성하게 되어 있기에 - 韓国語翻訳例文
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
당신이 쉬는 동안, 그가 일부분을 분담해서 하게 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ブタの餌として魚粉を使っている。
돼지의 사료로서 어분을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本語で話していても大丈夫ですか?
일본어로 말해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
自分の名刺を自分の机の引き出しにしまってある。
나는 내 명함을 내 책상 서랍에 보관하고 있다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりの水族館はイルミネーションがとてもきれいでした。
오랜만에 간 수족관은 일루미네이션이 매우 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
もし不明な部分あったら、気軽に質問してください。
만약 불분명한 부분이 있으면, 부담 없이 질문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。
나에게 이 부분은 매우 중요하고도 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
まず一次文献を確認してください。
우선 일차 문헌을 확인해 주세요 - 韓国語翻訳例文
部活動に参加していません。
저는 동아리 활동에 참가하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この分野について詳しくありません。
이 분야에 관해서 잘 알지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
充分に楽しんで来て下さい。
충분히 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
単語の後半部分を強調して発音する
단어의 뒷부분을 강조해서 발음을 삽입하다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해 논의하여 이문화 이해를 깊게 한다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해서 의논하고 이문화 이해를 높인다. - 韓国語翻訳例文
500円分のギフト券を進呈します。
500엔짜리 상품권을 증정합니다. - 韓国語翻訳例文
過去の受賞論文を見せてほしい。
과거의 수상 논문을 보여줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
何のクラブにも所属していません。
어떤 동아리에도 소속되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身にいやけがさしています。
자기 자신에게 싫증이 나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身に対して笑った。
나는 자기 자신에 대해서 웃었다. - 韓国語翻訳例文
建設部門に所属しています。
저는 건설 부문에 소속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バドミントン部に所属しています。
배드민턴부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは分担してそれを作った。
우리는 분담해서 그것을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私に関しては、これで十分です。
저에 관해서는, 이것으로 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
私も7時30分に通勤しています。
저도 7시 30분에 통근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通信センターの一部として
통신 센터의 일부로서 - 韓国語翻訳例文
彼は株式仲買人として成功した。
그는 증권 중개인으로 성공했다. - 韓国語翻訳例文
この文章を正しく直してください。
당신은 이 문장을 바르게 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
文章をチェックしてほしい。
문장을 체크해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
今週になって急速に株価が波乱含みになってきた。
이번 주 들어서 급속히 주가가 혼란스러워져 왔다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
저는 오랜만에 가족이나 친구를 만나서 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで丁寧に洗う。
부품은 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 조심스럽게 씻는다. - 韓国語翻訳例文
配布した仏文資料を和訳し、和文のメモを付けて提出してください。
배포한 프랑스어 자료를 일어로 번역하고, 일본어 메모를 붙여서 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
当然、合羽を着て傘を差していたが、ずぶぬれになった。
당연히, 비옷을 입고 우산을 쓰고 있었지만, 흠뻑 젖었다. - 韓国語翻訳例文
自転車に乗っていて、バイクとぶつかった。
자전거를 타고, 오토바이와 부딪혔다. - 韓国語翻訳例文
ずいぶん前に日本に戻ってきました。
저는 꽤 전에 일본에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。
마지막으로 당신을 만나고 나서, 꽤 시간이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文
以下の英文を中国文に翻訳してください。
아래의 영문을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |