意味 | 例文 |
「手卷」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
今日は良い天気です。
오늘은 좋은 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文
COMポート番号の設定
COM 포트 번호 설정 - 韓国語翻訳例文
今日の天気はどうですか?
오늘 날씨는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
真の目的は他にある。
진정한 목적은 따로 있다. - 韓国語翻訳例文
基本的な機能が備わる。
기본적인 기능이 갖춰지다. - 韓国語翻訳例文
新たな薬物に手を出す。
새로운 약물에 손을 대다. - 韓国語翻訳例文
乗客乗員50人が乗っていて、航空会社の社長は会見で、「生存者はいない模様だ」と述べました。
승객과 선원 50명이 타고 있었고, 항공 회사 사장은 회견에서, '생존자는 없는 것 같다'고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
ある特定の期間内
어느 특정한 기간 내 - 韓国語翻訳例文
以前よりもより活動的
예전보다 더 활동적 - 韓国語翻訳例文
資金集めの進展
자금 모금의 진전 - 韓国語翻訳例文
招待状を添付します。
초대장을 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
症例を提示します。
증례를 제시합니다. - 韓国語翻訳例文
この件に関しては、私たちが思っていた以上に価格弾力性が大きかった。
이 건에 관해서는 우리가 생각했던 이상으로 가격 탄력성이 컸다. - 韓国語翻訳例文
オンライン化の進んだ今日にあっては、多くの人々が架空請求詐欺に遭っている。
온라인화된 오늘에 있어서는 많은 사람들이 가공 청구 사기를 당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
金融庁は人々の安易な外国為替証拠金取引について警告を発している。
금융청은 사람들의 안이한 외환 증거금 거래에 대해서 경고를 발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はテニスがしたいです。
저는 테니스를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが私の側に居てくれるのなら、世界は私達全員にとってもっと良い場所になるでしょう。
만약 당신이 내 곁에 있어 준다면, 세계는 우리 모두에게 더 좋은 곳이 될 거예요. - 韓国語翻訳例文
テレビ映りのよい政治家
화면발이 잘 받는 정치가 - 韓国語翻訳例文
テレマークターンをする
텔레마크 턴을 하다 - 韓国語翻訳例文
注文した値段よりも、多く請求されているようですが、確認してもらえますか?
주문한 가격보다도 많이 청구된 것 같습니다만, 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お客さまの状況は理解しておりますが、弊社としては、ご要望にお応えすることはできません。
손님의 상황은 이해하고 있습니다만, 폐사로서는, 요망에 응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
請求書の件について、直接ご担当者様を紹介していただけませんでしょうか?
청구서 건에 관해서, 직접 담당자님을 소개받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
契約書については、ドラフトの段階で一度目を通していただけると幸いです。
계약서에 관해서는, 드래프트 단계에서 한 번 봐 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ご契約を更新していただいたお客さまには、現在、オリジナルマグカップを無料で差し上げております。
계약을 변경하신 손님에게는, 현재, 오리지널 머그잔을 무료로 드립니다. - 韓国語翻訳例文
訂正お願いします。
정정 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事が丁寧である。
그는 일을 신중하게 한다. - 韓国語翻訳例文
すぐに手応えが現れる。
바로 반응이 나타나다. - 韓国語翻訳例文
日程が変更になりました。
일정이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが2時間で仕事が終わるように、あなた自身で仕事のスケジュールを立ててください。
당신이 2시간 만에 일이 끝날 수 있도록, 당신 스스로 일의 스케줄을 세우세요. - 韓国語翻訳例文
彼にそれを転送しました。
그에게 그것을 운송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品を手配します。
저는 그 상품을 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後いっそう、あなた達の商品の魅力を日本で広げていきたいと思っています。
앞으로 더욱더, 당신들의 상품의 매력을 일본에서 널리 퍼뜨려가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に研修の機会を与えてくださったことに心から感謝しています。
저는 당신이 저에게 연구 기회를 주신 것에 진심으로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも素敵ですね。
당신도 멋지네요. - 韓国語翻訳例文
今回は工場に特別に急いで準備してもらっていますが、通常は1カ月かかります。
이번에는 공사에 특별히 서둘러서 준비하고 있지만, 보통은 1달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
今回は工場に特別に急いで準備してもらっていますが、通常は準備に1カ月かかります。
이번에는 공사에 특별히 서둘러서 준비하고 있지만, 보통은 준비하는 데에 1달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
全国企業短期経済観測調査は、「日銀短観」「短観」でも知られており、海外においても“Tankan”で通じる。
전국기업 단기경제 관측조사란, [일은단관][단관]으로도 알려져 있으며, 해외에서 “Tankan”이라고 통한다. - 韓国語翻訳例文
強制労働の禁止とは、労働者の意思に反して労働を強制してはならないとする労働基準法だ。
강제 노동 금지란, 근로자의 의사에 반하여 노동을 강요해서는 안 된다는 노동 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文
経常移転収支
경상 이전 수지 - 韓国語翻訳例文
公的部門と民間部門
공적 부문과 민간 부문 - 韓国語翻訳例文
あなたは魅力的だ。
당신은 매력적이다. - 韓国語翻訳例文
夜更けになってバスはレストランに到着した。彼を除いてみんなはバスから降りた。
밤이 깊어지고 버스가 레스토랑에 도착했다. 그를 제외하고 모두는 버스에서 내렸다. - 韓国語翻訳例文
個人的な反応を伝える。
개인적인 반응을 전달하다. - 韓国語翻訳例文
フランチャイズ加盟者は、この契約上の義務について違反を犯していることにはならないとする。
프랜차이즈 가맹자는, 그 계약 상의 의무에 대해서 위반하는 일은 없는 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文
苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっという間になくなってしまう。
고난이나 역경 등으로, 그 사람을 지지했던 의지가 순식간에 없어져 버린다. - 韓国語翻訳例文
人ごみは苦手です。
저는 사람이 많은 곳은 질색입니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な女性になりたい。
나는 멋진 여성이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この仮定は現実になる。
이 가정은 현실이 된다. - 韓国語翻訳例文
この企画を提案する。
이 기획을 제안한다. - 韓国語翻訳例文
興味深いテーマです。
흥미로운 테마입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |