意味 | 例文 |
「廷丁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは多くのことについて話すつもりです。
우리는 많은 것에 대해서 이야기할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合に合わせて休みを取りたい。
나는, 당신의 사정에 맞춰서 휴가를 내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
商品単価の高さがネックとなっています。
제품의 비싼 단가가 걸림돌입니다. - 韓国語翻訳例文
新しいカードを発行してお送りします。
새로운 카드를 발행해 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
副業が認められている方に限り参加可能です。
부업이 인정된 분에 한에 참가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたの協力に誠に感謝しています。
우리는 당신의 협력에 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話し方はとてもかわいらしかった。
당신의 말투는 매우 귀여웠다. - 韓国語翻訳例文
そのDVDをあなたが見れたかどうか教えて下さい。
그 DVD를 당신이 볼 수 있었는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはしばしば遅くまで残って残業しなければならない。
그들은 종종 늦게까지 남아서 잔업 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。
그들은 당신에게 프로젝트 계획을 세우도록 명했다. - 韓国語翻訳例文
私からあなたへのメールが遅くなってごめんなさい。
당신에게 보내는 제 메일이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私からあなたへの返事が遅くなってごめんなさい。
당신에게 보내는 제 답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私が起床したときは妻は既に起床していた。
내가 일어났을 때는 아내는 이미 일어나있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの購入を検討しています。
우리는 그것의 구입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうやってそれを実行すればよいのでしょうか。
우리는 어떻게 그것을 실행하면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって彼らは一生大切な友達だ。
나에게 그들은 일생에 소중한 친구이다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれが妄想だと分かっています。
저는 그것이 몽상이라고 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。
뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
リンスはシャンプー後に使用してください。
린스는 샴푸 후에 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は姿勢をただし、勇気を奮って仲間に言った。
그는 자세를 다만, 용기를 내어 동료에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
本当に日本の事をよく知っています。
정말로 일본의 일을 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日までにその作業を完了させて下さい。
내일까지 그 작업을 완료해주세요. - 韓国語翻訳例文
このシリアルナンバーは何を指していますか?
이 시리얼 넘버는 무엇을 가리키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女のおかげでその家族は元気に暮らせています。
그녀 덕분에 그 가족은 건강히 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。
그녀의 친절한 인품은 모두가 좋아하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。
그녀는 스스로 도시락을 싸는 것에 익숙해진 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は多くのカメラマンに写真を撮られていました。
그녀는 많은 카메라맨에게 사진을 찍히고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日からは、ここで子供達を下車させてください。
내일부터는, 여기서 아이들을 하차시켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
あいにくジョンは席を外しております。
공교롭게도, 존은 자리를 비우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを思い出せてよかったです。
당신이 그것을 생각해내서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはここがとても楽しいように見えます。
저에게는 이곳이 매우 즐거워 보입니다. - 韓国語翻訳例文
まだあなたからのメールをもらっていません。
저는 아직 당신에게 메일을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。
장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉にごまかしはなかったと私は確信している。
그의 말에 속임수는 없었다고 나는 확신한다. - 韓国語翻訳例文
子供のころ、私はオウムを飼っていました。
어렸을 때, 저는 앵무새를 길렀습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを知ったのは、この歌を聴いてからです。
제가 당신을 알게 된 것은, 이 노래를 듣고부터입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたと会うことを楽しみにしていました。
우리는 당신과 만나는 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何も食べるものを持っていません。
우리는 아무것도 먹을 것을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは話し合いそして目標を決めました。
우리는 의논하고 목표를 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
私のパソコンは、木のデスクの上に置いてある。
내 컴퓨터는, 나무 탁자 위에 놓여있다. - 韓国語翻訳例文
私の母は調理師の免許を持っています。
제 어머니는 조리사 자격을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。
마당에서 분투하는 모습을 그녀에게 말했더니 웃고 있었다. - 韓国語翻訳例文
弟の冷麺は激辛で来てしまいました。
남동생의 냉면은 엄청나게 매운 것이 와버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
何かあったら気軽に相談して下さい。
무슨 일 있으면 부담 없이 상담하세요. - 韓国語翻訳例文
皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。
여러분 개개인이 빛나길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
好きなものがあれば何でも食べてください。
좋아하는 것이 있으면 뭐든지 드세요. - 韓国語翻訳例文
彼のことがどうしても好きになれない。
나는 무엇을 해도 그가 좋아지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女が私に怒ることに慣れている。
나는 그녀가 나에게 화내는 것에 익숙해져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女を遊びに連れていく約束をした。
나는 그녀를 놀러 데리고 간다고 약속을 했다. - 韓国語翻訳例文
気を取り直して、次の問題に行きましょう。
정신을 차리고, 다음 문제로 갑시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |