意味 | 例文 |
「尾翅」を含む例文一覧
該当件数 : 35431件
お盆には今年亡くなられた知人の家にお参りに行かなければなりません。
명절에는 작년에 돌아가신 지인의 집을 뵈러 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい。
만약, 내용 확인 메일이 오지 않은 경우는, 전화로 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します。
기술적인 문의에 관해서는 아래의 연락처로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
登録は任意となりますので、お客様の判断にお任せさせていただきます。
등록은 임의이므로, 손님의 판단에 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週またあなたにお会いできることを楽しみにしております。
저는 다음 주에 또 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに大変なご迷惑をおかけすることを心配しておりました。
저는 당신들에게 대단한 민폐를 끼치는 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。
당사는 고객 제일주의를 철저히 하고, 고객님의 신뢰에 보답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
美味しそうに見えた。
맛있어 보였다. - 韓国語翻訳例文
その場所は遠い。
그 장소는 멀다. - 韓国語翻訳例文
坂を上り下りした。
언덕을 오르내렸다. - 韓国語翻訳例文
今日はお盆でいとこと一緒におばあちゃんの家に遊びに行った。
나는 오늘은 추석이라 사촌과 함께 할머니 집에 놀러 갔다. - 韓国語翻訳例文
電子部品を直す。
전자 부품을 고치다. - 韓国語翻訳例文
見直しを進める。
재검토를 진행하다. - 韓国語翻訳例文
遠くに行き過ぎる
멀리 지나치다 - 韓国語翻訳例文
化粧が落ちない。
화장이 지워지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
財布を落とした。
지갑을 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文
片思いはつらい。
짝사랑은 괴롭다. - 韓国語翻訳例文
青二才の若者
풋내기 젊은이 - 韓国語翻訳例文
様々な顔を持つ。
다양한 얼굴을 가지다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんと話をした時に、おばあちゃんはとても嬉しそうだった。
할머니와 이야기를 했을 때에, 할머니는 매우 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
お休みになる前にミルクをコップ一杯お飲みになりませんか?
휴식하시기 전에 우유를 한 잔 마시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お手数をおかけしますが、改めて出欠について連絡をもらえますか?
수고를 끼쳐드립니다만, 다시 한 번 출결에 관해서 연락해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先週末は、お打ち合わせの席で皆様にお目にかかれて大変嬉しかったです。
지난 주말은, 모임 자리에서 여러분을 만나서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。
그러면, 당일 회장에서 만나 뵙기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになっております。
약 70%의 고객은, 폐사 제품의 단골입니다. - 韓国語翻訳例文
お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております。
손님에게 대한 태도가 부적절했다는 불만이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
物をたたく音
우리 휴일은 다음 주부터입니다. - 韓国語翻訳例文
事故の恐れがある
사고 위험이 있다 - 韓国語翻訳例文
思い出アルバム2012
추억 앨범 2012 - 韓国語翻訳例文
思い出せばひどい。
생각해보면 너무하다. - 韓国語翻訳例文
思うままに決める。
마음대로 정한다. - 韓国語翻訳例文
落石に注意しろ。
낙석에 주의해라. - 韓国語翻訳例文
実験を行った。
실험을 했다 - 韓国語翻訳例文
若干前倒し
약간 앞당겨 씀 - 韓国語翻訳例文
俺に連絡して。
나한테 연락해. - 韓国語翻訳例文
今後のサービス向上のためお客様のご意見をお聞かせください。
향후 서비스 향상을 위해 고객님의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご連絡下さい。
지불 기한을 넘겼습니다, 신속히 아래로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。
7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。
사전에 연락주시면 가게 앞에서 기다리는 일 없이 받으실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
協業を通じて互いに発展できることに大きな喜びを感じております。
협업을 통해서 서로 발전할 수 있음에 큰 기쁨을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつものコメンテイターに加えて、本日はゲストをお招きしております。
매번의 해설자에 더해서, 오늘은 게스트를 초대했습니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンを行う。
발표를 하다. - 韓国語翻訳例文
ブレーキが遅れた。
브레이크가 늦었다. - 韓国語翻訳例文
プールで泳いだ。
수영장에서 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
まだ起きている。
아직 깨어 있다. - 韓国語翻訳例文
まだ起きてます。
아직 깨어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日程の前倒し
일정을 앞당김 - 韓国語翻訳例文
できれば事情をお汲み取りいただき、ご承諾いただけますようお願いいたします。
가능하다면 사정을 이해해주시고, 허락해주시기를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
突然のお願いで恐縮ではございますが、お願い申し上げます。
갑작스러운 부탁이라 죄송스럽지만, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。
어떻게든 내부 사정을 이해해주시고, 검토해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |